-
1 Bahnspur
Bahnspur f физ. траекто́рия (части́цы) -
2 Bahnspur
f физ. -
3 Bahnspur
-
4 Bahnspur
след (частицы)траектория (частицы)трекDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Bahnspur
-
5 Bahnspur
f < nukl> ■ nuclear track -
6 Bahnspur
-
7 Bahnspur
(f)траекторияEine kurze Deutsch-Russisch Wörterbuch in Kernphysik und Kerntechnik > Bahnspur
-
8 Bahnspur
f след м. траектории (частицы) яд. физ.; траектория ж. яд. физ.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Bahnspur
-
9 след
n1) gener. Eindruck (тж. перен.), Hauch, Sohle (чулка, носка), Stapf (от ноги), Stapfen (от ноги), Trittspur, stapeien (от ноги), Fährte (тж. перен.), Spur, Stapfe (от ноги), Fahrspur3) liter. Narbe5) eng. Fußsohle (чулка), Nachlauf (за телом в потоке), Schrift (напр. луча), Sohle (чулочного изделия), Spurpunkt7) brit.engl. Backtrace, Trace8) astr. Spur (напр. метеора)9) hunt. Fahrt, Wechselbrief (б.ч. оленя), Geläuf (чаще пернатой дичи)11) leath. Leistenboden12) food.ind. Spur (напр. жира в молоке)13) atom. Bahnspur (ядерной частицы)15) wood. Marke (напр. от резца)16) aerodyn. Abfluß (в потоке), Abflußströmung (в потоке), Windschatten (за телом), Schleppe17) cinema.equip. Kornreihe (в ядерной фотографии) -
10 след
-
11 след траектории
-
12 траектория
n3) Av. (криволинейная) Flugbahnkurve (полёта), Flugbahnverlauf (полёта), Flugkurve (полёта), Flugpfad (полёта), Kurve4) milit. Bahnlinie, Kurvenbahn, Wurfbahn (авиационной бомбы), Wurfbahn (метания ручной гранаты), Wurfbahn (струи огнесмеси), Schußbahn, (баллистическая) Wurfbahn5) eng. Laufbahn, Leitbahn, Umlaufbahn, Wurflinie6) math. Trajektorie mat.7) astr. Bahn8) artil. Flugkurve, Fluglinie9) radio. Leitbahn (напр., электрона)10) silic. Bahnkurve (шаров и материала в мельнице)11) microel. Verlauf12) nucl.phys. Bahnkurve13) hydraul. Ortskurve, Weg14) aerodyn. Bahnverlauf, Flugbahnbild (полёта), Flugbahnkurve (полёта), Flugbahnlinie (полёта), Strecke, Trajektorie, Bahn (движения), Bewegungsbahn, Bewegungslinie, Fahrtbahn15) nav. Bahnkurve (ракеты, снаряда)16) ballist. Bahnlinie, Bewegungsbahn (движения), Bogenbahn -
13 nuclear track
-
14 след траектории
( частицы) Bahnspur -
15 траектория
Bahn физ., Bahnkurve, Bahnspur, Flugbahn, (напр. электрона) Leitbahn, Laufbahn, Trajektorie -
16 track
1. noun1) Spur, die; (of wild animal) Fährte, dietracks — (footprints) [Fuß]spuren; (of animal also) Fährte, die
cover one's tracks — (fig.) seine Spur verwischen
be on somebody's track — jemandem auf der Spur sein; (fig.): (in possession of clue to somebody's plans) jemandem auf die Schliche gekommen sein
be on the right/wrong track — (fig.) auf der richtigen/falschen Spur sein
keep track of somebody/something — jemanden/etwas im Auge behalten
lose track of somebody/something — jemanden/etwas aus den Augen verlieren
make tracks — (coll.) (depart) sich auf die Socken machen (ugs.)
stop [dead] in one's tracks — (coll.) auf der Stelle stehen bleiben
3) (Sport) Bahn, diecycling/ greyhound track — Radrennbahn, die/Windhundrennbahn, die
circuit of the track — Bahnrunde, die
4) (Railw.) Gleis, dassingle/double track — eingleisige/zweigleisige Strecke
7) (section of record) Stück, das8) see academic.ru/111441/soundtrack">soundtrack2. transitive verbtrack an animal — die Spur/Fährte eines Tieres verfolgen
the police tracked him [to Paris] — die Polizei folgte seiner Spur [bis nach Paris]
track a rocket/satellite — die Bahn einer Rakete/eines Satelliten verfolgen
Phrasal Verbs:- track down* * *[træk] 1. noun1) (a mark left, especially a footprint etc: They followed the lion's tracks.) die Fährte2) (a path or rough road: a mountain track.) der Weg3) ((also racetrack) a course on which runners, cyclists etc race: a running track; ( also adjective) the 100 metres sprint and other track events.) die Bahn; Leichtathletik-...4) (a railway line.) die Schiene2. verb(to follow (eg an animal) by the marks, footprints etc that it has left: They tracked the wolf to its lair.) nachspüren- track-suit- in one's tracks
- keep/lose track of
- make tracks for
- make tracks
- track down
- tracker dog* * *[træk]I. nforest \track Waldweg mmuddy \track Matschweg m2. (rails)▪ \tracks pl Schienen pl“keep off the \tracks” „Betreten der Gleise verboten“to leave the \tracks entgleisento be on the \track of sb [or on sb's \track] jdm auf der Spur [o auf den Fersen] seinto cover up one's \tracks seine Spuren verwischento leave \tracks Spuren hinterlassenI tried to follow the \track of his argument ich versuchte, seinem Gedankengang zu folgenthe company is on \track to make record profits die Firma ist auf dem besten Weg, Rekordgewinne zu erzielenwe were rather behind our schedule, but we've managed to get back on \track now wir waren ziemlich in Verzug geraten, aber inzwischen läuft wieder alles nach Zeitplanto keep the economy on/to get [or put] the economy back on \track die Wirtschaft in Schwung halten/wieder in Schwung bringento get one's life back on \track sein Leben wieder ins Lot bringento be on the right/wrong \track auf dem richtigen/falschen Weg seinto change \track [completely] eine [völlig] neue Richtung einschlagen9. SPORT for running Laufbahn f; for race cars Piste f; for bikes Radrennbahn f, Velorennbahn f SCHWEIZbacking \track Backgroundmusik f kein plfour-\track tape recorder Vierspur[tonband]gerät ntfast \track beschleunigtes Verfahrenmulti-\track reguläres Verfahren, ≈ Untersuchungsverfahren ntsmall claims \track Verfahren nt für Bagatellsachen18.▶ to be off the beaten \track abgelegen sein▶ to get off [the] \track vom Thema abweichen▶ to lose \track [of sth] (be confused about) [über etw akk] den Überblick verlieren; (not keep up to date) [über etw akk] nicht mehr auf dem Laufenden seinI use to know everything about him, but I've lost \track recently ich wusste früher alles über ihn, aber neuerdings bin ich nicht mehr auf dem Laufendenhe had lost all \track of time er hatte jegliches Zeitgefühl verlorenI'd better make \tracks now ich mach mich jetzt besser auf die Socken fam▶ in one's \tracks an Ort und StelleIII. vt1. (pursue)▪ to \track sth etw verfolgento \track an animal die Fährte eines Tieres verfolgen▪ to \track sb jds Spur verfolgenthe terrorists were \tracked to Amsterdam die Spur der Terroristen konnte bis nach Amsterdam verfolgt werden2. (follow the trail of)to \track sb's career/record jds Karriere/Vorgeschichte verfolgento \track a storm/hurricane einen Sturm/Orkan verfolgen3. (find)to \track sth/sb/an animal etw/jdn/ein Tier aufspürenthe kidnapper was \tracked to the airport der Entführer wurde am Flughafen aufgespürtto \track a criminal/target einen Kriminellen/ein Ziel aufspürento \track sand/dirt in the house Sand-/Schmutzspuren im Haus hinterlassento \track students Schüler in Gruppen einteilenIV. vi1. camera heranfahren3. (wheels) spurgenau laufen* * *[trk]1. nyou can't expect to keep track of your friends if you never write to them — du kannst nicht erwarten, Kontakt zu deinen Freunden zu behalten, wenn du nie schreibst
I can't keep track of his movements or of him — ich weiß nie, wo er sich gerade aufhält
how do you keep track of the time without a watch? — wie können Sie wissen, wie spät es ist, wenn Sie keine Uhr haben?
I can't keep track of your girlfriends — du hast so viele Freundinnen, da komme ich nicht mit (inf)
no-one can keep track of the situation — niemand hat mehr einen Überblick über die Lage
we lost track of time — wir haben die Zeit ganz vergessen, wir haben einfach nicht auf die Uhr or Zeit geachtet
I lost track of what he was saying — ich habe nicht (mehr) mitbekommen, was er gesagt hat
2) (fig)we must be making tracks (inf) — wir müssen uns auf die Socken (inf) or auf den Weg machen
he made tracks for London — er ging/fuhr nach London
he stopped dead in his tracks — er blieb abrupt stehen
to stop sb (dead) in his/her tracks — jdn abrupt zum Stillstand bringen
to cover ( up) one's tracks — seine Spuren verwischen
3) (= path) Weg m, Pfad mto be on the wrong track (fig) — auf dem falschen Weg sein, auf dem Holzweg sein (inf)
"keep off the track" —
double/single track line — zwei-/eingleisige Strecke
6) (SPORT) Rennbahn f; (ATHLETICS) Bahn f; (MOTORSPORT) Piste f, Bahn f; (= circuit) Rennstrecke f; (CYCLING) Radrennbahn f8) Raupenkette f2. vt1) (= follow) person, animal verfolgen; movements folgen (+dat); (COMPUT) nachverfolgen; (SPACE) rocket die Flugbahn (+gen) verfolgentrack changes ( Comput: command ) — Änderungen nachverfolgen
2) (US)the children tracked dirt all over the carpet — die Kinder hinterließen überall auf dem Teppich Schmutzspuren
3. vi1) (= follow trail) Fährten lesen* * *track [træk]A s1. (Fuß-, Ski-, Wagen-, Wild- etc) Spur f, Fährte f (beide auch fig):the track of my thoughts mein Gedankengang;be on sb’s track jemandem auf der Spur sein;be hot on sb’s tracks jemandem dicht auf den Fersen sein;be on the wrong track, be off the track fig auf der falschen Spur oder auf dem falschen Weg oder auf dem Holzweg sein;cover up one’s tracks seine Spur(en) verwischen;make tracks umga) sich auf die Socken machen,b) abhauen, verschwinden;make tracks for home umg sich auf den Heimweg machen;lose track of aus den Augen verlieren;lose all track of time jegliches Zeitgefühl verlieren;shoot sb in their tracks jemanden auf der Stelle niederschießen;2. BAHN Gleis n, Geleise n und pl, Schienenstrang m:off the track entgleist, aus den Schienen;on track WIRTSCH auf der Achse, rollend;jump the tracks aus den Schienen springen, entgleisen;he was born on the wrong side of the tracks US er stammt aus ärmlichen Verhältnissen3. a) SCHIFF Fahrwasser n, Seegatt nb) FLUG Kurs m über Grund4. SCHIFF Track m, (übliche) Route:5. Pfad m, Weg m (beide auch fig)6. Bahn f (eines Geschosses, Kometen etc):(clear the) track! Bahn frei!7. SPORTa) (Renn-, Lauf) Bahn fc) US Leichtathletik f8. a) Spur f (eines Tonbands etc)b) COMPUT Track m (abgegrenzter Bereich eines Magnetspeichers, in dem eine Bitfolge gespeichert werden kann)9. Track m, Stück n, Nummer f (besonders einer CD)10. PHYS Bahnspur f11. AUTOa) Spurweite fb) Reifenprofil n12. (Gleis-, Raupen) Kette f (eines Traktors etc)13. SCHULE US Leistungsgruppe f (innerhalb einer Klasse)B v/t1. nachgehen, -spüren (dat), verfolgen (to bis):4. einen Weg kennzeichnen5. eine Wüste etc durchqueren7. BAHN US Gleise verlegen in (dat)8. AUTO, TECH mit Raupenketten versehen:tracked vehicle Ketten-, Raupenfahrzeug n9. SCHULE US eine Klasse in Leistungsgruppen einteilenC v/i1. TECH in der Spur bleiben (Räder, Saphirnadel etc), Spur halten2. FILM (mit der Kamera) fahren:track in on heranfahren an (akk)* * *1. noun1) Spur, die; (of wild animal) Fährte, dietracks — (footprints) [Fuß]spuren; (of animal also) Fährte, die
cover one's tracks — (fig.) seine Spur verwischen
be on somebody's track — jemandem auf der Spur sein; (fig.): (in possession of clue to somebody's plans) jemandem auf die Schliche gekommen sein
be on the right/wrong track — (fig.) auf der richtigen/falschen Spur sein
keep track of somebody/something — jemanden/etwas im Auge behalten
lose track of somebody/something — jemanden/etwas aus den Augen verlieren
make tracks — (coll.) (depart) sich auf die Socken machen (ugs.)
stop [dead] in one's tracks — (coll.) auf der Stelle stehen bleiben
3) (Sport) Bahn, diecycling/ greyhound track — Radrennbahn, die/Windhundrennbahn, die
circuit of the track — Bahnrunde, die
4) (Railw.) Gleis, dassingle/double track — eingleisige/zweigleisige Strecke
6) (of tank, tractor, etc.) Kette, die7) (section of record) Stück, das8) see soundtrack2. transitive verbtrack an animal — die Spur/Fährte eines Tieres verfolgen
the police tracked him [to Paris] — die Polizei folgte seiner Spur [bis nach Paris]
track a rocket/satellite — die Bahn einer Rakete/eines Satelliten verfolgen
Phrasal Verbs:* * *v.verfolgen v. (railway) n.Gleis -e n. (trace) n.Fährte -n f. n.Fußspur -en f.Spur -en f. -
17 Bahnmeister
Bahnmeister m доро́жный ма́стерBahnmetall n сплав (на осно́ве свинца́) для ваго́нных подши́пниковBahnnetz n железнодоро́жная сетьBahnoberbau m ве́рхнее строе́ние железнодоро́жного пути́Bahnordnung f уста́в желе́зных доро́гBahnpeitsche f дли́нный хлыст бере́йтора (ко́нный спорт)Bahnplanum n ж.-д. посте́ль балла́ста, ве́рхняя площа́дка земляно́го полотна́Bahnpolizei f железнодоро́жная поли́цияBahnpostamt n почто́вое отделе́ние при вокза́ле; почто́вое отделе́ние при ста́нцииBahnräumer m -s, намете́льник, рельсоочисти́тель (локомоти́ва)Bahnreiten n -s мане́жная езда́ (ко́нный спорт)Bahnrennfahrer m велого́нщик по тре́куBahnrichter m спорт. судья́ на диста́нции, контролё́р на поворо́тахBahnschlitten m ж.-д. снегоочисти́тельBahnschranke f барье́р (у перро́на)Bahnschutz m железнодоро́жная охра́наBahnschwelle f ж.-д. шпа́лаBahnsohle f основа́ние доро́жной на́сыпи; подо́шва доро́жной на́сыпиBahnspeisung f энергоснабже́ние желе́зной доро́гиBahnspur f физ. траекто́рия (части́цы)Bahnstation f железнодоро́жная ста́нцияBahnsteig m (станцио́нная) платфо́рма, перро́н -
18 траектория
траектория ж. Bahn f; Bahnkurve f; яд.,яд. физ. Bahnspur f; Flugbahn f; воен. Geschoßbahn f; Laufbahn f; мат. Trajektorie f; Umlaufbahn f; Weg m; Wurfbahn fтраектория ж. (напр., электрона) Leitbahn fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > траектория
-
19 Bahn
f боёк м. (молота); дорога ж.; дорожка ж. (качения) маш.; железная дорога ж.; лицевая сторона ж. (наковальни) маш.; направляющая ж.; орбита ж.; поверхность ж. качения (колеса, рельса); полотнище с. (ткани, бумаги); полотно с. (дороги, моста); проезжая часть ж. (дороги, моста); путь м.; рабочая поверхность ж. (бойка, молота, штампа, валка); рельсовый путь м.; ручей м. (штампа) маш. мет.; след м. (частицы); траектория ж.; трасса ж.; трек м.→ Bahnbus→ Bahndamm→ Bahnerde→ Bahnflug→ Bahnhof→ Bhf→ Bahnhöhe→ Bahnlage→ Bahnlast→ Bahnnetz→ Bahnriß→ Basa→ Bahnspur→ Bahnzeit→ Autobahn→ A→ Bergbahn→ Bettbahn→ Deckbahn→ Drehbahn→ Dungbahn→ Erdbahn→ Erzbahn→ Fahrbahn→ Fallbahn→ Feldbahn→ Fernbahn→ Flugbahn→ Grasbahn→ Gratbahn→ Hochbahn→ Kopfbahn→ Kranbahn→ Laufbahn→ Leerbahn→ Leitbahn→ Lesebahn→ Mahlbahn→ Mondbahn→ Nahbahn→ Parkbahn→ Polbahn→ Rammbahn→ Reepbahn→ Rennbahn→ Riesbahn→ Ringbahn→ Rohrbahn→ Rollbahn→ Rostbahn→ Seilbahn→ Sollbahn→ Teilbahn→ Testbahn→ Vollbahn→ Waldbahn→ Wälzbahn→ Wurfbahn -
20 Spur
f дорожка ж.; запись ж. самописца; звуковая дорожка ж.; колея ж. авто. ж.-д.; ручей м. (прокатного валка); след м.; трек м. (частицы); фонограмма ж.; ширина ж. колеи авто.; ширина ж. колеи ж.-д.→ Spurboje→ Spurbus→ Spurmaß→ Spurofen→ Spurplan→ Spurring→ Bahnspur→ Fahrspur→ Kernspur→ Leerspur→ Radspur→ Ruhspur→ Taktspur→ Tonspur→ Totspur→ Vollspur→ Wegspur
См. также в других словарях:
Bahnspur — Bahnspur, Physik: die Spur, die einzelne ionisierende Teilchen hoher Geschwindigkeit in einer Nebel , Blasen oder Funkenkammer oder in der empfindlichen Schicht einer Photoplatte (Kernspuremulsion) hinterlassen. Sie besteht in Nebelkammern aus… … Universal-Lexikon
Autorennbahn — Bahnsystem von Carrera im Maßstab 1:24 auf der Spielwarenmesse 2005 … Deutsch Wikipedia
Bragg-Kurve — Beim Durchgang durch Materie ionisieren schnelle, geladene Teilchen die Atome oder Moleküle, auf die sie treffen. Dabei verlieren sie schrittweise Energie. Meistens steigt der Energieverlust pro Wegeinheit während des Weges, den das Teilchen… … Deutsch Wikipedia
ERS-1 — ERS Satellit über der Antarktis (Fotomontage) Modell: ERS Satellit in der Ariane 4 Nutzlastverkleidung Die European Remote Sensing Satellites ERS 1 … Deutsch Wikipedia
ERS-2 — ERS Satellit über der Antarktis (Fotomontage) Modell: ERS Satellit in der Ariane 4 Nutzlastverkleidung Die European Remote Sensing Satellites ERS 1 … Deutsch Wikipedia
European Remote Sensing Satellite — ERS Satellit über der Antarktis (Fotomontage) Modell: ERS Satellit in der Ariane 4 … Deutsch Wikipedia
Korabl — Sputnik /ˈsputnʲik/ (russisch Спутник für „Weggefährte“, „Begleiter“, in astronomischer Bedeutung „Satellit“) war der Name der ersten zehn sowjetischen Satelliten, die eine Erdumlaufbahn erreichten. Sputnik 1 war am 4. Oktober 1957 der erste… … Deutsch Wikipedia
Modellauto-Rennsport — Bahnsystem von Carrera im Maßstab 1:24 auf der Spielwarenmesse 2005 Bahnsystem von NINCO im Maßstab 1:32 auf der Spielwarenmesse 2005 … Deutsch Wikipedia
Slot-Car — Bahnsystem von Carrera im Maßstab 1:24 auf der Spielwarenmesse 2005 Bahnsystem von NINCO im Maßstab 1:32 auf der Spielwarenmesse 2005 … Deutsch Wikipedia
Slotcar — Bahnsystem von Carrera im Maßstab 1:24 auf der Spielwarenmesse 2005 Bahnsystem von NINCO im Maßstab 1:32 auf der Spielwarenmesse 2005 … Deutsch Wikipedia
Sputnik — [ˈsput.nʲik] (russisch Спутник für „Weggefährte“, „Begleiter“, in astronomischer Bedeutung „Trabant“ und „Satellit“) war der Name der ersten zehn sowjetischen Satelliten, die eine Erdumlaufbahn erreichten. Sputnik 1 war am 4. Oktober 1957… … Deutsch Wikipedia