Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

CENSURA

  • 1 Цензура

    - censura;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Цензура

  • 2 beurteilen

    beurteilen, iudicare alqd od. de alqa re. diiudicare alqd (entscheidend über etwas urteilen). – aestimare alqd. existimare de alqo od. de alqa re (ersteres ist unser »schätzen, würdigen«, exist. dagegen »nach gehörig erwogenem Wert einer Sache demgemäß über die anderweitigen Verhältnisse derselben sich ein Urteil bilden u. es aussprechen«). – etwas nach etwas beurt., iudicare, aestimare alqd (ex) alqā re. aestimare ex alqa re de alqa re. – pendĕre, pensare alqd ex alqa re. ponderare alqd alqā re (ab wägen nach dem Wert einer andern Sache). – metiri alqd alqā re (gleichs. mit etwas als Maßstab einer Sache messen und danach den Wert bestimmen). – alqd exigere ad alqd (nach etw. abmessen). – alqd referre ad alqd (auf etw. wie auf einen Maßstab übertragen, nach etw. bemessen [w. vgl.], z. B. alienos mores ad suos). – etw. mit unparteiischer Strenge b., acrem se praebere alcis rei iudicem. – jmd. nach sich b., alqm ex suo ingenio iudicare; alqm ex sua natura fingere (d. i. nach sich ein Bild von jenem sich entwerfen): ich kann etwas nicht b., es kommt mir nicht zu, etw. zu b., est alqd non mei iudicii. Beurteiler, iudex. – aestimator. existimator (Würdiger); verb. existimator et iudex (z. B. aequus). censor (B. eines schriftlichen Werkes; s. auch »Kritiker«). – Beurteilerin, iudex. Beurteilung, iudicatio. – diiudicatio (entscheidende B.). – aestimatio (Würdigung). – censura (B. einer Schrift). – iudicium (Urteil selbst). – Beurteilungskraft, s. Urteilskraft.

    deutsch-lateinisches > beurteilen

  • 3 Dieb

    Dieb, fur (auch literarischer Dieb und als Schimpfwort). – ein elender D., furunculus: D., der die Staatskasse bestiehlt, peculator, depeculator aerarii; fur publicus (Ggstz. fur privatorum furtorum, d. i. der Privatleute bestiehlt): jmd. zum D. machen, arguere alqm furti: jmd. als D. anklagen, cum alqo agere furti. – Sprichw., kleine Diebe hängt man, große läßt man laufen, dat veniam corvis, vexat censura columbas (Iuven. 2, 63); sacrilegia minuta puniuntur, magna in triumphis feruntur (Sen. ep. 87, 23). – wie ein D., furis more (z.B. damnari); furtim (diebischerweise, z.B. id agere): wie der D. in der Nacht davongehen, furtim, verstärkt clam furtim abire od. proficisci. Dieberei, furtum (auch literarische). – Diebin, für. diebisch, furax. – in d. Absicht, furti od. furti faciendi causā.Adv.furtim (nach Art der Diebe). – furto. furaciter (auf diebische Weise). – Diebsbande, fures (Diebe). – furunculi (elende Diebe). – Diebsgenosse,- geselle, furtorum socius. consors in furtis. umschr. qui unā furatur (Genosse bei Diebstählen). – furis od. furum socius (Genosse des Diebes od. der Diebe). – Diebsgesindel, furunculi. Diebshehler, furum receptor. Diebshehlerin, furtorum receptrix. Diebsherberge, *furum receptaculum. Diebshöhle, furum latibulum. Diebskniff, furandi genus (Art zu stehlen, z.B. nova furandi genera excogitare). – furtum (Dieberei, Diebstahl, z.B. ingeniosus ad omne furtum). – das sind Gauner- u. Diebskniffe, latrunculorum et furum ista sollertia est. Diebsmanier, furis od. furum mos. – nach D., furis od. furum more; furtim. Diebsnest, furum latibulum. – v. einer Stadt (urbs), omnium furtorum ac praedarum receptrix.

    deutsch-lateinisches > Dieb

  • 4 fünfjährig

    fünfjährig, quinquennis. quinque annorum (übh. von fünf Jahren). – quinûm annorum (von je fünf Jahren, jeder fünfjährig, von mehreren, z.B. pueri). – quinque annos natus (fünf Jahre alt, von leb. Wesen). – quintum annum agens (im fünften Jahre stehend, von Kindern). – quinquennalis (alle fünf Jahre geschehend und daher auch = auf fünf Jahre geltend, z.B. censura). – ein s. Zeitraum, quinquennium; lustrum (eine bestimmte Periode [966] von 4 bis 5 Jahren, z.B. eine Finanzperiode). – fünfjährlich, quinquennalis.

    deutsch-lateinisches > fünfjährig

  • 5 Kritik

    Kritik, I) Beurteilung, bes. nach den Regeln der Kunst: censura. – iudicium (Urteil selbst). – unter aller K., pravissimus (sehr verkehrt); pessimus (sehr schlecht): übertriebene, zu strenge K. gegen sich selbst, nimia contra se calumnia: bei etwas K. anwenden, üben, iudicium adhibere in alqa re (z.B. in eligendis dictis): eine übertriebene, zu strenge K. gegen sich selbst üben, nimium inquirere in se: eine K. über etw. geben, iudicium, censuram facere de alqa re. – II) Beurteilung der Lesarten und des Sinnes der (bes. der alten) Schriftsteller: *ars critica (als Kunst). – *critica ratio (als Theorie, Regeln der Kritik). – *critica studia (als Beschäftigung, kritische Studien). – *criticum genus. res critica (als wissenschaftliches Fach, im Ggstz. zu andern Fächern der Philologie). – Ist »Kritik« = »die Kritiker, Kunstrichter«, durch den Plur. der Ausdrücke unter »Kritiker« und »Kunstrichter«, z.B. in die Hände der K. kommen, in existimantium arbitrium venire (v. Schriften). – mit Hilfe der K., iudicando.

    deutsch-lateinisches > Kritik

  • 6 Rezensent

    Rezensent, iudex litteratus. rezensieren, ein Buch, libri censuram scribere; de libro iudicium od. censuram facere. Rezension, eines Buches, censura libri.

    deutsch-lateinisches > Rezensent

  • 7 Splitterrichten

    Splitterrichten, das, *censura severior (zu strenge Beurteilung). – calumnia (ränkevolles Benehmen bei der Beurteilung einer Person od. Sache). – Splitterrichter, censor. censor castigatorque (als Tadler). – corrector (als Hofmeisterer). – iudex iniquus (als ungerechter, parteiischer Richter, Beurteiler, z.B. sui). – calumniator (als Schikaneur, z.B. sui).

    deutsch-lateinisches > Splitterrichten

  • 8 Weinpflanzung

    Weinpflanzung, s. Weinberg. – Weinpresse, torcŭlar. Weinprobe, censura vini. – die W. machen, censuram vini facere.

    deutsch-lateinisches > Weinpflanzung

  • 9 Zensur

    Zensur, a) obrigkeitl. Amt in Rom: censura; praefectura morum (Kaiszt.). – b) Urteil: iudicium. – eine gute Z., laus: jmdm. eine gute Z. geben, alqm laudare; alci laudem tribuere: jmdm. eine schlechte Z. geben, male aestimare de alqo; alqm vituperare: eine gute Z. bekommen, laudari: eine schlechte, vituperari.

    deutsch-lateinisches > Zensur

  • 10 Контроль

    - custodia; cura; probation; censura;

    • контроль рождаемости - temperatio natalium, impeditio natalicia;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Контроль

  • 11 Критика

    (ars) critica; censura; arbitrium; obstrigilatio;

    • критика сочинения - lima censoria;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Критика

  • 12 Рецензия

    - recensio; censura; existimatio;

    • в конце каждого журнала помещаются многочисленные рецензии - fasciculus quisque diarii compluribus recensionibus concluditur;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Рецензия

  • 13 CENSORSHIP

    [N]
    CENSURA (-AE) (F)
    COENSURA (-AE) (F)
    MAGISTERIUM (-I) (N)

    English-Latin dictionary > CENSORSHIP

  • 14 CENSURE

    [N]
    CENSURA (-AE) (F)
    COENSURA (-AE) (F)
    VITUPERATIO (-ONIS) (F)
    REPREHENSIO (-ONIS) (F)
    REPRENSIO (-ONIS) (F)
    ANIMADVERSIO (-ONIS) (F)
    CULPATIO (-ONIS) (F)
    BLASPHEMATIO (-ONIS) (F)
    DENOTATIO (-ONIS) (F)
    [V]
    VITUPERO (-ARE -AVI -ATUM)
    REPREHENDO (-ERE -PREHENDI -PREHENSUM)
    REPRENDO (-ERE -PRENDI -PRENSUM)
    ANIMADVERTO (-ERE -VERTI -VERSUM)
    ANIMADVORTO (-ERE -VORTI -VORSUM)
    CULPO (-ARE -AVI -ATUM)
    CASTIGO (-ARE -AVI -ATUM)
    ARGUO (-ERE -UI -UTUM)
    IMPROBO (-ARE -AVI -ATUM)
    INPROBO (-ARE -AVI -ATUM)
    EXPROBRO (-ARE -AVI -ATUM)
    DESTRINGO (-ERE -STRINXI -STRICTUM)
    PERSTRINGO (-ERE -STRINXI -STRICTUM)
    TAXO (-ARE -AVI -ATUM)
    CONDUMNO (-ARE -AVI -ATUS)

    English-Latin dictionary > CENSURE

  • 15 CRITICISM

    [N]
    ELENCHI (-ORUM) (PL)
    INSECTATIO (-ONIS) (F)
    CENSURA (-AE) (F)
    COENSURA (-AE) (F)

    English-Latin dictionary > CRITICISM

  • 16 DECISION

    [N]
    DECRETUM (-I) (N)
    ARBITRIUM (-I) (N)
    JUDICATUM (-I) (N)
    IUDICATUM (-I) (N)
    IUDICATIO (-ONIS) (F)
    JUDICATIO (-ONIS) (F)
    JUDICIUM (-I) (N)
    IUDICIUM (-I) (N)
    DECISIO (-ONIS) (F)
    ARBITRATUS (-US) (M)
    SENTENTIA (-AE) (F)
    CENSURA (-AE) (F)
    COENSURA (-AE) (F)
    SUFFRAGIUM (-I) (N)
    SUBFRAGIUM (-I) (N)
    ADPROBATIO (-ONIS) (F)
    ARBITERIUM (-I) (N)
    CONSOLTUM (-I) (N)
    CONSULTATUM (-I) (N)
    CRISIS (-IS) (F)
    - GIVE A DECISION

    English-Latin dictionary > DECISION

  • 17 JUDGEMENT

    [N]
    JUDICATIO (-ONIS) (F)
    IUDICATIO (-ONIS) (F)
    JUDICIUM (-I) (N)
    IUDICIUM (-I) (N)
    JUDICATUM (-I) (N)
    IUDICATUM (-I) (N)
    DECRETUM (-I) (N)
    CENSURA (-AE) (F)
    COENSURA (-AE) (F)
    SENTENTIA (-AE) (F)
    PLACITUM (-I) (N)
    SUFFRAGIUM (-I) (N)
    SUBFRAGIUM (-I) (N)
    ANIMUS (-I) (M)
    INTELLEGENTIA (-AE) (F)
    INTELLIGENTIA (-AE) (F)
    SENSUS (-US) (M)
    CAPUT (-ITIS) (N)
    RATIO (-ONIS) (F)
    CONSILIUM (-I) (N)
    ARBITERIUM (-I) (N)
    ARBITRATIO (-ONIS) (F)
    CRISIS (-IS) (F)

    English-Latin dictionary > JUDGEMENT

  • 18 JUDGMENT

    [N]
    JUDICATIO (-ONIS) (F)
    IUDICATIO (-ONIS) (F)
    JUDICIUM (-I) (N)
    IUDICIUM (-I) (N)
    JUDICATUM (-I) (N)
    IUDICATUM (-I) (N)
    DECRETUM (-I) (N)
    CENSURA (-AE) (F)
    COENSURA (-AE) (F)
    SENTENTIA (-AE) (F)
    PLACITUM (-I) (N)
    SUFFRAGIUM (-I) (N)
    SUBFRAGIUM (-I) (N)
    ANIMUS (-I) (M)
    INTELLEGENTIA (-AE) (F)
    INTELLIGENTIA (-AE) (F)
    SENSUS (-US) (M)
    CAPUT (-ITIS) (N)
    RATIO (-ONIS) (F)
    CONSILIUM (-I) (N)
    ARBITERIUM (-I) (N)
    ARBITRATIO (-ONIS) (F)
    CRISIS (-IS) (F)

    English-Latin dictionary > JUDGMENT

  • 19 OPINION

    [N]
    OPINIO (-ONIS) (F)
    ANIMUS (-I) (M)
    CENSIO (-ONIS) (F)
    COENSIO (-ONIS) (F)
    CENSURA (-AE) (F)
    COENSURA (-AE) (F)
    MENS (MENTIS) (F)
    SENTENTIA (-AE) (F)
    IUDICATIO (-ONIS) (F)
    IUDICATUM (-I) (N)
    JUDICATUM (-I) (N)
    JUDICATIO (-ONIS) (F)
    IUDICIUM (-I) (N)
    JUDICIUM (-I) (N)
    SENSA (-ORUM) (PL)
    SENSUS (-US) (M)
    STILUS (-I) (M)
    STYLUS (-I) (M)
    EXISTIMATIO (-ONIS) (F)
    - BE OF OPINION
    - GIVE AN OPINION
    - HAVE A WELL-FOUNDED OPINION
    - HOLD AN OPINION
    - OPINIONS
    - THERE ARE DIFFERENT OPINIONS

    English-Latin dictionary > OPINION

См. также в других словарях:

  • Censura — Saltar a navegación, búsqueda Caricatura del siglo XIX La censura según el DRAE es, entre otras acepciones, el examen y aprobación que anticipadamente hace el censor gubernativo de ciertos escritos antes de darse a la imprenta …   Wikipedia Español

  • censura — sustantivo femenino 1. Crítica negativa del comportamiento o de la actividad ajena: Eva es un poco infantil, se enfada con cualquier censura. Las censuras que ha recibido su poesía lo han desanimado. Las constantes censuras lo entristecían. 2.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • censura — (Del lat. censūra). 1. f. Dictamen y juicio que se hace o da acerca de una obra o escrito. 2. Nota, corrección o reprobación de algo. 3. Murmuración, detracción. 4. Intervención que ejerce el censor gubernativo. 5. Pena eclesiástica del fuero… …   Diccionario de la lengua española

  • CENSURA — apud Coripppum, 1. 2. Adspexit laetus opoulos, vultuque modestô Circumfusa videns plaudetnum milia risit, Censuram servans et plebi gaudia donans. Et l. 4. Conscendit princeps trabeâ succinctus avitâ, Regalem ditans augustâ fronte coronam,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • censura — s.f. [dal lat. censura ufficio di censore; giudizio, esame ]. 1. [controllo ideologico e morale esercitato da apposite commissioni di specialisti sulle opere dell ingegno] ▶◀ ↓ controllo, esame, revisione. 2. (estens.) [severa obiezione mossa… …   Enciclopedia Italiana

  • censura — (en psicoanálisis) supresión psíquica que sólo permite aflorar a la consciencia contenidos inconscientes si éstos están fuertemente disfrazados. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • censura — s. f. 1. Crítica severa, repreensão. 2. Exame oficial de certas obras ou escritos. 3. Corporação a que compete esse exame. 4. Pena eclesiástica que priva os fiéis dos bens espirituais …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Censura — (Del lat. censura.) ► sustantivo femenino 1 Acción de criticar la conducta o comportamiento de los demás. 2 ADMINISTRACIÓN Autoridad pública, institución o entidad cuyo cometido es controlar la libre manifestación de pensamientos, ideas o… …   Enciclopedia Universal

  • censura — {{#}}{{LM C07892}}{{〓}} {{SynC08065}} {{[}}censura{{]}} ‹cen·su·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Crítica o juicio negativo que se hace de algo, especialmente del comportamiento ajeno: • Los errores del poder están sujetos a la censura… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • censura — cen·sù·ra s.f. 1. TS stor. in Roma antica, magistratura esercitata dai censori | durata di tale carica 2a. CO controllo esercitato da un autorità civile o religiosa su pubblicazioni, spettacoli, mezzi di informazione, per adeguarli ai principi… …   Dizionario italiano

  • censura — (f) (Intermedio) opinión negativa sobre algo Ejemplos: No aguantó las constantes censuras de sus padres y se mudó de casa. La censura puede motivar o desanimar. Sinónimos: crítica, desaprobación (f) (Intermedio) modificación o prohibición de… …   Español Extremo Basic and Intermediate

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»