-
1 -B1015
prov. доброта важнее красоты:«Basta», soggiunse Arignani; «Sor Luigi lei ha potuto veder da vicino una gran bella dama».
«Bontà passa beltà,» sentenziò Becchio. (E. Calandra, «La bufera»)— Ну хватит, синьор Луиджи, — добавил Ариньяни. — Вы имели возможность видеть вблизи эту прекрасную даму.— Доброта важнее красоты, — изрек Беккио. -
2 BELTÀ
-
3 BONTÀ
fpagare il fio della troppa bontà
— см. - F865 -
4 PASSARE
v- P734 —— см. -A181— см. -A516— см. - V707— см. -A775— см. -A1001— см. -A1110— см. - B182— см. - B292— см. - B293— см. - B344— см. - B521— см. - B1288passare un brutto quarto d'ora
— см. - Q44— см. - C401— см. - C785passare un cattivo quarto d'ora
— см. - Q44— см. - C1333— см. - C1857— см. - C2361— см. - C2383— см. - C2834— см. - C3272— см. - E261— см. - F290— см. - F332— см. - F748— см. - F737passare sotto le forche caudine
— см. - F1049— см. - F1196— см. - G512— см. - G1118— см. - G1169— см. - I294— см. - L96— см. - L742— см. - L743— fare passarla liscia a qd
— см. - L744— см. - M275— см. - M642— см. - M644— см. - M643— см. - M939— см. - M1151— см. - M1152— см. - M1226— см. - V746— см. - M1975passare una (или la) notte bianca (тж. passare una или la notte in bianco)
— см. - B667— см. - O194— см. - M1664— см. - O321— см. - O465— см. - O508passare dall'osanna al crucifige
— см. - O664— см. - P551— см. - F290— см. - P651passare un pessimo quarto d'ora
— см. - Q44— см. - P1555— см. - V967passare sotto un ponte di legno
— см. - P2035— far passare qd sotto un ponte di legno
— см. - P2036— см. - P2372passare sopra i rispetti umani
— см. - R426— см. - R466— см. - R605— см. - R621— см. - S584— см. - S798— см. - S1062— см. - S1195— см. - S1542— см. - P735— см. - T385— см. - T580— см. - T825— см. - T883— см. - C2178— см. - V18— см. - V536— см. - V697— см. - V746avere passato le due (le tre, ecc.) croci
— см. - C3086— см. - T411— см. - B1007- P736 —— см. -A170— см. -A219— см. - B1015— см. - C544— см. - G976chi è imbarcato col diavolo, ha a passare in sua compagnia
— см. - D354chi ha passato il guado, sa quant'acqua tiene
— см. - G1125— см. - G506— см. - M1593cosa bella è mortale, passa e non dura
— см. - C2906— см. - C2916— см. - D434— см. -A240— см. - E185non serve dire: per tal via non passerò, né di tal'acqua non beverò
— см. - V519— см. - N621ogni anno ne passa uno (тж. ogni anno che passa, passa il meglio)
— см. -A915ogni giorno ne passa uno (тж. ogni giorno passa un giorno)
— см. - G606— см. -A873passata la fatica, è dolce il riposo
— см. - F250passata la festa, gabbato il santo (или levato l'alloro; тж. passato il pericolo, gabbalo lo santo)
— см. - F507passata la festa, il pazzo in bianco resta
— см. - F502passasi il folle con la sua follia, e passa un tempo, ma non tuttavia
— см. - F987— см. - F1080quando la lepre (или la mamma) ha passato il poggiolo, non si ricorda più del (или su') figliolo
— см. - L401— см. -A747
См. также в других словарях:
WBQB — Infobox Radio station name = WBQB city = Fredericksburg, Virginia area = Central Virginia branding = B 101.5 slogan = airdate = 1960 frequency = 101.5 MHz format = Hot Adult Contemporary power = erp = 50,000 watts haat = 150 meters class = B… … Wikipedia
B101 — can refer to: * B101 in Barrie, Ontario (website: http://www.b101fm.com/) * B101 in Fredericksburg, Virginia (website: http://www.b1015.com/) * B101 in Providence, Rhode Island * B101 in Philadelphia, Pennsylvania … Wikipedia
Liste des seigneurs de Pontchâteau — Il est fait mention, dès le XIe siècle, d un château à Pontchâteau. Il n en reste aujourd hui aucune traces. Son propriétaire Daniel du Pont vivait en 1040. Le château s élevait au bord du Brivet à côté du pont qui lui avait donné son nom.… … Wikipédia en Français
Liste des barons de Pontchâteau — Il est fait mention, dès le XIe siècle, d un château à Pontchâteau. Il n en reste aujourd hui aucune traces. Son propriétaire Daniel du Pont vivait en 1040. Le château s élevait au bord du Brivet à côté du pont qui lui avait donné son nom.… … Wikipédia en Français