-
1 Beglückwünschung
Beglückwünschung, gratulatio.
-
2 Beglückwünschung
Beglückwünschung f, -en поздравле́ние (zu D с чем-л.) -
3 Beglückwünschung
-
4 Beglückwünschung
f =, -enпоздравление (zu D с чем-л.) -
5 Beglückwünschung
pîrozbahî -
6 Beglückwünschung
сущ.общ. поздравление (zu D с чем-л.) -
7 Beglückwünschung
Beglǘckwünschung f, -en благопожелание, поздравление, честитка (по случай). -
8 Beglückwünschung
f -, -en čestitanje n, čestitka f -
9 Beglückwünschung
(zu etw.) поздравле́ние (с чем-н.) -
10 Beglückwünschung
fcongratulation -
11 die Beglückwünschung
- {congratulation} sự chúc mừng, sự khen ngợi, số nhiều) lời chúc mừng, lời khen ngợi -
12 Freude
Freude, gaudium (die Freude als Gemütsstimmung; in bezug auf Personen aber durch gaudentes, z.B. in der ersten Wallung der Fr., primo gaudentium impetu). – laetitia (die Fröhlichkeit od. der Zustand, wenn die Freude sich äußerlich offenbart). – voluptas (die sinnliche Freude mit Genuß, das Vergnügen; dah. voluptates vini et epularum). – gratulatio (Beglückwünschung, Freude über eigenes Glück, s. Caes. b, G, 1, 53, 6. Cic. Mur. 86). – deliciae (der Gegenstand der Freude). – mit Freuden, laetus (freudig, z.B. alqm advenientem accipio); libenter (gern, z.B. alqd accipio). – zu meiner Freude etc., laetor m. Akk. u. Infin. (z.B. laetor tandem longi errorisvobis finem factum esse, zu meiner Fr. hat endlich eure lange Irrfahrt ein Ende). – jmdm. eine Fr. machen, gaudium od. laetitiam alci afferre; gratificari alci (durch eine Gabe, eine Leistung, z.B. de suo quod superat [von seinem Überfluß] aliis gratificari vult). – es macht mir jmd. (z.B. ein Kind) Fr., ich habe an jmd. meine Fr., alqs mihi voluptati est od. in deliciis est; alqs me delectat (z.B. in jeder Beziehung, in omni genere). – es macht mir etwas Fr., ich habe od. finde an etw. meine Fr., ich empfinde Fr. über etw., es erfüllt mich etw. mit Fr., alqd mihi (magno) gaudio, (magnae) laetitiae, (magnae) voluptati est; alqd mihi gaudium od. laetitiam affert; alqd me gaudio (magno) od. laetitiā (magnā) afficit; gaudeo, laetor alqā re; delector alqā re. alqd mihi pro deliciis est (ich ergötze mich, sehe meine Fr. an etwas, z.B. alteri a puero pro deliciis crudelitas fuit); pasco oculos alqā re (ich weide meine Augen an etw., auch an einem gräßlichen Schauspiel); alqd mihi iucundum est. alqd me iuvat (etw. macht mir angenehme Laune, stimmt mich zum Frohsinn): es macht mir etw. keine Fr., ich habe an etw. keine Fr., nihil voluptatis capio ex alqa re (z.B. ex re publica). – eine heimliche Fr. haben (sich ins Fäustchen lachen), in sinu gaudere: eine vergebliche Fr. haben, usurā falsi gaudii frui: jmds. Fr. teilen, alcis laetitiā laetari aeque ac suā: Trend und Leid mit jmd. teilen, alcis laetitiā laetari aeque ac suā et pariter dolere angoribus (sich mitfreuen und mitbetrüben); omnium tristium laetorumquesocium esse. omnia tristia laetaque alci cum alqo consociata sunt (jmds. Gefährte in freudigen und trüben Ereignissen sein). – seine Fr. bezeigen, zu erkennen geben, gratulari, jmdm., alci, über etwas, de alqa re od. alqd; bei etw., in alqa re. – seine Fr. (in Worten) äußern, gaudium verbis prodere.
См. также в других словарях:
Beglückwünschung — Be|glụ̈ck|wün|schung, die; , en: das Beglückwünschen; Gratulation. * * * Be|glụ̈ck|wün|schung, die; , en: das Beglückwünschen, Gratulation … Universal-Lexikon
Beglückwünschung — Be|glụ̈ck|wün|schung … Die deutsche Rechtschreibung
Glückwunsch — Beglückwünschung, Gratulation, Segenswünsche. * * * Glückwunsch,der:1.〈AusdruckfreudigerAnteilnahmebzw.derHoffnungaufeineglücklicheZukunft〉Gratulation·Wunsch–2.seinenG./seineGlückwünscheabstatten/aussprechen/darbringen/überbringen:⇨beglückwünschen… … Das Wörterbuch der Synonyme
Gratulationscour — Gra|tu|la|ti|ons|cour 〈[ ku:r] f. 20〉 feierl. Beglückwünschung einer hochgestellten Persönlichkeit durch viele Personen * * * Gra|tu|la|ti|ons|cour, die: feierliche Beglückwünschung (bes. einer hochgestellten Persönlichkeit) durch eine Vielzahl… … Universal-Lexikon
Gratulation — Glückwunsch * * * Gra|tu|la|ti|on [gratula ts̮i̯o:n], die; , en: Glückwunsch: die Gratulationen entgegennehmen; meine herzliche Gratulation. * * * Gra|tu|la|ti|on 〈f. 20〉 Beglückwünschung [lat. gratulatio „Beglückwünschung“] * * * Gra|tu|la|ti|on … Universal-Lexikon
Ignaz Goldziher — Ignaz (Isaak Yehuda) Goldziher (* 22. Juni 1850 in Székesfehérvár (Stuhlweißenburg), Ungarn; † 13. November 1921 in Budapest) war ein ungarischer Orientalist. Er publizierte einige seiner Werke auf Ungarisch, den Hauptteil jedoch in … Deutsch Wikipedia
Röderer [2] — Röderer, Pierre Louis, Graf R., geb. 1754 in Metz; studirte die Rechte, wurde 1779 Parlamentsrath in Metz, 1789 Deputirter des Tiers état seiner Vaterstadt u. verfocht als solcher die Rechte des Volks. Von der Nationalversammlung zum Mitglied des … Pierer's Universal-Lexikon
Bismarck [4] — Bismarck, 1) Otto Eduard Leopold, Fürst von, Herzog von Lauenburg, der erste Kanzler des neuen Deutschen Reiches (hierzu Tafel »Bismarck Bildnisse«), geb. 1. April 1815 in Schönhausen, gest. 30. Juli 1898 in Friedrichsruh. Sein Vater … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Felizitieren — (franz. féliciter), beglückwünschen; Felizitation, Beglückwünschung, Glückwunsch … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Guarīni — (spr. gwa ), Giovanni Battista, ital. Dichter, geb. 10. Dez. 1538 in Ferrara, gest. 7. Okt. 1612 in Venedig, wurde noch sehr jung Professor der Literatur und Philosophie in Ferrara. Mit 30 Jahren trat er in die Dienste Alfons II. von Ferrara, der … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Karolina Castella — Karolina Castella, (25. Jan.), Abtissin von Fille Dieu (Filia Dei), einem Cistercienser Nonnenstifte im Canton Freiburg. Dieses Kloster hatte während der französischen Revolution seine Novizinnen austreten lassen müssen, und nur 12 Frauen waren… … Vollständiges Heiligen-Lexikon