-
1 Baïkal
[baikal] nom propre masculin -
2 Baïkal
m -
3 Baïkal
сущ.общ. Байкал -
4 Baïkal
Байкал -
5 phoque du Baikal
1. LAT Pusa sibirica Gmelin2. RUS байкальский тюлень m, байкальская нерпа f3. ENG Baikal seal4. DEU sibirische Ringelrobbe f, baikalischer Seehund m, Baikal-Robbe f5. FRA phoque m du BaikalDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > phoque du Baikal
-
6 o mer sacré, glorieux Baïkal
сущ.Французско-русский универсальный словарь > o mer sacré, glorieux Baïkal
-
7 région du lac Baïkal
сущ.геогр. прибайкальеФранцузско-русский универсальный словарь > région du lac Baïkal
-
8 Байкал
-
9 2681
1. LAT Pusa sibirica Gmelin2. RUS байкальский тюлень m, байкальская нерпа f3. ENG Baikal seal4. DEU sibirische Ringelrobbe f, baikalischer Seehund m, Baikal-Robbe f5. FRA phoque m du Baikal -
10 lac
lac [lak]masculine noun* * *lak* * *lak nmSee:* * *lac ⇒ Les lacs nm ( naturel) lake; ( artificiel) reservoir; les Grands Lacs the Great Lakes; le lac des cygnes Swan Lake; le lac d'Annecy/Érié Lake Annecy/Erie.tomber dans le lac to fall through.[lak] nom masculin[pièce d'eau] lakelac artificiel/de barrage artificial/barrier lakela région des Lacs the Lakes, the Lake Districtle lac Baïkal Lake Baïkalle lac Balaton Lake Balatonle lac de Côme Lake Comole lac de Constance Lake Constancele lac Érié Lake Eriele lac de Garde Lake Gardale lac Huron Lake Huronle lac Ladoga Lake Ladogale lac Léman Lake Genevale lac Majeur Lake Maggiorele lac Malawi Lake Malawile lac Michigan Lake Michiganle lac Mobutu Lake Mobutule lac Nasser Lake Nasserle lac Ontario Lake Ontariole lac Supérieur Lake Superiorle lac Tanganyika Lake Tanganyikale lac Tchad Lake Chadle lac de Tibériade the Sea of Galilee, Lake Tiberiasle lac Titicaca Lake Titicacale lac Victoria Lake Victoriale lac Winnipeg Lake Winnipegle lac de Zoug Lake Zugle lac de Zurich Lake Zürich -
11 sarcelle élégante
—1. LAT Anas formosa ( Georgi) [ Nettion formosum ( Georgi)]2. RUS чирок-клоктун m3. ENG Baikal teal4. DEU Gluckente f, Baikal-Ente f, Prachtente f, Zierente f5. FRA sarcelle f éléganteDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > sarcelle élégante
-
12 523
1. LAT Anas formosa ( Georgi) [ Nettion formosum ( Georgi)]2. RUS чирок-клоктун m3. ENG Baikal teal4. DEU Gluckente f, Baikal-Ente f, Prachtente f, Zierente f5. FRA sarcelle f éléganteDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 523
-
13 émissaire
%=1 m1. эмисса́р, та́йный посла́нец; та́йный аге́нт (agent) ÉMISSAIRE %=2т водоотво́дный кана́л (canal); вытека́ющая из о́зера peка́* (rivière);l'Angara est l'émissaire du Baïkal — Ангара́ вытека́ет из Байка́ла
ÉMISSAIRE %=3 adj.:bouc émissaire — козёл отпуще́ния
-
14 partir
%=1 vi. v. tableau « Verbes de mouvement»1. отправля́ться/отпра́виться; отбыва́ть/отбы́ть* offic; уходи́ть ◄-'дит-►/уйти́* (à pied); выходи́ть/вы́йти* (sortir); уезжа́ть/уе́хать ◄уе́ду, -'ет►, выезжа́ть/вы́ехать; улета́ть/улете́ть ◄-чу, -тит►, вылета́ть/вы́лететь; отплыва́ть/ отплы́ть ◄-ву, -ёт, -ла►;partir en guerre contre qn. — затева́ть/зате́ять войну́ (с +); отпра́виться <идти́/пойти́> войно́й на кого́-л. ; il est prêt à partir — он собра́лся в доро́гу; la délégation soviétique est partie ce matin pour Paris — сове́тская делега́ция о́тбыла <вы́ехала, вы́летела> сего́дня у́тром в Пари́ж; il est parti de la maison à 5 heures — он ушёл <вы́шел> из до́ма в пять часо́в; il est parti faire un tour — он пошёл <вы́шел> пройти́сь; partir à bicyclette (en voiture) — е́хать <отправля́ться> на велосипе́де (на маши́не); il est parti à Moscou — он о́тбыл в Москву́; il est parti pour la Sibérie — он уе́хал в Сиби́рь; partir en mission (en vacances) — уезжа́ть <отправля́ться> в командиро́вку (в о́тпуск <па кани́кулы>); partir par (en) bateau — отплыва́ть парохо́дом; partir par (en) avion — улета́ть <вылета́ть> самолётом; les coureurs partent au signal — уча́стники соревнова́ний старту́ют по сигна́лу; préparez-vous ! partez! — Внима́ние! Старт!; partons! — пошли́, пое́хали; пойдём!, пое́дем!; faire partir — заставля́ть/заста́вить уе́хать; отправля́ть/отпра́вить; выпрова́живать/вы́проводить; je l'ai fait partir à l'étranger — я отпра́вил его́ за грани́цу; je ne peux pas le faire partir d'ici — я не могу́ его́ отсю́да вы́проводить; la voiture part — маши́на тро́гается <отъезжа́ет>; l'autobus (le train) part — авто́бус (по́езд) тро́гается (отхо́дит, отправля́ется); l'autobus (le train) est parti — авто́бус (по́езд) ушёл; l'avion part — самолёт вылета́ет <отправля́ется>; le bateau part — парохо́д отплыва́ет <отхо́дит, отправля́ется>; le cheval est parti au galop — конь припусти́л[ся] <пусти́лся> гало́пом; la lettre est partie de Paris le 10 janvier — письмо́ [бы́ло] отпра́влено из Пари́жа деся́того января́; faire partir une lettre (un paquet) — отправля́ть/отпра́вить письмо́ (посы́лку); quand part le courrier? — когда́ отправля́ют по́чту?; fe bouchon de Champagne part — про́бка от шампа́нского вылета́етpartir en voyage — отпра́виться в путеше́ствие;
2. (d'un moteur) заводи́ться ◄-'дит-►/за= вести́сь*;ma voiture part au quart de tour — моя́ маши́на заво́дится с пол-оборо́та; faire partir une voiture — заводи́ть маши́нуle moteur part — мото́р заво́дится;
3. (d'un son) раздава́ться ◄-даёт-►/раз= даться*; разража́ться/разрази́ться;des coups de fusil partent de tous les côtés — руже́йные вы́стрелы гремя́т со всех сторо́н; les coups de feu partaient d'une fenêtre — стреля́ли из окна́; faire partir un pétard — вы́стрелить pf. хлопу́шкой; il est parti d'un grand éclat de rire — он разрази́лся гро́мким хо́хотомun cri (un coup de feu) part — раздаётся <слы́шится> крик (вы́стрел);
4. (disparaître) исчеза́ть/исче́знуть ◄pp. -'ну-►, пропада́ть/ про́пасть ◄-ду, -ёт, -пал►;faire partir une tache — выводи́ть/вы́вести <отсти́рывать/отстира́ть> пятно́la tache n'est pas partie au lavage — при сти́рке пятно́ не исче́зло <не пропа́ло, не отошло́>;
5. (commencer, avoir pour origine) начина́ться/нача́ться*; начина́ть; исходи́ть ipf. (из + G); отходи́ть ipf. (от + G); идти́* ipf. (от + G);les vacances partent du premier juillet — кани́кулы <о́тпуска> начина́ются с пе́рвого ию́ля; l'Angara part du Baïkal — Ангара́ берёт нача́ло из Байка́ла; la végétation part — расте́ния распуска́ются; vous êtes mal partis — вы на́чали неуда́чно ║ il est parti de rien — он на́чал на пусто́м ме́сте; en partant de la droite — начина́я <счита́я> спра́ва; la discussion est partie de là — э́то послужи́ло нача́лом [для] диску́ссии; vous êtes partis du principe que... (d'une hypothèse fausse) — вы исходи́ли из при́нципа, что... (из ло́жной гипо́тезы); trois rues partent de cette place — от э́той пло́щади иду́т три у́лицы; ces nerfs partent du cerveau — э́ти не́рвы иду́т от [головно́го] мо́зга; cela part du cœur — э́то идёт от се́рдца;l'affaire part bien — де́ло начина́ется непло́хо;
à partir de... начина́я с <от> (+ G);venez me voir à partir du premier janvier — навести́те меня́ по́сле пе́рвого января́; à partir d'ici — начина́я отсю́да; à partir de l'Oka commence la steppe — от Оки́ начина́ются сте́пиà partir d'aujourd'hui — начина́я с сего́дняшнего дня; отны́не, впредь;
PARTIR %=2:avoir maille à partir avec qn. — быть ∫ не в лада́х (↑в ссо́ре) с кем-л.
-
15 10473
1. LAT Cottocomephoridae Berg2. RUS байкальские широколобки3. ENG 2 Baikal sculpins4. DEU —5. FRA —(озеро Байкал и пресные воды Сибири, 9 родов, 20 видов) -
16 10494
1. LAT Cottocomephorus Pellegrin2. RUS желтокрылки pl, широколобки pl3. ENG Baikal sculpins4. DEU —5. FRA — -
17 10495
-
18 10496
-
19 10507
1. LAT Procottus jeittelesi (Dybowski)2. RUS красная широколобка f3. ENG red Baikal sculpin4. DEU —5. FRA — -
20 10508
1. LAT Comephoridae Günther2. RUS голомянковые3. ENG 2 Baikal (oil)fishes4. DEU —5. FRA —(озеро Байкал; 1 род, 2 вида)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Baikal — steht für den Baikalsee Ortschaften in Russland: Baikal (Irkutsk), Siedlung städtischen Typs in der Oblast Irkutsk Baikal (Baschkortostan, Aurgasinski), Dorf in der Republik Baschkortostan, Rajon Aurgasinski Baikal (Baschkortostan, Nurimanowski) … Deutsch Wikipedia
Baikal IJ-35 — Baikal IZH 35M Allgemeine Information Zivile Bezeichnung: Baikal IZH 35M Entwickler:/Hersteller … Deutsch Wikipedia
Baikal IJ 35 — Baikal IZH 35M Allgemeine Information Zivile Bezeichnung: Baikal IZH 35M Entwickler:/Hersteller … Deutsch Wikipedia
Baikal ij 35 — Baikal IZH 35M Allgemeine Information Zivile Bezeichnung: Baikal IZH 35M Entwickler:/Hersteller … Deutsch Wikipedia
Baikal — (Reicher See), See, über 100 Ml. lang u. 5–12 Ml. breit, nimmt einen Flächenraum von 600 QM. ein, liegt im S. des russischen Gouvernements Irkutsk, nimmt im N. die obere Angara. im O. die Sselenga, den Targusin auf u. gibt der unteren Angara den… … Pierer's Universal-Lexikon
Baikal — (tatar. Bai kul), drittgrößter Binnensee Asiens [Karte: Asien I, 15], an der Grenze zwischen den russ. sibir Gouv. Irkutsk und Transbaikalien, 34.179 qkm, 623 km lg., durch die Angara mit dem Jenissei verbunden. Größte Insel Olchon, 626 qkm.… … Kleines Konversations-Lexikon
Baikal — Baikal, Bajakal, 524 QM. bedeckender Süßwassersee des nördl. Asiens, durch seinen Abfluß, die schiffbare Angara, mit dem Jenisei zusammenhängend. Er ist fischreich, hegt selbst Robben, wird neben den Russen von Tungusen und Buräten umwohnt. – Von … Herders Conversations-Lexikon
Baikal — Baikal, lago … Enciclopedia Universal
Baïkal — lac profond (1 620 m) de Sibérie orient.; 31 500 km²; longueur 636 km, largeur moyenne 48 km. Ses eaux s évacuent par le fleuve Angara … Encyclopédie Universelle
Baikal — also Baykal a lake in Siberia, Russia, that is the oldest and deepest ↑freshwater lake in the world … Dictionary of contemporary English
Baikal — [bī käl′] Lake large lake in SE Siberia: deepest lake in the world, c. 5,316 ft (1,620 m) at maximum depth; 12,162 sq mi (31,499 sq km) … English World dictionary