-
1 BIA
m.IAB, intra-aortic balloon. -
2 Kokoro yo bi yo bi un koló mo lo bi yo bía:
"Me están comiendo el corazón como el gusano que se come el coco".Vocabulario Lucumí > Kokoro yo bi yo bi un koló mo lo bi yo bía:
-
3 vía
'biaf1) ( de tren) Gleis nde una sola vía — eingleisig, einspurig
2)vía de acceso — Zubringerstraße f, Zufahrtstraße f
3)4)vía judicial — JUR Rechtsweg m
5)Vía Láctea — ASTR Milchstraße f
6)Vía Crucis — REL Kreuzweg m
sustantivo femeninoestar en vías de auf dem Wege sein zu...2. [calzada] (Fahr)bahn die5. ANATOMÍA————————preposición————————Vía Láctea sustantivo femeninovíavía ['bia]num1num (camino) Weg masculino; (calle) Straße femenino; vía aérea (correos) Luftpost femenino; vía láctea Milchstraße femenino; vía pública Bürgersteig masculino; por vía aérea auf dem Luftwege; (correos) per Luftpost; ¡vía libre! Platz da!num3num (carril) Spur femenino; ferrocarril Gleis neutro; vía férrea Eisenbahn femenino; por vía férrea auf dem Schienenweg; vía muerta Abstellgleis neutro; de vía estrecha schmalspurig; (figurativo) mies; de vía única eingleisignum4num anatomía Röhre femenino; vías digestivas Verdauungstrakt masculino; vías respiratorias Luftröhre femenino; vías urinarias Harnröhre femenino; por vía oral oralnum7num (loc): país en vías de desarrollo Entwicklungsland neutro; en vías de recuperación auf dem Wege der Genesung -
4 viaducto
-
5 viajante
bia'xantem/fHandlungsreisender(in) m/f, Vertreter(in) m/fsustantivo masculino y femeninoHandlungsreisende der, dieviajanteviajante [bja'xaDC489F9Dn̩DC489F9Dte] -
6 viajar
bia'xarvviajar a — reisen nach, fahren nach
verbo intransitivo1. [trasladarse, irse] reisen2. [circular] fahrenviajarviajar [bja'xar]reisen; viajar por Italia durch Italien reisen; viajar en avión fliegen -
7 viajero
bia'xeromPassagier m, Reisender m[persona] reisend————————Reisende der, dieviajeroviajero , -a [bja'xero, -a]I adjetivoreisend; zoología Wander-; ave viajera Zugvogel masculino, femeninoReisende(r) masculino y femenino; (pasajero) Passagier(in) masculino (femenino); viajero diario Pendler masculino -
8 biatómico
-
9 biangular
biaŋgu'laradj MATH -
10 sabio
adj.1 wise, sage, full of wisdom, knowledgeable.2 wise, sound, intelligent, judicious.m.wise man, knower, learned person, man of learning.* * *► adjetivo1 (con conocimientos) learned, knowledgeable2 (con prudencia) wise, sensible► nombre masculino,nombre femenino1 (instruido) learned person2 (prudente) sage, wise person* * *1. (f. - sabia)nounwise person, learned person2. (f. - sabia)adj.wise, learned* * *sabio, -a1. ADJ1) [persona] (=docto) learned; (=juicioso) [persona] wise, sensible2) [acción, decisión] wise, sensible3) [animal] trained2.SM / F (=docto) learned man/learned woman; (=experto) scholar, expert¡hay que escuchar al sabio! — iró just listen to the professor!
* * *I- bia adjetivo ( con grandes concocimientos) learned, wise; ( sensato) <persona/medida> wise; < consejo> sound, wiseII- bia (m) wise man, sage (liter); (f) wise woman* * *= sage [sager -comp., sagest -sup.], wise [wiser -comp., wisest -sup.], sage, savant, wise man.Ex. The proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness, coupled with sage assurances that the flexibilities possible with machine processing would obviate most of the problems not addressed.Ex. Just as in the establishment of headings for use in catalogues and indexes a code was deemed useful so a code is a wise precaution in any search for standard filing orders.Ex. Neither pundit from the past, nor sage from the schools, neither authorised body nor inspired individual has come forward with a definition acceptable to all practising librarians as theirs and theirs alone, sharply defining them as a group.Ex. The subsequent debate, which engaged astrologers, doctors, theologians, & savants, reveals the tensions in French culture at the dawn of the Enlightenment.Ex. A wise man once said 'Faith will move mountains but you better bring along your shovel and be prepared to help with the work'.----* consejos sabios = pearls of wisdom, nuggets of truth, nuggets of wisdom.* dicho sabio = nuggets of wisdom.* hombre sabio = wise man.* palabras sabias = pearls of wisdom, nuggets of truth, nuggets of wisdom.* ser de sabios = be a point of wisdom.* * *I- bia adjetivo ( con grandes concocimientos) learned, wise; ( sensato) <persona/medida> wise; < consejo> sound, wiseII- bia (m) wise man, sage (liter); (f) wise woman* * *= sage [sager -comp., sagest -sup.], wise [wiser -comp., wisest -sup.], sage, savant, wise man.Ex: The proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness, coupled with sage assurances that the flexibilities possible with machine processing would obviate most of the problems not addressed.
Ex: Just as in the establishment of headings for use in catalogues and indexes a code was deemed useful so a code is a wise precaution in any search for standard filing orders.Ex: Neither pundit from the past, nor sage from the schools, neither authorised body nor inspired individual has come forward with a definition acceptable to all practising librarians as theirs and theirs alone, sharply defining them as a group.Ex: The subsequent debate, which engaged astrologers, doctors, theologians, & savants, reveals the tensions in French culture at the dawn of the Enlightenment.Ex: A wise man once said 'Faith will move mountains but you better bring along your shovel and be prepared to help with the work'.* consejos sabios = pearls of wisdom, nuggets of truth, nuggets of wisdom.* dicho sabio = nuggets of wisdom.* hombre sabio = wise man.* palabras sabias = pearls of wisdom, nuggets of truth, nuggets of wisdom.* ser de sabios = be a point of wisdom.* * *1 (con grandes concocimientos) learned, wise2 (sensato) ‹persona/medida› wise; ‹consejo› sound, wisemasculine, feminineB ( feminine) wise womantodos los sabios de la corte all the sages o wise men of the courtsiempre hay un sabio en la clase ( iró); there's always one wise guy o smart aleck in the class ( colloq)es de sabios cambiar de opinión only a fool never changes his mind* * *
sabio
( sensato) ‹persona/medida› wise;
‹ consejo› sound, wise
■ sustantivo masculino, femenino (m) wise man, sage (liter);
(f) wise woman
sabio,-a
I adjetivo
1 (una persona) wise, learned
2 (una actitud, un consejo, una decisión, etc) wise, sensible: has tomado una sabia decisión, you've made a wise decision
II sustantivo masculino y femenino wise person
' sabio' also found in these entries:
Spanish:
sabia
English:
best
- sage
- wise
- of
* * *sabio, -a♦ adj1. [sensato, inteligente] wise2. [docto] learned3. [amaestrado] trained♦ nm,f1. [sensato, inteligente] wise person;de sabios es rectificar a wise man acknowledges his mistakes2. [docto] learned person* * *I adj1 wise2 ( sensato) sensibleII m, sabia f1 wise person2 ( experto) expert* * *1) prudente: wise, sensible2) docto: learned1) : wise person2) : savant, learned person* * *sabio adj wise -
11 rubio
adj.blond, blonde, fair-haired, fair-headed.m.1 blond, blond man, blond person, fair-haired man.2 gurnard, gurnet.* * *► adjetivo2 (tabaco) Virginia► nombre masculino,nombre femenino1 (pez) red gurnard\rubio platino platinum blond————————1 (pez) red gurnard* * *(f. - rubia)adj.* * *rubio, -a1. ADJ1) [persona] fair-haired, blond/blonde; [animal] light-coloured, light-colored (EEUU), golden2)2.3.SM / F blond/blonde, fair-haired personrubia* * *I- bia adjetivo < pelo> fair, blonde; < hombre> fair-haired, blond; < mujer> fair-haired, blondeII- bia1) ( persona): (m) blond o fair-haired man; (f) blonde o fair-haired woman, blonde (colloq)* * *----* cerveza rubia = lager.* típica rubia tonta = bimbo.* * *I- bia adjetivo < pelo> fair, blonde; < hombre> fair-haired, blond; < mujer> fair-haired, blondeII- bia1) ( persona): (m) blond o fair-haired man; (f) blonde o fair-haired woman, blonde (colloq)* * ** cerveza rubia = lager.* típica rubia tonta = bimbo.* * *‹pelo› fair, blonde; ‹hombre› fair-haired, blond; ‹mujer› fair-haired, blonde tabacoA (persona) ( masculine) blond man, fair-haired man; ( feminine) blonde woman, blonde ( colloq), fair-haired womanun rubio sueco a blond o fair-haired Swedish guy, a Swedish guy with blonde hairCompuestos:feminine peroxide blondefeminine platinum blondeBCompuestos:masculine ash blondstraw blondmasculine platinum blond* * *
rubio
‹ hombre› fair-haired, blond;
‹ mujer› fair-haired, blonde
■ sustantivo masculino, femenino (m) blond o fair-haired man;
(f) blonde o fair-haired woman, blonde (colloq)
rubio,-a
I adjetivo
1 (pelo) fair, blond
2 (una persona) fair-haired
(hombre) blond, (mujer) blonde
3 (tabaco) Virginia
4 (cerveza) lager
II m,f (hombre) blond, (mujer) blonde
rubia platino, platinum blonde
' rubio' also found in these entries:
Spanish:
estar
- rubia
- tabaco
- catire
- gringo
- güero
- mono
English:
bleach
- blond
- blonde
- fair
- fair-haired
- flowing
- sandy
- yellow
* * *rubio, -a♦ adj1. [pelo, persona] blond, f blonde, fair;rubio platino platinum blonde♦ nm,f1. [persona rubia] blond, f blonde, fair-haired person;¿cuándo se va la rubia? when's the blonde woman leaving?♦ nm[tabaco] Virginia tobacco [as opposed to black tobacco]; [cigarrillo] = cigarette containing Virginia tobacco* * *adj blonde;tabaco rubio Virginia tobacco* * *: blond* * *rubio adj fair / blondSe escribe blond cuando se refiere al pelo o a un chico, cuando se refiere a una chica se escribe blonde -
12 serbio
adj.Serbian.m.Serbian, inhabitant of Serbia.* * *► adjetivo1 Serb, Serbian► nombre masculino,nombre femenino1 Serb, Serbian1 (idioma) Serbian————————1 (idioma) Serbian* * *serbio, -a1.ADJ Serbian2.SM / F Serb3.SM (Ling) Serbian* * *I- bia adjetivo/masculino, femenino SerbianII* * *= Serbian, Serb.Ex. The publishing house responsible for all Serbian publications, Domowina Verlag, was founded in 1958.Ex. It is seductively readable, but its account, which contains sweeping conclusions about the Croats and the Serbs, is problematic.* * *I- bia adjetivo/masculino, femenino SerbianII* * *= Serbian, Serb.Ex: The publishing house responsible for all Serbian publications, Domowina Verlag, was founded in 1958.
Ex: It is seductively readable, but its account, which contains sweeping conclusions about the Croats and the Serbs, is problematic.* * *Serbianmasculine, feminine1 (persona) Serb, Serbian2* * *
serbio 1◊ - bia adjetivo/ sustantivo masculino, femenino
Serbian
serbio 2 sustantivo masculino ( idioma) Serbian
serbio,-a
I adjetivo Serbian
II mt
1 (persona) Serb
2 m (idioma) Serbian
' serbio' also found in these entries:
Spanish:
serbia
- servia
- servio
English:
Serb
- Serbian
* * *serbio, -a♦ adjSerbian♦ nm,fSerbian♦ nm[lengua] Serbian* * *I adj Serb(ian)II m, serbia f Serb* * *: Serb, Serbianserbio nm: Serbian (language) -
13 anfibio
adj.1 amphibian, amphibious, pertaining to the Amphibia.2 amphibious.m.1 amphibian.2 amphibious airplane, amphibian.3 amphibian, land-and-water vehicle, amphibian vehicle.* * *► adjetivo1 amphibious1 amphibian1 amphibia plural————————1 amphibian* * *noun m.* * *1.ADJ (Zool) amphibious; [avión, vehículo] amphibian2.SM amphibian* * *I- bia adjetivo amphibiousIImasculino amphibian* * *= amphibian, amphibious.Ex. Perhaps he had the protective coloring of the chameleon and the adaptability of the amphibian that can breathe both hair and water.Ex. The Dutch are gearing up for climate change with amphibious houses.----* animal anfibio = amphibian.* pecera para animales anfibios = amphibian tank.* tanque anfibio = amphibian tank, amphibious tank.* vehículo anfibio = amphibious vehicle, amphibian vehicle.* * *I- bia adjetivo amphibiousIImasculino amphibian* * *= amphibian, amphibious.Ex: Perhaps he had the protective coloring of the chameleon and the adaptability of the amphibian that can breathe both hair and water.
Ex: The Dutch are gearing up for climate change with amphibious houses.* animal anfibio = amphibian.* pecera para animales anfibios = amphibian tank.* tanque anfibio = amphibian tank, amphibious tank.* vehículo anfibio = amphibious vehicle, amphibian vehicle.* * *1 ( Zool) amphibious2 ‹vehículo› amphibiousavión anfibio seaplaneamphibian* * *
anfibio 1◊ - bia adjetivo
amphibious;
avión anfibio seaplane
anfibio 2 sustantivo masculino
amphibian
anfibio,-a
I adjetivo amphibious
II sustantivo masculino amphibian
' anfibio' also found in these entries:
Spanish:
anfibia
English:
amphibian
- amphibious
* * *anfibio, -a♦ adj1. [animal] amphibious2. [vehículo] amphibious♦ nmamphibian* * *I adj amphibious;vehículo anfibio amphibious vehicleII m amphibian* * *: amphibiousanfibio nm: amphibian* * *anfibio1 adj amphibiousanfibio2 n amphibian -
14 soberbio
adj.1 arrogant, proud, haughty.2 superb, outstanding, excellent, magnificent.* * *► adjetivo1 (orgulloso) proud; (arrogante) arrogant, haughty2 (suntuoso) sumptuous, magnificent3 (magnífico) superb, splendid, magnificent* * *(f. - soberbia)adj.1) proud2) superb, magnificent* * *ADJ1) [persona] (=orgulloso) proud; (=altanero) haughty, arrogant2) (=magnífico) magnificent, grand¡soberbio! — splendid!
3) (=enojado) angry; (=malhumorado) irritable4) * = soberano 1., 3)* * *- bia adjetivo2) ( magnífico) superb, magnificent* * *= a stormer of, haughty [haughtier -comp., haughtiest -sup.], arrogant.Ex. After only two days rehearsal we did a stormer of a gig from my point of view which went down a treat to a packed house.Ex. The only blot on his escutcheon is, that after his great success he grew to be haughty and insolent in his demands.Ex. Particularly in libraries, the attitude of the employee is to become arrogant toward the user.* * *- bia adjetivo2) ( magnífico) superb, magnificent* * *= a stormer of, haughty [haughtier -comp., haughtiest -sup.], arrogant.Ex: After only two days rehearsal we did a stormer of a gig from my point of view which went down a treat to a packed house.
Ex: The only blot on his escutcheon is, that after his great success he grew to be haughty and insolent in his demands.Ex: Particularly in libraries, the attitude of the employee is to become arrogant toward the user.* * *A ‹persona/carácter› (orgulloso) proud; (altivo) arrogant, haughtyB1 (magnífico) superb, magnificent* * *
soberbio◊ - bia adjetivo
1 ‹persona/carácter› ( orgulloso) proud;
( altivo) arrogant, haughty
2 ( magnífico) superb, magnificent
soberbio,-a adjetivo
1 (altivo) haughty
2 (espléndido, insuperable) superb, splendid
' soberbio' also found in these entries:
Spanish:
autosuficiente
- orgullosa
- orgulloso
- soberbia
- tachar
English:
proud
* * *soberbio, -a♦ adj1. [arrogante] proud, arrogant2. [magnífico] superb, magnificent♦ nm,f[persona] proud o arrogant person;es un soberbio he's proud o arrogant* * *adj1 ( altivo) proud, arrogant2 figsuperb* * *1) : proud, arrogant2) : grand, magnificent -
15 tibio
adj.1 lukewarm, warm, tepid.2 indifferent, tepid, indolent, lukewarm.* * *► adjetivo1 tepid, lukewarm2 figurado tepid, unenthusiastic, cool\poner tibio,-a a alguien familiar to pull somebody to pieces* * *ADJ1) [comida, líquido] lukewarm, tepid2) [creencia] half-hearted; [persona] lukewarm; [recibimiento] cool, unenthusiasticestar tibio con algn — to be cool to sb, behave distantly towards sb
* * *- bia adjetivoa) <agua/baño> lukewarm, tepidb) <atmósfera/ambiente> warm* * *= coolish, tepid, lukewarm.Ex. Pope studied him with questioning eyes, his hand reaching for the coolish remainder of his coffee.Ex. The stuff was diluted there with water to the appearance and consistency of liquid porridge; it was kept tepid with a small charcoal furnace let into the side of the vat, and it was stirred up occasionally with a paddle.Ex. His performance received lukewarm reviews from the press but ovations from the audience.----* ponerse tibio = pig out (on).* * *- bia adjetivoa) <agua/baño> lukewarm, tepidb) <atmósfera/ambiente> warm* * *= coolish, tepid, lukewarm.Ex: Pope studied him with questioning eyes, his hand reaching for the coolish remainder of his coffee.
Ex: The stuff was diluted there with water to the appearance and consistency of liquid porridge; it was kept tepid with a small charcoal furnace let into the side of the vat, and it was stirred up occasionally with a paddle.Ex: His performance received lukewarm reviews from the press but ovations from the audience.* ponerse tibio = pig out (on).* * *1 ‹agua/baño› lukewarm, tepid2 ‹atmósfera/ambiente› warmel tibio sol de la mañana the warm morning sun3 ‹relación› lukewarm; ‹acogida› unenthusiastic, cool, lukewarmera un republicano tibio he was a halfhearted republican* * *
Del verbo tibiar: ( conjugate tibiar)
tibio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
tibió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
tibio◊ - bia adjetivo
‹ acogida› unenthusiastic, cool
tibio,-a adjetivo
1 (templado) tepid, lukewarm
un baño tibio, a tepid bath
2 (poco entusiasta) lukewarm, unenthusiastic, half-hearted
♦ Locuciones: fam (atiborrarse) ponerse tibio: se puso tibio de tarta, he stuffed himself with cake
' tibio' also found in these entries:
Spanish:
templada
- templado
- tibia
- huevo
English:
lukewarm
- tepid
- warm
* * *tibio, -a adj1. [líquido] tepid, lukewarm2. [reacción, posición] lukewarm, half-hearted;el libro tuvo una tibia acogida en la prensa the book received o had a lukewarm reception from the press3. Col, Perú, Ven [enojado] annoyed, irritated4. Fam[cara a cara] to tear into sb, to tear sb to pieces;ponerse tibio de algo [comer] to stuff one's face with sth;[beber] to down bucketfuls of sth* * *adj tb figlukewarm, tepid;poner a alguien tibio fam lay into s.o. fam* * *1) : lukewarm, tepid2) : cool, unenthusiastic* * *tibio adj lukewarm / tepid -
16 turbio
adj.1 cloudy, turbid, murky, muddy.2 misty, blurred.3 shady, murky, seedy, sleazy.4 nepheloid.* * *► adjetivo1 (oscurecido) cloudy, muddy, turbid3 figurado (turbulento) turbulent* * *1. ADJ1) [agua] cloudy, muddy, turbid frm2) [vista] dim, blurred; [mente, pensamientos] disturbed; [tema] unclear, confused3) [período] turbulent, unsettled4) [negocio] shady *; [método] dubious2.ADVver turbio — not to see clearly, to have blurred vision
3.pl turbiosSMPL sediment sing* * *- bia adjetivoa) < agua> cloudyb) <visión/ojos> blurred, mistyc) <asunto/negocio> shady, murky* * *= murky [murkier -comp., murkiest -sup.], shady, muddy [muddier -comp., muddiest -sup,], roiling, cloudy [cloudier -comp., cloudies -sup.], turbid.Ex. There are extraordinary uncertainties in the murky future of higher education and to change the character of our library at this stage would be too extreme a measure.Ex. Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.Ex. In later years, the famous book mythological significance of muddy footprints introduced me to the ancient Hippopotamian culture.Ex. He stood on the muddy bank of the river just after dawn, staring dispiritedly at the roiling current separating him from Mexico.Ex. We walked the familiar grounds, grass wet from days of thunder storms, the morning still cloudy and threatening.Ex. I recently found out that 'turgid,' which actually means 'swollen' and that I was confusing it with ' turbid,' a word I've never heard.* * *- bia adjetivoa) < agua> cloudyb) <visión/ojos> blurred, mistyc) <asunto/negocio> shady, murky* * *= murky [murkier -comp., murkiest -sup.], shady, muddy [muddier -comp., muddiest -sup,], roiling, cloudy [cloudier -comp., cloudies -sup.], turbid.Ex: There are extraordinary uncertainties in the murky future of higher education and to change the character of our library at this stage would be too extreme a measure.
Ex: Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.Ex: In later years, the famous book mythological significance of muddy footprints introduced me to the ancient Hippopotamian culture.Ex: He stood on the muddy bank of the river just after dawn, staring dispiritedly at the roiling current separating him from Mexico.Ex: We walked the familiar grounds, grass wet from days of thunder storms, the morning still cloudy and threatening.Ex: I recently found out that 'turgid,' which actually means 'swollen' and that I was confusing it with ' turbid,' a word I've never heard.* * *1 ‹agua›el agua salía un poco turbia the water was a bit cloudydespués de una tormenta el río baja turbio after a storm the waters of the river become murky o muddy2 ‹visión/ojos› blurred, misty3 ‹asunto/negocio› shady, murky* * *
turbio◊ - bia adjetivo
‹ río› muddy
turbio,-a adjetivo
1 (agua: del grifo) cloudy
(: de un charco) muddy
2 pey (intención, negocio) shady
' turbio' also found in these entries:
Spanish:
chanchullo
- dudosa
- dudoso
- enredar
- enredarse
- fea
- feo
- oscura
- oscuro
- tejemaneje
- turbia
English:
cloudy
- dim
- messy
- muddy
- murky
- shady
- turbid
- cloudiness
- dubious
* * *turbio, -a♦ adj1. [líquido] [un poco] cloudy;[mucho] murky; [con barro] muddy2. [vista] blurred3. [negocio, vida] shady4. [época, periodo] turbulent, troubled♦ advver turbio to have blurred vision* * *adj cloudy, murky; figshady, murky* * *1) : cloudy, murky, turbid2) : dim, blurred3) : shady, crooked* * *turbio adjsi el agua del grifo sale turbia, no la bebas if the tap water is cloudy, don't drink it -
17 libio
adj.Libyan, pertaining to Libya or its people.m.Libyan, native or inhabitant of Libya.* * *► adjetivo1 Libyan► nombre masculino,nombre femenino1 Libyan* * *libio, -a1.ADJ Libyan2.SM / F Libyanlos libios — the Libyans, the people of Libya
* * *- bia adjetivo/masculino, femenino Libyan* * *- bia adjetivo/masculino, femenino Libyan* * *adj/m,fLibyan* * *
libio◊ - bia adjetivo/ sustantivo masculino, femenino
Libyan
' libio' also found in these entries:
English:
Libyan
* * *libio, -a♦ adjLibyan♦ nm,fLibyan* * *I adj LibyanII m, libia f Libyan* * *: Libyan -
18 tranvía
-
19 aerobio
adj.1 aerobic.2 aerobic, that needs oxygen to be present.m.aerobe, aeroba.* * *► adjetivo1 aerobic1 aerobe* * *= aerobic.Ex. This study describes the influence of aerobic training on the cardiorespiratory fitness of 31 coronary artery disease patients who had undergone bypass surgery.* * *= aerobic.Ex: This study describes the influence of aerobic training on the cardiorespiratory fitness of 31 coronary artery disease patients who had undergone bypass surgery.
* * *aerobic* * *aerobio, -a Biol♦ adjaerobic♦ nmaerobe* * *: aerobic -
20 namibio
adj.Namibian.m.Namibian, native or inhabitant of Namibia.* * *► adjetivo1 Namibian► nombre masculino,nombre femenino1 Namibian* * *namibio, -a1.ADJ Namibian2.SM / F Namibianlos namibios — the Namibians, the people of Namibia
* * *Namibian* * *namibio, -a♦ adjNamibian♦ nm,fNamibian* * *I adj NamibianII m, namibia f Namibian* * *: Namibian
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bia — bia·ly·stok; bib·lio·pho·bia; bron·to·pho·bia; bry·o·bia; cam·bia·ta; can·cer·pho·bia; car·dio·pho·bia; claus·tro·pho·bia; co·bia; co·lom·bia; col·or·pho·bia; cor·dy·lo·bia; der·ma·to·bia; do·ra·pho·bia; er·go·pho·bia; eryth·ro·pho·bia;… … English syllables
BIA — as an acronym that can mean: *Back in action *Bureau of Indian Affairs, a U.S. government agency *Board of Immigration Appeals, a U.S. government agency *Bastia Poretta Airport (BIA), or, informally: *Baghdad International Airport (SDA)… … Wikipedia
Bïa — Bia Krieger Pour les articles homonymes, voir Bia. Bïa Krieger ou Bïa est une chanteuse brésilienne, qui partage sa vie entre la France et le Québec. Elle a trois ans lorsque les idées politiques de ses parents les conduisent sur les routes de l… … Wikipédia en Français
BIA — steht für: Bia (Fluss), der Name eines ghanaischen Flusses Bia (Gattung) Gattung neotropischer Schmetterlinge in der Unterfamilie der Brassolini. Bia (Mythologie), eine griechische Gottheit Bia Sprachen, eine Untergruppe der Kwa Sprachen Die… … Deutsch Wikipedia
BiA — steht für: Bia (Fluss), der Name eines ghanaischen Flusses Bia (Gattung) Gattung neotropischer Schmetterlinge in der Unterfamilie der Brassolini. Bia (Mythologie), eine griechische Gottheit Bia (Sprachen) Untergruppe der Kwa Sprachen Die… … Deutsch Wikipedia
Bia — steht für: Bia (Fluss), der Name eines ghanaischen Flusses Bia (Gattung) Gattung neotropischer Schmetterlinge in der Unterfamilie der Brassolini. Bia (Mythologie), eine griechische Gottheit Bia (Sprachen) Untergruppe der Kwa Sprachen Die… … Deutsch Wikipedia
Bïa — is a Brazilian born singer currently living in France. Bia was born in Brazil. During the years of the military dictatorship, her parents were forced into exile. They moved to Chile, then Peru and finally Portugal. She was 12 when the family went … Wikipedia
BIA — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Bía — Saltar a navegación, búsqueda En la mitología griega Bía (en griego Βία) era la personificación femenina de la fuerza y la violencia. Era hija del titán Palas y de Estigia, y formaba parte del séquito de Zeus junto a sus hermanos Zelo y Cratos y… … Wikipedia Español
BIA — abbrBureau of Indian Affairs see also the important agencies section Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. BIA … Law dictionary
Bia — (la) fleuve qui, né au Ghana, se jette dans le golfe de Guinée, à l extrême est de la Côte d Ivoire. Hydroélectricité. Bia (pic) ou Phou Bia point culminant (2 820 m) du Laos, sur le plateau du Xieng Khouang … Encyclopédie Universelle