-
1 -B996
мыльный пузырь:— Mi rallegro, sai, mi rallegro sinceramente... Sarà per febbraio o marzo?
— Lascia stare i pronostici... Se fosse una bolla di sapone?. (E. Castelnuovo, «I coniugi Varedo»)— Меня очень радует, правда, меня это искренне радует... Когда же это состоится, в феврале или марте?— Не будем загадывать... А вдруг это окажется мыльным пузырем? -
2 BOLLA
-
3 SAPONE
m— см. - B996— come una bolla di sapone
— см. - B997— finire in una bolla di sapone (тж. scoppiare или svanire come una bolla di sapone)
— см. - B998— см. -A126gettare (или mandare male, perdere, sprecare, rimettere) il ranno e il sapone
— см. - R113chi lava la testa all'asino, butta via il ranno e il sapone (тж. a lavare la testa all'asino si perde ranno e sapone)
— см. -A1242
См. также в других словарях:
箹 — I yuē (1) ㄩㄝˉ (2) 古代的一种小管乐器。 (3) 郑码: MZRS, U: 7BB9, GBK: B996 (4) 笔画数: 15, 部首: ??, 笔顺编号: 314314554444354 II yào (1) ㄧㄠˋ (2) 竹节。 (3) 郑码: MZRS, U: 7BB9, GBK: B996 (4) 笔画数: 15, 部首: ??, 笔顺编号: 314314554444354 III chuò (1) ㄔㄨㄛˋ (2) 车篷带。 (3) 郑码:… … International standard chinese characters dictionary
Richard Nadeau — Infobox CanadianMP | name=Richard Nadeau term start=2006 term end=Present predecessor= Francoise Boivin birth date= birth date and age | 1959|04|05 birth place= Hawkesbury, Ontario successor= death date= death place= profession= teacher… … Wikipedia
Cassago Brianza — Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français