Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

Bagerei

  • 1 беспокойство

    n Unruhe f; Störung f; Scherereien f/pl., Unannehmlichkeiten f/pl.
    * * *
    беспоко́йство n Unruhe f; Störung f; Scherereien f/pl., Unannehmlichkeiten f/pl.
    * * *
    беспоко́йств|о
    <>
    ср
    1. (волне́ние) Unruhe f
    2. (озабо́ченность) Besorgnis f
    вы́звать беспоко́йство Besorgnis erregen
    3. (поме́ха) Störung f
    извини́те за беспоко́йство! entschuldigen Sie die Störung!
    * * *
    n
    1) gener. Agitation, Aufregung, Behelligung, Besorgtheit, Betreten, Betretenheit, Beängstigung, Disturbation (вызванное приходом кого-л. и т. п.), Inkommodität, Molesten, Sorge, Störerei, Aerger, Lästigkeit, Störung (вследствие чьего-л. прихода и т. п.), Beunruhigung, Ruhelosigkeit, (тк.sg) Unruhe, Haspelei
    2) colloq. Bammel
    4) psych. Unruhe
    5) S.-Germ. Bager, Bagerei
    6) pompous. Beklommenheit, Unrast

    Универсальный русско-немецкий словарь > беспокойство

  • 2 лихорадочная спешка

    adj
    S.-Germ. Bager, Bagerei

    Универсальный русско-немецкий словарь > лихорадочная спешка


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»