Перевод: с французского на все языки

Big Time

  • 1 prime time

    prime time
    prime time [pʀajmtajm]
    Hauptsendezeit féminin

    Dictionnaire Français-Allemand > prime time

  • 2 time code

    Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > time code

  • 3 time code incrusté à l'image

    Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > time code incrusté à l'image

  • 4 time-sharing

    [tajmʃɛriŋ] ( pluriel time-sharings) nom masculin

    Dictionnaire Français-Anglais > time-sharing

  • 5 prime time

    Tranche horaire où l'audience est la plus forte et où les tarifs publicitaires sont les plus élevés.
    Syn. prime time m
    Time at which a radio or television audience is expected to be largest and adverting space can be sold at the highest price.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > prime time

  • 6 collector-base time constant

    1. постоянная времени цепи обратной связи на высокой частоте биполярного транзистора

     

    постоянная времени цепи обратной связи на высокой частоте биполярного транзистора
    Произведение сопротивления базы на активную емкость коллекторного перехода.
    Обозначение
    τS
    τC
    [ ГОСТ 20003-74

    Тематики

    EN

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > collector-base time constant

  • 7 prime time

    m (pl ø + s) тлв.
    время наибольшего числа зрителей; самое удобное время

    БФРС > prime time

  • 8 time-sharing

    m вчт.
    разделение времени; распределённое время

    БФРС > time-sharing

  • 9 affrètement à temps [en time-charter]

    Dictionnaire de droit français-russe > affrètement à temps [en time-charter]

  • 10 time-charter

    Dictionnaire de droit français-russe > time-charter

  • 11 log-time

    Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > log-time

  • 12 Mesure de Méthode-Time

    сущ.
    экон. (ñîûð.: MTM) нормирование времени на выполнение операций

    Французско-русский универсальный словарь > Mesure de Méthode-Time

  • 13 ordinateur en time-sharing

    сущ.
    радио. вычислительная машина, работающая с разделением (машинного) времени

    Французско-русский универсальный словарь > ordinateur en time-sharing

  • 14 prime time

    сущ.
    тлв. время наибольшего числа зрителей, самое удобное время

    Французско-русский универсальный словарь > prime time

  • 15 time-sharing

    сущ.
    выч. разделение времени, распределённое время

    Французско-русский универсальный словарь > time-sharing

  • 16 time-table

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > time-table

  • 17 élis time

    نخبوية

    Dictionnaire Français-Arabe > élis time

  • 18 On Borrowed Time

       1939 – США (99 мин)
         Произв. MGM (Сидни Фрэнклин)
         Реж. ХЕРОЛД С. БАКЕТ
         Сцен. Элис Д.Г. Миллер, Фрэнк О'Нил, Клодин Уэст по пьесе Пола Осборна и роману Лоренса Эдварда Уоткина
         Опер. Джозеф Руттенбёрг
         Муз. Фрэнк Уэксмен
         В ролях Лайонел Бэрримор, сэр Седрик Хардуик, Бьюла Бонди, Бобз Уотсон.
       Мальчишке и его дедушке удается поймать Смерть (под именем мистера Края) и загнать ее на дерево. Больше она никого не сможет убить. Конечно, долго это продолжаться не может, и вскорости мистер Край уводит за собою в мир иной и старика, и внука.
       Эта волнующая фантастическая сказка, задуманная и для семейной публики, и для одиночек-мизантропов, с поразительным талантом иллюстрирует одно из самых адекватных определений кинематографа: искусство, заставляющее плакать.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > On Borrowed Time

  • 19 Time Without Pity

       1956 – Великобритания (88 мин)
         Произв. Harlequin (Леон Клор, Джон Арнолд, Энтони Симмонз)
         Реж. ДЖОЗЕФ ЛОУСИ
         Сцен. Бен Барзмен по пьесе Эмлина Уильямза «Кто-то ждет» (Someone Is Waiting)
         Опер. Фредерик Фрэнсис
         Муз. Тристрам Кэри
         В ролях Майкл Редгрейв (Дэйвид Грэм), Энн Тодд (Онор Стэнфорд), Лео Маккерн (Роберт Стэнфорд), Питер Кушинг (Джереми Клейтон), Алек Макгоуэн (/Алек Грэйм), Рене Хьюстон (миссис Харкер), Пол Дэйнмен (Брайан Стэнфорд), Джоан Плоурайт (Эгнес Коул).
       → Пролог перед титрами: мужчина (мы довольно отчетливо видим его лицо) убивает молодую женщину в современно обставленной квартире, где на стенах висят картины, в том числе «Бык» Гойи.
       Писатель Дэйвид Грэм приезжает в Лондон, где через сутки должны казнить его сына Алека за убийство Дженни Коул, совершенное в квартире приемных родителей ее лучшего друга Брайана (Роберта и Онор Стэнфорд). Дэйвид не смог присутствовать на процессе, поскольку лечился от алкоголизма в Квебеке. Он навещает Алека в тюрьме, но сын винит отца за то, что он его бросил, и отказывается говорить с ним. Дэйвид убежден в том, что сын невиновен, но у него есть всего несколько часов, чтобы найти доказательства. Он собирает и сравнивает показания сестры убитой, танцовщицы из мюзик-холла, Брайана, Роберта Стэнфорда (человека из пролога), бывшего автомеханика с севера Англии, ставшего конструктором спортивных автомобилей, его жены Онор, влюбленной в Алека, но не имевшей с ним связи, и Вики Харкер, секретарши и любовницы Стэнфорда, недавно получившей повышение; находит следы предсмертной записки Стэнфорда и приходит к выводу о виновности последнего. Но у него нет ни одной улики, которая смогла бы убедить власти отложить казнь. На рассвете он приходит на трассу, где Стэнфорд испытывает последнюю модель, затем идет за ним в кабинет. Стэнфорд не отрицает, что убил Дженни Коул: он уверен, что против него нет никаких доказательств. От отчаяния Дэйвид звонит в полицию и говорит, что Стэнфорд угрожал ему расправой. Затем он расставляет западню и вынуждает Стэнфорда убить его. Он далее сам нажимает на спусковой крючок револьвера, который направляет на него Стэнфорд. Так ценой своей жизни – самоубийством, замаскированным под убийство, – он доказывает всем вину Стэнфорда и спасает жизнь сыну.
         3-й фильм Лоуси за время его изгнания в Англии и 1-й фильм, который он смог снять с относительной свободой и подписать своим именем. Именно этот фильм, открытый «мак-магонцами», сделал имя Лоуси широко известным во Франции, и это 1-е признание стало 1-м шагом к мировой славе. С любой точки зрения это поворотный фильм, за которым мог бы последовать период зрелости режиссера, однако в действительности с него начался закат творческих сил Лоуси: последние их вспышки видны в восхитительной и малоизвестной картине Цыганка и господин, The Gypsy and the Gentleman. Время без пощады стало для Лоуси 1-й совместной работой с художником-постановщиком Ричардом Макдоналдом, который тщательно прорисовал декорации и планы, а также подарил режиссеру множество плодотворных идей (это он предложил в прологе повесить на стену «Быка» Гойи). Фильм сплавлен в единое целое не только своими ингредиентами, но и гением режиссера: в его стиле доминирует парадоксально трезвое и мастерское использование барочных приемов; он, можно сказать, построен на классическом барокко. Пространство плана часто разделяется на противопоставляемые поверхности, разные уровни, что вызывает у зрителя тревогу и напряжение. Отражение внутри плана (при помощи зеркал) фрагмента этого плана или внешнего пространства еще больше насыщает и без того плотную постановку и усиливает ее головокружительный эффект. На уровне ритма, операторской работы и актерской игры Лоуси удается постоянно поддерживать трагическое напряжение. В нем нет ничего общего с привычным саспенсом детективных сюжетов (поскольку мы еще до начала фильма знаем, кто убийца), и оно связано не столько с неумолимым течением времени (тех суток, что остались в распоряжении героя), сколько с мастерским барочным стилем Лоуси. Трагедия здесь рождается за счет того, что подсознание персонажей прорывается на поверхность и становится видимым. Между Майклом Редгрейвом (который в перерывах между съемками, подобно своему персонажу, впадал в запои) и Лео Маккерном складываются на экране странные и удивительно сильные взаимоотношения: антагонизм с примесью обоюдного восхищения. Особенно поражает работа Лео Маккерна, в целом довольно посредственного актера, которого Лоуси заставил превзойти себя. Личные и общественные комплексы персонажа выплывают на поверхность во время его приступов гнева, подлинно трагической ярости, которые составляют основу фильма. Лоуси преимущественно – художник насилия, рвущегося из глубины души человека и подчиняющего его себе, априори оправдывая необходимость тех защитных валов гуманизма, которые постоянно должны воздвигать вокруг себя человек и общество ради собственной безопасности. В заключительных сценах фильма (на гоночной трассе и в кабинете героя Лео Маккерна) раскрывается весь талант Лоуси, художника света и тени, покоя и насилия, наименее умствующего из всех великих американских режиссеров, который вскоре полностью растеряет себя в проектах, совершенно чуждых его подлинной природе.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Time Without Pity

  • 20 intimer

    ɛ̃time
    v
    mitteilen, erklären, ankündigen
    intimer
    intimer [ɛ̃time] <1>
    Beispiel: intimer à un subordonné [l'ordre] de faire quelque chose einem Untergebenen befehlen, etwas zu tun

    Dictionnaire Français-Allemand > intimer

См. также в других словарях:

  • Big Time — Концертный альбом Тома Уэйтса …   Википедия

  • Big Time — can refer to the following:Albums* Big Time , an album by Tom Waits * Big Time , album by rap duo Ultra, Tim Dog and Kool Keith * Big Time , an album by Little Texas * Big Time , an album by Trace Adkinsongs* Big Time , a song by Big Rich * Big… …   Wikipedia

  • big time — big time1 n the big time informal the position of being very famous or important, for example in the entertainment business or in politics ▪ The 46 year old author has finally hit the big time . >big time adj [only before noun] ▪ big time… …   Dictionary of contemporary English

  • Big Time — Album par Tom Waits Sortie septembre 1988 Durée 64:15 Genre Rock expérimental, blues, Rock Producteur Chris Blackwell Kathleen Brennan Tom Waits …   Wikipédia en Français

  • big-time — ☆ big time [big′tīm΄ ] adj., adv. Slang at, of, or to a very great degree, extent, etc. [a big time swindle, to be hurt big time] * * * …   Universalium

  • big-time — ☆ big time [big′tīm΄ ] adj., adv. Slang at, of, or to a very great degree, extent, etc. [a big time swindle, to be hurt big time] …   English World dictionary

  • big time — big time, adj. big timer, n. 1. Informal. the highest or most important level in any profession or occupation: She s a talented violinist, but she s not ready for the big time. 2. Slang. a very good time. 3. Theat. (in vaudeville) any highly… …   Universalium

  • big time — big′ time′ n. 1) inf inf the highest or most important level in any profession or occupation 2) sbz a circuit of vaudeville theaters presenting just two performances daily and featuring only the most successful entertainers • Etymology: 1860–65,… …   From formal English to slang

  • big-time — UK US adjective [before noun] INFORMAL ► used to describe someone or something that is very successful: »Malik is a big time real estate developer …   Financial and business terms

  • big time — big ,time adverb SPOKEN used for emphasizing how extreme or severe something is: Did you have problems with it? Yeah, big time …   Usage of the words and phrases in modern English

  • big time — This can be used to with the meaning very much if you like something big time, you like it a lot …   The small dictionary of idiomes

Книги

Другие книги по запросу «Big Time» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»