-
1 bändigen
bändigen, domare (zähmen, bezähmen, eig. u. uneig.). – edomare. perdomare (gänzlich zähmen, bändigen, eig. u. uneig.). – mansuefacere (zahm machen, Tiere, auch Menschen). – frangere domare frangereque (die Kraft, Stärke brechen, bändigen, Feinde, Völker-Leidenschaften). – reprimere. comprimere (in die gehörigen Schranken zurückweisen, Feinde, Leidenschaften). – frenare. refrenare (im Zaume halten, die Leidenschaften). – seinen Zorn nicht b., irae indulgere: seinen Zorn nicht b. können, irae potentem non esse. – sich selbst b., animum suum comprimere, coërcēre, contundere. – Bändigen, das, domitus; domitura. – Bändiger, domitor (eig. u. übtr., z. B. equi, curarum). – Bändigerin, domitrix. – Bändigung, die, s. Bändigen, das.
-
2 bändigen
bändigen vt усмиря́ть, унима́ть, укроща́ть, обу́здывать (тж. перен.); прируча́ть, дрессирова́тьseine Leidenschaften bändigen обу́здывать свои́ стра́стиer ist nicht zu bändigen он неукроти́м -
3 bändigen
bändigen v/t <h> zaptürapt altına almak -
4 bändigen
bändigen ['bɛndıgən]vt1) terbiye etmek2) ( zum Gehorsam bringen) itaat ettirmek, söz dinletmek (-e) -
5 bändigen
-
6 bändigen
bändigen szelídít -
7 bändigen
-
8 bändigen
v/t2. (Naturkräfte) harness, (bring under) control3. (seine Freude, Hass etc.) restrain, (bring under) control4. (Kinder etc.) get ( oder keep under) control; die Kinder waren nicht zu bändigen the children were uncontrollable* * *to subdue; to tame* * *bạ̈n|di|gen ['bɛndɪgn]vt(= zähmen) to tame; (= niederhalten) Menschen, Tobenden etc to (bring under) control, to subdue; (= zügeln) Leidenschaften etc to (bring under) control, to master; Wut to control; Naturgewalten to harness; Kinder to (bring under) controldu musst lernen, dich zu bändigen — you must learn to control yourself
* * *bän·di·gen[ˈbɛndɪgn̩]vt1. (zähmen)▪ ein Tier \bändigen to tame an animal▪ jdn \bändigen to bring sb under control, to subdue sb▪ etw \bändigen to control [or overcome] sth, to bring sth under controlHaare \bändigen to control one's hairNaturgewalten \bändigen to harness the forces of nature* * *transitives Verb tame <animal, sea, river, natural forces>; control < person, anger, urge>; bring < fire> under control* * *bändigen v/t2. (Naturkräfte) harness, (bring under) control3. (seine Freude, Hass etc) restrain, (bring under) controldie Kinder waren nicht zu bändigen the children were uncontrollable* * *transitives Verb tame <animal, sea, river, natural forces>; control <person, anger, urge>; bring < fire> under control* * *v.to subdue v. -
9 bändigen
bän·di·gen [ʼbɛndɪgn̩]vt1) ( zähmen)ein Tier \bändigen to tame an animal2) ( niederhalten)jdn \bändigen to bring sb under control, to subdue sbetw \bändigen to control [or overcome] sth, to bring sth under control;Haare \bändigen to control one's hair;Naturgewalten \bändigen to harness the forces of nature -
10 bändigen
vtусмирить, унимать, укрощать, обуздывать (тж. перен.); приручать, дрессироватьseine Leidenschaften bändigen — обуздывать свои страсти -
11 bändigen
1) zähmen, unterwerfen: Tiere, Menschen; Gefühl укроща́ть укроти́ть. beruhigen, besänftigen усмиря́ть /-смири́ть. jd. ist nicht zu bändigen кого́-н. не укроти́ть [усмири́ть.] jds. (dichtes) Haar ist schver zu bändigen с чьи́ми-н. (густы́ми) волоса́ми тру́дно спра́виться2) bezwingen, zügeln: Naturgewalten укроща́ть укроти́ть, обу́здывать обузда́ть. sich dienstbar machen: Naturkräfte покоря́ть покори́ть -
12 bändigen
-
13 bändigen
bä́ndigen sw.V. hb tr.V. 1. усмирявам, укротявам; 2. übertr обуздавам, овладявам (гняв и др.); Kinder bändigen укротявам деца. -
14 bändigen
-
15 bändigen
vt1) усмирять, укрощать2) дрессироватьEs gelíngt mir nicht, mein Pferd zu bändigen. — Мне не удаётся дрессировать свою лошадь.
-
16 bändigen
bä́ndigen vt1. усмиря́ть, укроща́ть, обу́здывать (тж. перен.)er ist nicht zu bändigen — он неукроти́м
2. дрессирова́ть -
17 bändigen
-
18 bändigen
-
19 bändigen
-
20 bändigen
- {to control} điều khiển, chỉ huy, làm chủ, kiềm chế, cầm lại, kìm lại, nén lại, dằn lại, kiểm tra, kiểm soát, thử lại, điều chỉnh, qui định - {to manage} quản lý, trông nom, chế ngự, sai khiến, dạy dỗ, dạy bảo, thoát khỏi, gỡ khỏi, xoay xở được, giải quyết được, dùng, sử dụng, đạt kết quả, đạt mục đích, xoay sở được, tìm được cách - {to master} cai quản, trấn áp, không chế, khắc phục, vượt qua, trở thành tinh thông, sử dụng thành thạo, nắm vững, quán triệt - {to subdue} chinh phục, khuất phục, nén, động tính từ quá khứ) làm dịu đi, làm bớt đi, vỡ hoang, cày cấy - {to tame} dạy cho thuần, thuần hoá, làm cho không sợ người, làm cho dạn, làm cho quy phục, làm cho nhụt đi, dạn đi, quen đi, trở nên nhạt nhẽo, trở nên vô vị = bändigen (Tiere) {to reclaim}+
См. также в других словарях:
Bändigen — Bändigen, verb. reg. act. bändig machen. 1) Eigentlich. Ein wildes Thier bändigen, machen, daß es die Bande willig erträgt, es zähmen. 2) Figürlich. Ein Mensch, der nicht zu bändigen ist. Ich will sehen, was ich mit meinem Herzen machen, ob ich… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
bändigen — V. (Aufbaustufe) ein Tier zum Gehorsam bringen Synonyme: bezähmen, zähmen, zahm machen, zügeln Beispiel: Das Pferd war kaum zu bändigen … Extremes Deutsch
bändigen — Vsw std. (16. Jh.) Stammwort. Abgeleitet aus mhd. bendec an die Leine gelegt (zu Band, und damit zu binden). Zunächst von Hunden gesagt (ein Hund ist bändig, wenn er sich an der Leine führen läßt), dann übertragen. unbändig. deutsch s. binden … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
bändigen — »zähmen, abrichten«: Das seit dem 17. Jh. bezeugte Verb ist abgeleitet von dem Adjektiv frühnhd. bändig »‹am Bande› festgebunden, leitbar«, von Hunden (mhd. bendec; vgl. 1↑ Band). Dieses Adjektiv ist im heutigen Sprachgebrauch bewahrt in unbändig … Das Herkunftswörterbuch
bändigen — an die Kandare nehmen, bezähmen, gefügig machen, im Zaum halten, zähmen, zahm machen, Zügel anlegen, zügeln; (bildungsspr.): domestizieren. sich bändigen sich beherrschen, sich unter Kontrolle halten, sich zurückhalten, sich zusammennehmen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
bändigen — bạ̈n·di·gen; bändigte, hat gebändigt; [Vt] 1 ein Tier bändigen bewirken, dass sich ein wildes oder tobendes Tier beruhigt: einen Löwen bändigen 2 jemanden bändigen bewirken, dass jemand ruhig und gehorsam wird ≈ beruhigen <Kinder, einen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
bändigen — zurückhalten; (sich) zurückhalten; zügeln * * * bän|di|gen [ bɛndɪgn̩] <tr.; hat: unter seinen Willen zwingen, zum Gehorsam bringen: ein Tier bändigen; die lebhaften Kinder waren kaum zu bändigen. Syn.: ↑ beherrschen, ↑ beruhigen … Universal-Lexikon
bändigen — bändige … Kölsch Dialekt Lexikon
bändigen — bạ̈n|di|gen … Die deutsche Rechtschreibung
bändigen — bandje/bandjen … Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch
besänftigen — bändigen, begütigen, beruhigen, beschwichtigen, dämpfen, Öl auf die Wogen gießen, trösten, zur Ruhe bringen; (geh.): die Wogen glätten; (oft abwertend): abwiegeln; (nordd.): begöschen. sich besänftigen ↑ beruhigen , sich. * * * besänftigen:… … Das Wörterbuch der Synonyme