-
1 Banner
Bannerin f, -nen заклина́тельница, чароде́йкаein Banner entfalten разверну́ть зна́мяdas Banner aufpflanzen водрузи́ть зна́мяsein Banner aufrichten водрузи́ть зна́мяdas Banner hochhalten высоко́ держа́ть зна́мя (тж. перен.)sein Banner hochhalten высоко́ держа́ть зна́мя (тж. перен.)das Banner der Hoffnung entrollen перен. пита́ть наде́жду; подава́ть наде́жду; смотре́ть с наде́ждой (в бу́дущее)der Orden " Banner der Arbeit" о́рден "Зна́мя Труда́" (ГДР)Banner ист. отря́д (в 400 солда́т) -
2 Banner
I m -s, =заклинатель, чародейII n -s, =1) знамя, флагein Banner entfalten — развернуть знамяdas ( sein) Banner aufpflanzen ( aufrichten) — водрузить знамяdas ( sein) Banner hochhalten — высоко держать знамя (тж. перен.)das Banner der Hoffnung entrollen — перен. питать надежду; подавать надежду; смотреть с надеждой ( в будущее)der OrdenBanner der Arbeit — орден "Знамя Труда" ( ГДР)2) ист. отряд ( в 400 солдат) -
3 Banner
-
4 Banner
-
5 Banner
-
6 Banner
-
7 Banner
сущ.1) общ. заклинатель, флаг, чародей, стяги, баннер, знамя2) ист. отряд (в 400 солдат)3) юр. стяг уст.4) Интернет. рекламное объявление (на Web-странице; содержит гиперссылку на рекламируемый ресурс) -
8 Banner
n <-s, -> знамяdas Bánner trágen* — нести знамя
-
9 Banner
m баннер; баннерное рекламное объявление; баннерная реклама; рекламное объявление на Web-страницеNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Banner
-
10 Banner
-
11 Banner
n -s, = -
12 das Banner aufpflanzen
прил.общ. водрузить знамяУниверсальный немецко-русский словарь > das Banner aufpflanzen
-
13 das Banner hissen
прил.воен. поднимать знамя -
14 das Banner hochhalten
1. арт.общ. высоко держать знамя, высоко нести знамя2. прил.общ. высоко держать знамя (тж. перен.)Универсальный немецко-русский словарь > das Banner hochhalten
-
15 das Banner niederholen
прил.воен. опускать знамяУниверсальный немецко-русский словарь > das Banner niederholen
-
16 das Rote Banner
арт.общ. Красное знамя -
17 dea Banner der Hoffnung entrollen
прил.перен. питать надежду, подавать надежду, смотреть с надеждой (в будущее)Универсальный немецко-русский словарь > dea Banner der Hoffnung entrollen
-
18 der Orden Banner der Arbeit
арт.общ. орден "Знамя Труда" (ГДР)Универсальный немецко-русский словарь > der Orden Banner der Arbeit
-
19 ein Banner entfalten
кол.числ.общ. развернуть знамяУниверсальный немецко-русский словарь > ein Banner entfalten
-
20 sein Banner aufrichten
гл.общ. водрузить знамяУниверсальный немецко-русский словарь > sein Banner aufrichten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Banner — bezeichnet: Banner (Fahne), eine Fahne mit einem Hoheitszeichen und/oder Wappen Banner (Militärischer Verband), eine taktische Einheit mittelalterlicher Heere Banner (Druck), ein großflächiger Druck, der für Werbung genutzt wird Werbebanner, eine … Deutsch Wikipedia
Banner — Saltar a navegación, búsqueda Banner de wikipedia Un banner (en español: banderola) es un formato publicitario en Internet. Esta forma de publicidad online consiste en incluir una pieza publicitaria dentro de una página web. Pr … Wikipedia Español
banner ad — ban‧ner ad [ˈbænər æd] noun [countable] MARKETING an advertisement that appears across the top of a page on the Internet: • The top part of the screen was taken up by a banner ad for a personalized Internet news service. banner advertising noun… … Financial and business terms
Banner — У этого термина существуют и другие значения, см. Баннер. banner (англ. banner заголовок, транспарант) консольная утилита в Unix подобных системах, выводящая указанный текст в виде ASCII art. Существует два варианта программы: одна… … Википедия
banner ad — noun An advertisement positioned across the top of a page on the Internet • • • Main Entry: ↑banner * * * banner ad UK US noun [countable] [singular banner ad plural … Useful english dictionary
banner — Ⅰ. banner UK US /ˈbænər/ noun [C] ► MARKETING a BANNER AD(Cf. ↑banner ad) ► an idea or principle that is strongly supported by someone: »She ran for office under the banner of reform and change. Ⅱ … Financial and business terms
Banner — Ban ner (b[a^]n n[ e]r), n. [OE. banere, OF. baniere, F. banni[ e]re, bandi[ e]re, fr. LL. baneria, banderia, fr. bandum banner, fr. OHG. bant band, strip of cloth; cf. bindan to bind, Goth. bandwa, bandwo, a sign. See {Band}, n.] 1. A kind of… … The Collaborative International Dictionary of English
Banner — »Heerfahne«: Mhd. banier‹e› ist aus (a)frz. bannière entlehnt, das unter Einfluss von afrz. banier »öffentlich ankündigen« (zur Sippe von ↑ Bann) über eine roman. Vorform *bandiere »Ort, wo die Fahne aufgestellt wird« auf germ. *bandwōn… … Das Herkunftswörterbuch
BANNER — BANNER, a recognized symbol shared by a large group of people: a family, tribe, military unit, or nation. In the Bible, banner is denoted by the word nes. Although scholars differ concerning the exact meaning of another term, degel, this term… … Encyclopedia of Judaism
Banner — Sn Fahne erw. fach. (12. Jh.), mhd. banier(e), dann dem deutschen Lautstand angepaßt Entlehnung. Das mittelhochdeutsche Wort ist entlehnt aus frz. bannière f. Heerfahne , das seinerseits eine Weiterbildung zu einer Entlehnung aus dem Germanischen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Banner — Banner, IL U.S. village in Illinois Population (2000): 149 Housing Units (2000): 59 Land area (2000): 0.335883 sq. miles (0.869933 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.335883 sq. miles (0.869933 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places