-
1 guette
I f II f2) уст. дозорный3) труба ( для сбора караула) -
2 guette
fраскос; подкос; укосина -
3 guette
сущ.1) общ. подкос, укосина, труба (для сбора караула), сигнал (на трубе), раскос, сторожевая башня2) устар. дозорный -
4 guette
برج الرصدنفير ليلى -
5 guetté
مراقبمرصود -
6 guette-au-trou
n. m. 'Peeping Tom', character who gets a kick out of spying through a keyhole. (In the feminine, the appellation can jocularly refer to a midwife.) -
7 guetter sa proie comme un chat guette la souris
(guetter sa proie comme un chat guette [или fait] la souris)подстерегать добычу, как кошка мышьDictionnaire français-russe des idiomes > guetter sa proie comme un chat guette la souris
-
8 Je guette une occasion plus favorable.
Je guette une occasion plus favorable.Číhám na vhodnější příležitost.Dictionnaire français-tchèque > Je guette une occasion plus favorable.
-
9 Nous l'avons guetté derrière un mur.
Nous l'avons guetté derrière un mur.Počíhali jsme si na něho za zdí.Dictionnaire français-tchèque > Nous l'avons guetté derrière un mur.
-
10 avoir un châsse qui fait le tapin et l'autre qui guette les poulets
прост.быть косым, косить; ≈ один глаз на вас, другой на АрзамасDictionnaire français-russe des idiomes > avoir un châsse qui fait le tapin et l'autre qui guette les poulets
-
11 je le guette au virage
разг.он от меня не уйдет; он (за это) поплатитсяDictionnaire français-russe des idiomes > je le guette au virage
-
12 la mort, assise à la porte des vieux, guette les jeunes
Dictionnaire français-russe des idiomes > la mort, assise à la porte des vieux, guette les jeunes
-
13 je le guette au virage
гл.разг. он от меня не уйдёт, он поплатится (за это)Французско-русский универсальный словарь > je le guette au virage
-
14 برج الرصد
guette; guète -
15 نفير ليلى
guette; guète -
16 guetter
guetter [gete]➭ TABLE 1 transitive verba. ( = épier) to watchb. ( = attendre) to watch out forc. ( = menacer) to threaten* * *gete1) ( surveiller) to watch [proie, malfaiteur, réaction]; to watch out for [signe]; to look out for [facteur, ami]2) ( menacer) [déclin, danger] to threaten* * *ɡete vt1) (= attendre) to watch out forElle guette l'arrivée du facteur tous les matins. — She looks out for the postman every morning.
2) (pour surprendre) to be lying in wait for3) [faillite, infarctus]À ce rythme, la faillite le guette. — If he goes on like this he's in danger of going bankrupt.
* * *guetter verb table: aimer vtr1 ( surveiller) to watch [proie, malfaiteur, réaction]; to watch out for [signe]; to listen for [téléphone]; to look out for [facteur, ami]; to keep an eye out for [faute]; je guettais le moindre bruit I was alert for the slightest noise; guetter la parution du journal to be waiting for the newspaper to come out; guetter l'arrivée de l'ennemi to lie in wait for the enemy;2 ( menacer) [déclin, appauvrissement, danger] to threaten [personne, entreprise]; la folie le guette he is on the brink of madness; la fatigue guette les conducteurs tiredness is a threat for drivers.[gete] verbe transitif1. [surveiller] to watch2. (figuré) [menacer]3. [attendre] to watch out for (inseparable) -
17 guetter
v -
18 guetter
vt. подстерега́ть/подстеречь*, подкарау́ливать/подкарау́лить, карау́лить ipf., стере́чь* Ipf, сто́рожить ipf.; выжида́ть/вы́ждать ◄-'жду, -'ет►, поджида́ть/подожда́ть ◄-жду, -ёт, -ла► ( attendre);guetter sa proie — подстерега́ть добы́чу; la mort le guette — его́ подстерега́ет смерть; la sentinelle guette — часово́й несёт карау́л; guetter le facteur (l'arrivée de qn.) — поджида́ть почтальо́на (чей-л. прие́зд); guetter le bon moment — выжида́ть благоприя́тный моме́нт; la ruine le guette — его́ ждёт <ожида́ет> разоре́ние■ vpr.- se guetter -
19 guetter
v t1 surveiller راقب ['raːqaba]◊Les soldats guettent l'ennemi. — الجنود يترقبون العدو
◊Elle guette les bruits dans sa maison. — هي تترصد الضجة ببيتها
2 attendre ترقب [ta'raqːaba]3 menacer ترصد [ta'rasʼːada]◊La mort le guette. — الموت يترصد له
* * *v t1 surveiller راقب ['raːqaba]◊Les soldats guettent l'ennemi. — الجنود يترقبون العدو
◊Elle guette les bruits dans sa maison. — هي تترصد الضجة ببيتها
2 attendre ترقب [ta'raqːaba]3 menacer ترصد [ta'rasʼːada]◊La mort le guette. — الموت يترصد له
-
20 Baguette
* * *Ba|guette [ba'gɛt]nt or f -s, -sbaguette* * *Ba·guette<-s, -s>[baˈgɛt]nt baguette* * *die; Baguette, Baguetten baguette* * ** * *die; Baguette, Baguetten baguette* * *-s n.baguette n.
См. также в других словарях:
guette — ou guète [ gɛt ] n. f. • 1676; p. ê. prononc. pop. de guêtre ♦ Menuis. Demi croix de Saint André, posée en contrefiche dans une charpente. ● guette ou guète nom féminin (ancien français guaite, du francique wahta, garde) Au Moyen Âge, une des… … Encyclopédie Universelle
guette — Guette, vient de guetter, qui signifie soigneusement adviser, et se prend tantost pour la tour où est celuy qui fait le guet, Specula. Selon ce on appelle la tourelle plus hautaine de tout le chasteau, la guette, car elle descouvre sur toutes, et … Thresor de la langue françoyse
guetté — guetté, ée (ghè té, tée) part. passé de guetter. Guettés par les voleurs. • Le voleur tourne tant qu il entre au lieu guetté, LA FONT. Fabl. XI, 3 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
guetté — Guetté, [guett]ée. part. pass … Dictionnaire de l'Académie française
Guette — Une guette est un élément de l architecture militaire au Moyen Âge. Il s agit d une tourelle qui peut être située sur le donjon, ou la plus haute tour du château, ou lui être accolée. Dans les deux cas, le sommet de cette tourelle est le point… … Wikipédia en Français
guette-chemin — (entrée créée par le supplément) (ghè te che min) s. m. Synonyme provincial de voleur de grand chemin. • Tu es pire qu un guette chemin, parce que, d un guette chemin, nous nous serions défiées de lui en le voyant arriver ; je te renie, retire… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
guette — ba·guette; lan·guette; … English syllables
guette — (ghè t ) s. f. 1° Action de guetter ; terme vieilli qui ne subsiste plus dans le langage général qu en cette locution populaire : un chien de bonne guette. 2° Demi croix de Saint André, posée en contre fiche dans les pans de bois de charpente … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
guette-au-trou — n.m. ou n.f. Accoucheur ; sage femme … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Sainte-colombe-sur-guette — Pour les articles homonymes, voir Sainte Colombe. Sainte Colombe sur Guette … Wikipédia en Français
Catherine de La Guette — Madame de La Guette Madame de La Guette (1613 1676) est née Catherine de Meurdrac à Mandres les roses. Ses Mémoires publiés en 1681, et quelque peu oubliés pendant des siècles, lui valent actuellement une réputation de femme de tête et d écrivain … Wikipédia en Français