-
1 Bohnenstroh
Bohnenstroh n бобо́вая соло́маdumm wie Bohnenstroh разг. наби́тый дура́к, дура́к дурако́м; глуп (ый) как си́вый ме́ринgrob wie Bohnenstroh разг. гру́бый как изво́зчикfür alte Schuld nimm Bohnenstroh посл. с парши́вой овцы́ хоть ше́рсти клок -
2 Bohnenstroh
n•• -
3 Bohnenstroh
n: dumm wie Bohnenstroh набитый дурак, дурак-дураком, глуп как пробка. Er ist in der Schule zwar dumm wie Bohnenstroh, aber Traktorfahren, das kann er.Dem ist nicht mehr zu helfen, er ist dumm wie Bohnenstroh.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Bohnenstroh
-
4 Bohnenstroh
-
5 Bohnenstroh
сущ.общ. бобовая солома -
6 Bohnenstroh
n <- (e)s>:dumm wie Bóhnenstroh sein разг — быть глупым как пробка
-
7 Bohnenstroh
-
8 dumm wie Bohnenstroh
прил.1) разг. глуп как сивый мерин, глупый как сивый мерин, дурак дураком, набитый дурак2) фам. глупый как пробкаУниверсальный немецко-русский словарь > dumm wie Bohnenstroh
-
9 er ist dumm wie Bohnenstroh
мест.общ. он глуп как пробкаУниверсальный немецко-русский словарь > er ist dumm wie Bohnenstroh
-
10 grob wie Bohnenstroh
Универсальный немецко-русский словарь > grob wie Bohnenstroh
-
11 für alte Schuld nimm Bohnenstroh
предл.Универсальный немецко-русский словарь > für alte Schuld nimm Bohnenstroh
-
12 dumm
1. adj1) глупыйder dumme August — рыжий ( в цирке); клоун, шут (тж. перен.)eine dumme Kiste — разг. глупая историяeine dumme Trine — разг. дурёха, дурочкаdummes Zeug! — вздор!, пустяки!; белиберда!strahlend dumm sein — разг. быть на редкость глупымer ist dümmer als die Polizei erlaubt — он непростительно глупer ist der dümmste noch lange nicht — он далеко не дуракer hat ein dummes Benehmen — его поведение глупо, он ведёт себя глупоein dummes Gesicht machen — сделать наивное лицоdummes Zeug machen — делать глупостиdummes Zeug reden — болтать ( городить) вздорj-m dumm kommen — говорить кому-л. глупости; шутить с кем-л.; валять дурака; огрызаться, грубитьj-n dumm machen — (о) дурачить кого-либоsich dumm stellen — прикидываться дурачком2) разг. онемевший; оглохшийmein Arm ist dumm — у меня рука онемелаmir ist ( wird) ganz dumm im Kopfe — я уже ничего не соображаю, у меня голова идёт кругомder Lärm machte mich ganz dumm — шум совсем оглушил меня3) разг. неприятный; досадныйdas wird mir zu dumm — это мне надоело, это стало мне невмоготуer hat heute seinen dummen Tag — у него сегодня всё из рук валится••dumm hat's meiste Glück — посл. дуракам счастье2. adv1) глупо2) разг. досадно, плохоnein wie dumm! — ах, какая досада!das könnte dumm auslaufen ( ablaufen) — это могло плохо кончиться -
13 grob
1. adj1) в разн. знач. грубыйgrober Betrug — наглый обманgrober Unfug — грубое нарушение общественного порядка3)ein grober Kamm — редкий гребеньgrobes Mehl — мука крупного помолаden gröbsten Hunger haben — быть голодным как волк••2. adv1) грубоj-m grob kommen — грубить кому-л.2) неточно, вчерне3) крупно (напр., молоть)es ist grob kalt — ужасно холодно -
14 пробка
ж1) ( материал) Kork m2) (для бутылок и т.п.) Pfropfen m; Stöpsel m (стеклянная, металлическая и т.п.); Zapfen m ( затычка бочки)3) эл. Sicherung f4) перен. ( затор) Stockung f, Stau m; Verkehrsstau m ( скопление транспорта)•• -
15 пробка
-
16 dumm
l. глупый (умственно неполноценный). dumm wie Bohnenstroh [wie die Sünde] набитый [круглый] дурак, глуп как пробка. dümmer als die Polizei erlaubt дурее не бываеттакой дурак, что дальше ехать некуда, du willst mich wohl für dumm verkaufen ты меня дураком [за дурака] считаешь? Du glaubst, daß ich den ironischen Unterton nicht gehört habe?! Du kannst mich doch nicht für dumm verkaufen. schrecklich [entsetzlich, hoffnungslos] dumm sein быть страшно [ужасно, безнадёжно] глупым. er findet immer wieder einen Dummen он дураков ищет, ich bin (am Ende, immer) der Dummeich bin der Dümmereich mache den Dummen в дураках [с носом] всегда остаюсь я. jmdn. dumm und dußlich [dämlich] reden уламывать, уговаривать кого-л.околпачить кого-л. "Wie konntest du so was kaufen?" — "Der Verkäufer hat mich ganz dumm und dämlich geredet." dumm aus der Wäsche gucken фам. опешить, иметь глупый вид. der dumme August клоун, "рыжий" в цирке, die dümmsten Bauern haben die größten Kartoffeln дуракам везёт. die Dummen werden nicht alle дураки не переводятся.2. плохой, неприятный, неудачный, досадный, дурацкий, глупый. Es ist doch dumm, daß sie gerade heute nicht zu Hause ist.Bestimmt war er an dieser dummen Geschichte mitschuldig.Das war doch eine ganz dumme Affäre. Viele haben sie schwer büßen müssen.Er hat heute seinen dummen Tag, nichts will ihm gelingen.Er hat die dumme Gewohnheit, dauernd zu zwinkern.Auf dem Wege zum Betrieb ist mir was Dummes passiert. Ein Absatz ist mir abgegangen, und ich mußte noch mal nach Hause.Er sprang aus dem Bus während der Fahrt aus. Das konnte dumm ausgehen.Paß auf die Kleine auf! Sie kann was Dummes anstellen.Das ist aber dumm! Ich habe die Uhr nicht aufgezogen. jmdm. von einer dummen Seite kommenjmdm. dumm kommen обнаглетьнахамить кому-л. Du unterstehst dich, mir zu dumm zu kommen?! Ich erlaube dir solche Frechheit nicht!Du bist der Oma von einer dummen Seite gekommen. die Sache wurde mir zu dumm [bunt] у меня лопнуло терпение. Nichts war ihm heute recht. Er nörgelte und nörgelte an allem rum. Schließlich wurde mir die Sache zu dumm. Ich habe ihn zurechtgewiesen, dumm tun чувствовать себя обиженным, оскорблённым. Du tust dumm. Mit Unrecht! Keiner wollte dich kränken, dumm machen [werden] обалдеть. Der Lärm hier macht mich ganz dumm im Kopf.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > dumm
-
17 grob
grobe Arbeit гру́бая рабо́таgrober Betrug на́глый обма́нgrobe Fahrlässigkeit гру́бая неосторо́жность [небре́жность]ein grober Fehler гру́бая оши́бкаein grober irrtum глубо́кое заблужде́ниеein grober Kerl грубия́нeine grobe Stimme гру́бый го́лосgrobes Tuch гру́бое сукно́grober Unfug гру́бое наруше́ние обще́ственного поря́дкаgrob wie Bohnenstroh наха́льный, на́глыйgrob werden груби́тьgrob I a нето́чный; гру́бый; черново́й; тех. четвё́ртого кла́сса то́чности; in groben Umrissen в о́бщих черта́хgrob I a : ein grober Kamm ре́дкий гре́беньgrobes Mehl мука́ кру́пного помо́лаgrobe Sau матё́рый каба́нgrobe See бу́рное мо́реgrobes Sieb ре́дкое си́тоden gröbsten Hunger haben быть голо́дным как волкauf einen groben Klotz gehört ein grober Keil посл. на кре́пкий сук - о́стрый топо́рgrob II adv с усили́тельным значе́нием; es ist grob kalt ужа́сно хо́лодно -
18 dumm
1) Pers, Verhalten, Tat глу́пый, дурно́й. dummer Junge [Kerl] глу́пый <дурно́й> ма́льчик [па́рень ]. als Schimpfwort глу́пый мальчи́шка [дура́к ]. dummes Luder дура́к, остоло́п. weibl ду́ра. dumme Gans < Pute> ду́ра, глу́пая гусы́ня | dumm wie Bohnenstroh глу́пый <дурно́й> как про́бка. dummer sein, als die Polizei erlaubt < als alle Dummen zusammen(genommen)> быть непроходи́мо <безграни́чно> глу́пым <дурны́м>, быть дура́к-дурако́м, быть наби́тым <кру́глым> дурако́м. ( schön) dumm sein быть (о́чень) глу́пым <дурны́м>. du bist schön dumm, daß du dorthin gehst ну и глуп же ты, что идёшь туда́ / ты глу́по де́лаешь сде́лаешь, е́сли идёшь пойдёшь туда́. ( nicht) so dumm sein mit Inf (не) име́ть глу́пость mit Inf, быть (не) несто́лько глу́пым, что́бы … sei nicht so dumm, ihm zu glauben не будь так глуп, что́бы ве́рить ему́. jd. ist nicht so dumm, wie er aussieht <wie es scheint, wie man denkt> кто-н. не так глуп, как ка́жется. dumm gucken, ein dummes Gesicht machen übers. situationsbedingt сиде́ть [стоя́ть ] с глу́пым выраже́нием лица́, име́ть глу́пое выраже́ние лица́. sich dumm stellen, dumm tun прики́дываться /-ки́нуться <притворя́ться/-твори́ться> дурако́м. umg валя́ть дурака́, стро́ить <ко́рчить> из себя́ дурака́. sich bei etw. dumm anstellen неуме́ло де́лать с- что-н. dumm werden verdummen глупе́ть по-. dumm fragen задава́ть /-да́ть глу́пые вопро́сы. dumm reden говори́ть глу́пости etw. macht jdn. dumm stumpft ab: v. best. Arbeit от чего́-н. кто-н. тупе́ет о-. dumm dastehen als Geschädigter остава́ться /-ста́ться в дурака́х [ das Nachsehen haben с но́сом <на боба́х>]. dumm tun den Beleidigten spielen ду́ться, надува́ть /-ду́ть гу́бы. sich dumm und dußlig reden [quatschen] говори́ть [болта́ть] до умопомраче́ния. sich dumm und dämlich suchen иска́ть как дура́к, иска́ть до умопомраче́ния. jdn. für dumm verkaufen оставля́ть /-ста́вить кого́-н. в дурака́х <с но́сом>. jdm. dumm <von einer dummen Seite> kommen груби́ть на- <хами́ть /на-> кому́-н. dumm geboren, nichts dazugelernt дурако́м роди́лся, дурако́м и умрёт2) Angelegenheit, Geschichte глу́пый, скве́рный. Vorfall глу́пый, неле́пый | etwas dummes что́-нибудь [best. что́-то] глу́пое. mir ist da etwas dummes passiert co мной случи́лась глу́пая <скве́рная, доса́дная> исто́рия. etwas dummes begehen соверша́ть /-верши́ть глу́пость. eine dumme Sache drehen отма́чивать /-мочи́ть глу́пость <глу́пую шту́ку>. dumme Angewohnheit глу́пая <дурна́я, скве́рная> привы́чка. dumm es Zeug reden говори́ть <болта́ть> вздор. dummes Zeug! àõ, ãëó́ïîñòè ! / ax, ерунда́ ! nein, wie dumm! / so was dummes! / das ist (doch) zu dumm! до чего́ (же) глу́по ! / вот < ну и> глу́пость ! wie ärgerlich кака́я доса́да ! dummer Tag скве́рный день. die Sache wird [wurde] jdm. zu dumm э́то де́ло кому́-н. начина́ет надоеда́ть [надое́ло]. dumm ablaufen < ausgehen> конча́ться ко́нчиться пло́хо <глу́по>3) jdm. wird ganz dumm (im Kopf) schwindlig у кого́-н. кру́жится голова́ <голова́ идёт кру́гом>, кому́-н. стано́вится ду́рно. der Lärm macht jdn. ganz dumm от шу́ма у кого́-н. голова́ идёт кру́гом <кру́жится>
См. также в других словарях:
Bohnenstroh — • Bohnenstroh dumm wie Bohnenstroh (ugs.) »sehr dumm sein« Der Vergleich mit »Bohnenstroh« geht auf das ältere »grob wie Bohnenstroh« zurück. Arme, ungebildete Menschen konnten ihre Schlafstatt nicht auf Stroh bereiten, sondern mussten mit dem… … Das Herkunftswörterbuch
Bohnenstroh — Bohnenstroh:dummwieB.:⇨dumm(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Bohnenstroh — Grob wie Bohnenstroh, Gröber als Bohnenstroh: sehr grob; in Nordostdeutschland ›bohnenstrohgrob‹, von einem rohen, ungebildeten Menschen gesagt.{{ppd}} Arme Leute benutzten früher aus Mangel an Stroh ein Geschlinge aus getrockneten… … Das Wörterbuch der Idiome
Bohnenstroh — Boh|nen|stroh 〈n. 11; unz.〉 dürres Saubohnenkraut (als Streu) ● dumm wie Bohnenstroh außerordentl. dumm; grob wie Bohnenstroh sehr grob; Bohnenstroh im Kopf haben nichts im K. haben, sehr dumm sein * * * Boh|nen|stroh, das: in der Fügung dumm wie … Universal-Lexikon
Bohnenstroh — Boh|nen|stroh; dumm wie Bohnenstroh (umgangssprachlich) … Die deutsche Rechtschreibung
Bohnenstroh — Besser Bohnenstroh als eine leere Krippe … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Bohnenstroh, das — Das Bohnenstroh, des es, plur. car. das Stroh von Bohnen, d.i. die trocknen Stängel und Blätter derselben … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Bohnenstroh — Bohnenstrohn 1.dummwieBohnenstroh=sehrdumm.BohnenstrohmeintdendaumendickenStengelderSau ,Schweins oderPferdebohne;solcheStengeltrocknennurschwerundwerden,wennnichtluftiggelagert,sehrleichtdumpf.»Dumpf«meint»muffig«undwirdvonLuthermit»dumm«übersetz… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Bohnenstroh — Bunnestrüh (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
Dumm wie Bohnenstroh \(auch: wie die Nacht\) sein — Mit der umgangssprachlichen Redewendung bezeichnet man eine Person, die man für sehr dumm hält: Sie hat nichts im Kopf und er ist auch dumm wie Bohnenstroh! Der Vergleich mit »Bohnenstroh« geht auf das ältere »grob wie Bohnenstroh« zurück und… … Universal-Lexikon
Für alte Schuld nimm Bohnenstroh. — См. От худого должника хоть мякиною бери … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)