-
1 Dickschnabellumme
—1. LAT Uria lomvia ( Linnaeus)2. RUS толстоклювая [короткоклювая] кайра f3. ENG thick-billed murre, Brünnich’s guillemot4. DEU Dickschnabellumme f5. FRA guillemot m [marmette f] de BrünnichFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Dickschnabellumme
-
2 Klippenstrandläufer
—1. LAT Calidris maritima ( Brünnich) [ Arquatella maritima ( Brünnich)]2. RUS морской песочник m3. ENG purple sandpiper4. DEU Meerstrandläufer m, Klippenstrandläufer m5. FRA bécasseau m violetFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Klippenstrandläufer
-
3 Meerstrandläufer
—1. LAT Calidris maritima ( Brünnich) [ Arquatella maritima ( Brünnich)]2. RUS морской песочник m3. ENG purple sandpiper4. DEU Meerstrandläufer m, Klippenstrandläufer m5. FRA bécasseau m violetFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Meerstrandläufer
-
4 Raubmöwe, große
—1. LAT Stercorarius skua ( Brünnich) [ Catharacta skua ( Brünnich)]2. RUS большой поморник m3. ENG great skua4. DEU Skua f, große Raubmöwe f5. FRA grand labbe m, mouette f stercoraireFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Raubmöwe, große
-
5 Skua
—1. LAT Stercorarius skua ( Brünnich) [ Catharacta skua ( Brünnich)]2. RUS большой поморник m3. ENG great skua4. DEU Skua f, große Raubmöwe f5. FRA grand labbe m, mouette f stercoraireFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Skua
-
6 1797
1. LAT Calidris maritima ( Brünnich) [ Arquatella maritima ( Brünnich)]2. RUS морской песочник m3. ENG purple sandpiper4. DEU Meerstrandläufer m, Klippenstrandläufer m5. FRA bécasseau m violetFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 1797
-
7 1932
1. LAT Stercorarius skua ( Brünnich) [ Catharacta skua ( Brünnich)]2. RUS большой поморник m3. ENG great skua4. DEU Skua f, große Raubmöwe f5. FRA grand labbe m, mouette f stercoraireFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 1932
-
8 2066
1. LAT Uria lomvia ( Linnaeus)2. RUS толстоклювая [короткоклювая] кайра f3. ENG thick-billed murre, Brünnich’s guillemot4. DEU Dickschnabellumme f5. FRA guillemot m [marmette f] de BrünnichFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 2066
-
9 Eistaucher
—1. LAT Gavia immer ( Brünnich)2. RUS темноклювая [полярная] гагара f3. ENG common loon, great northern diver4. DEU Eistaucher m5. FRA plongeon m imbrin [glacial], grand plongeon m, huart m à collierFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Eistaucher
-
10 Zwergschnepfe
—1. LAT Lymnocryptes ( Kaup)2. RUS гаршнеп m3. ENG jack snipe4. DEU Zwergschnepfe f5. FRA bécassine f sourde1. LAT Lymnocryptes minimus ( Brünnich)2. RUS гаршнеп m3. ENG jack snipe4. DEU Zwergschnepfe f5. FRA bécassine f sourdeFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > Zwergschnepfe
-
11 Bandfisch, nordischer
—1. LAT Trachipterus arcticus (Brünnich)2. RUS северный вогмер m, северная рыба-лента f3. ENG dealfish, king-of-the-herrings4. DEU Nordischer Bandfisch m5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Bandfisch, nordischer
-
12 Eingeweidefisch
—1. LAT Carapus acus (Brünnich)2. RUS средиземноморский карапус m3. ENG pearlfish, fierasfer4. DEU Eingeweidefisch m5. FRA aurin m, fierasfer mFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Eingeweidefisch
-
13 Gabeldorsch
—1. LAT Phycis blennoides (Brünnich)2. RUS большеглазый нитепёрый налим m3. ENG greater forkbeard, forked hake4. DEU Gabeldorsch m, Schleimfischartige Meertrüsche f5. FRA lingue f, petite morue f longue1. LAT Urophycis chuss (Walbaum)2. RUS красный американский морской налим m,3. ENG black [red, squirrel] hake4. DEU (Roter) Gabeldorsch m5. FRA lingue f merlu m, merluche-écureuil f, merluche f rougeFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Gabeldorsch
-
14 Glanzfisch
—1. LAT Lampris guttatus (Brünnich)2. RUS обыкновенный [краснопёрый] опах m, солнечная рыба f3. ENG (spotted) opah, moonfish, kingfish, glancefish, Jerusalem haddock, San Pedro fish4. DEU Gotteslachs m, Glanzfisch m, Opah m5. FRA lampris m lune, opah m, poisson m lune [royal] -
15 Gotteslachs
—1. LAT Lampris guttatus (Brünnich)2. RUS обыкновенный [краснопёрый] опах m, солнечная рыба f3. ENG (spotted) opah, moonfish, kingfish, glancefish, Jerusalem haddock, San Pedro fish4. DEU Gotteslachs m, Glanzfisch m, Opah m5. FRA lampris m lune, opah m, poisson m lune [royal]FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Gotteslachs
-
16 Knurrhahn, gestreifter
—1. LAT Prionotus evolans (Linnaeus)2. RUS южный полосатый прионот m, южная полосатая американская тригла f3. ENG striped [lined] searobin, southern striped gurnard4. DEU Gestreifter Knurrhahn m5. FRA prionote m strié1. LAT Trigloporus lastoviza (Brunnich)2. RUS полосатый морской петух m, полосатая тригла f, (тригла-)ластовица f3. ENG streaked [rock-lineated, French] gurnard4. DEU Gestreifter Seehahn m, Gestreifter Knurrhahn m, Rotfisch m5. FRA grondin m strié [imbriaco], trigle m imbriacoFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Knurrhahn, gestreifter
-
17 Meertrüsche, schleimfischartige
—1. LAT Phycis blennoides (Brünnich)2. RUS большеглазый нитепёрый налим m3. ENG greater forkbeard, forked hake4. DEU Gabeldorsch m, Schleimfischartige Meertrüsche f5. FRA lingue f, petite morue f longueFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Meertrüsche, schleimfischartige
-
18 Opah
—1. LAT Lampris guttatus (Brünnich)2. RUS обыкновенный [краснопёрый] опах m, солнечная рыба f3. ENG (spotted) opah, moonfish, kingfish, glancefish, Jerusalem haddock, San Pedro fish4. DEU Gotteslachs m, Glanzfisch m, Opah m5. FRA lampris m lune, opah m, poisson m lune [royal] -
19 Rotfisch
—1. LAT Trigloporus lastoviza (Brunnich)2. RUS полосатый морской петух m, полосатая тригла f, (тригла-)ластовица f3. ENG streaked [rock-lineated, French] gurnard4. DEU Gestreifter Seehahn m, Gestreifter Knurrhahn m, Rotfisch m5. FRA grondin m strié [imbriaco], trigle m imbriaco -
20 Schleimfisch, langhörniger
—1. LAT Biennius tentacularis Brünnich2. RUS длиннощупальцевая [ушастая морская] собачка f3. ENG tentacled blenny4. DEU Langhörniger Schleimfisch m, Seeschmetterling m5. FRA blennie f tentaculaireFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Schleimfisch, langhörniger
См. также в других словарях:
Brünnich — Brünnich, Th., s. Brün … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Brünnich — Morten Thrane Brünnich (* 30. September 1737 in Kopenhagen; † 19. September 1827 ebenda) war ein dänischer Zoologe und Mineraloge. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Wirken 2 Werke 3 Literatur … Deutsch Wikipedia
Brünnich's Guillemot — Taxobox name = Brünnich s Guillemot / Thick billed Murre image width = 240px image caption = Adults in breeding plumage status = LC status system = iucn3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves subclassis = Neornithes infraclassis =… … Wikipedia
brünnich's murre — noun also brünnich s guillemot ˈbriniks Usage: usually capitalized B Etymology: after M.T.Brünnich : thick billed murre … Useful english dictionary
brünnich's guillemot — noun see brünnich s murre … Useful english dictionary
brünnich's — brün·nich s … English syllables
BRUNNICH, Johannes Christian (1861-1933) — agricultural chemist son of a Lutheran pastor, was born at Gorizia, then a part of Austria, on 11 September 1861. He was educated in Switzerland and obtained his knowledge of chemistry at the federal polytechnic school at Zurich. He travelled in… … Dictionary of Australian Biography
Guillemot De Brünnich — Guillemot de Brünnich … Wikipédia en Français
Guillemot de Brunnich — Guillemot de Brünnich Guillemot de Brünnich … Wikipédia en Français
Guillemot de brünnich — Guillemot de Brünnich … Wikipédia en Français
Guillemot de Brünnich — Gui … Wikipédia en Français