Перевод: с немецкого

BEOL

  • 1 beölen

    vr жарг. оборжаться
    надорвать животики (от смеха). Was du da Komisches angestellt hast, ist ja zum Beölen.
    Beölt habe ich mich über dieses Lustspiel! Der Bauch tat mir vor Lachen weh.
    Ich beöl mich! Потеха!, упасть можно!

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen

См. также в других словарях:

  • BEOL — Back End Of The Line (BEOL) The portion of integrated circuit fabrication where the active components (transistors, resistors, etc.) are interconnected with wiring on the wafer. BEOL generally begins when the first layer of metal is deposited on… …   Wikipedia

  • BEOL — Die Mikroelektronik ist ein Teilgebiet der Elektrotechnik bzw. der Elektronik, das sich mit der Miniaturisierung von elektronischen Schaltungen befasst …   Deutsch Wikipedia

  • BEOL — Back End Of Line (Academic & Science » Electronics) Back End Of Line (Computing » Databases) …   Abbreviations dictionary

  • béolǽs — f ( we/ wa) pasture with flowers for bees? …   Old to modern English dictionary

  • beol — f ioù cuve …   Dictionnaire Breton-Français

  • Semiconductor device fabrication — Semiconductor manufacturing processes 10 µm 1971 3 µm 1975 1.5 µm 1982 …   Wikipedia

  • Bent's Old Fort National Historic Site — Bent’s Old Fort National Historic Site Im Hof des Forts …   Deutsch Wikipedia

  • Silla — For other uses, see Silla (disambiguation). Silla 신라 新羅 ← …   Wikipedia

  • Integrierter Schaltkreis — Integrierter Schaltkreis. Das Chip Gehäuse wurde geöffnet und ermöglicht den Blick auf den eigentlichen Halbleiter. Die erkennbaren Strukturen im Zentrum sind die realisierte elektronische Schaltung. Im Außenbereich sind die goldenen… …   Deutsch Wikipedia

  • Chartreuse Du Reposoir — Vue générale de l édifice Nom local Béol puis Le Reposoir Latitude Longitu …   Wikipédia en Français

  • Chartreuse du reposoir — Vue générale de l édifice Nom local Béol puis Le Reposoir Latitude Longitu …   Wikipédia en Français


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.