Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

C2289

  • 1 -C2289

    по совпадению; случайно, по чистой случайности; как раз:

    Quest'americana, per una combinazione, si chiamava Consuelo, che poi, in sostanza vuol dire Consolina. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)

    Эту американку совершенно случайно звали Консуэло, что, в общем-то, одно и то же, что Консолина.

    Per una combinazione il giorno dopo era la festa di San Giuseppe e la moglie di Federico, appunto, si chiamava Giuseppina. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)

    Случилось так, что на следующий день был праздник Святого Джузеппе, а жену Федерико звали как раз Джузеппина.

    Frasario italiano-russo > -C2289

  • 2 -D544

    значит, означает:

    Se lui dormiva voleva dire che le cose andavano bene. (M. Lalli, «L'attesa»)

    Если уж он спал, то значит, все было в порядке.

    (Пример см. тж. - B1124; - C2289; - G1001; - L614; - M126; - O675; - P538; - P668; - P2031; - P2398).

    Frasario italiano-russo > -D544

  • 3 COMBINAZIONE

    Frasario italiano-russo > COMBINAZIONE

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»