Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Ascensao

  • 1 ascension

    English-Brazilian Portuguese dictionary > ascension

  • 2 liftoff

    ascensão inicial

    English-Portuguese dictionary of military terminology > liftoff

  • 3 semantic ascent

    English-Portuguese philosophical dictionary > semantic ascent

  • 4 accession

    [ək'seʃən]
    1) (a coming to the position of king or queen: in the year of the Queen's accession (to the throne).) ascensão
    2) (an addition: There are several new accessions to the library.) aquisição
    * * *
    ac.ces.sion
    [əks'eʃən] n 1 ato de tomar posse, ascensão (a um cargo ou trono). 2 consentimento, acordo, aquiescência. 3 adesão, acessão. 4 aumento, acréscimo, aquisição. 5 acessório, complemento. 6 acesso, ataque (de doença). accession rate Com taxa de acréscimo. the accession to the throne a ascensão ao trono.

    English-Portuguese dictionary > accession

  • 5 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) subir
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) subir
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) levantar-se
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) levantar-se
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) nascer
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) elevar-se
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) levantar-se
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) subir
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) nascer
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) levantar-se
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) erguer-se
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) ressuscitar
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) subida
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) aumento
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) elevação
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) ascensão
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) em ascensão
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    [raiz] n 1 ação de levantar ou subir. 2 ascensão, elevação. 3 colina, aclive, ladeira, rampa, elevação de terreno. 4 promoção, avanço, progresso. 5 subida dos peixes à superfície. 6 distância vertical entre a linha de nascença e o ponto mais elevado do intradorso. 7 subida. 8 lance de escadas. 9 Brit aumento (de salário). 10 ponto elevado. 11 origem, causa, fonte, nascente, início, princípio. 12 cheia (de rios). 13 alta, encarecimento. • vi (ps rose, pp risen). 1 subir, ir para cima. 2 levantar(-se), erguer(-se),
    pôr-se de pé, sair da cama. I rose from my seat / levantei-me da minha cadeira. my hair rose on my head / meus cabelos ficaram em pé. 3 terminar (levantando-se). 4 ressuscitar, ressurgir. 5 crescer (massa de pão). 6 promover, ser promovido, progredir. 7 aumentar (salários, preços). 8 ascender (terreno). 9 nascer, surgir (sol). 10 vir à superfície (peixes). 11 tornar-se audível. 12 revoltar-se, rebelar-se, insurgir-se contra. they rose in arms / pegaram em armas, sublevaram-se. 13 elevar (edifícios, montanhas). 14 encher (rio, mar). 15 originar, começar. 16 animar-se, criar ânimo. her spirit rose / ela ficou alegre, animou-se. 17. vir à mente. it rose to my mind / veio-me à mente. 18 aumentar, intensificar-se, acentuar-se. 19 aclamar, aplaudir. the house rose at the actress / a artista foi aplaudida calorosamente. 20 esforçar-se para enfrentar. on the rise em alta. rise in (of) prices aumento de preços. she got a rise out of me ela me irritou. she rose to her feet ela levantou-se, ficou de pé. they rose to the bait morderam a isca. to give rise to originar, produzir, ocasionar, causar. to rise upon the view surgir, aparecer. we rose to the occasion mostramo-nos à altura da situação.

    English-Portuguese dictionary > rise

  • 6 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) aumentar
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) levantar(-se)
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) levantar-se
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) levantar-se
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) levantar-se
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) elevar-se
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) levantar-se
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) elevar-se
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) nascer
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) aumentar
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) erguer-se
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) ressuscitar
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) ascensão
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) aumento
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) elevação
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) ascensão
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) levante, em ascensão
    - late riser - give rise to - rise to the occasion

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > rise

  • 7 ascension

    [ə'senʃən]
    (Christ's ascent to heaven.)
    * * *
    as.cen.sion
    [əs'enʃən] n 1 ascensão, subida, elevação. 2 Eccl Ascensão.

    English-Portuguese dictionary > ascension

  • 8 Ascension Day

    noun ((also Holy Thursday) the day commemorating Christ's Ascension, ten days before Whitsunday.)
    * * *
    As.cen.sion Day
    [əs'enʃən dei] n Dia da Ascensão de Jesus Cristo.

    English-Portuguese dictionary > Ascension Day

  • 9 Rogation Days

    Ro.ga.tion Days
    [roug'eiʃən deiz] n dias de rogação (segunda, terça e quarta-feira antes da Ascensão do Senhor).

    English-Portuguese dictionary > Rogation Days

  • 10 Rogation Week

    Ro.ga.tion Week
    [roug'eiʃən wi:k] n semana em que cai o dia da Ascensão do Senhor.

    English-Portuguese dictionary > Rogation Week

  • 11 advance

    1. verb
    1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) avançar
    2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) adiantar
    2. noun
    1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) avanço
    2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) adiantamento
    3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) proposta
    3. adjective
    1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) adiantado
    2) (made beforehand: an advance booking.) antecipado
    3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) avançado
    - in advance
    * * *
    ad.vance
    [ədv'a:ns; ədv'æns] n 1 avanço, avançada. 2 progresso, melhoramento, melhoria, melhora. 3 aumento, acréscimo, elevação. 4 adiantamento, antecipação, pagamento antecipado. 5 mercadoria recebida com antecipação. 6 empréstimo. 7 advances primeiros passos para entabular entendimentos ou entrar em contato com alguém. 8 oferta. 9 promoção, ascensão, elevação (no cargo). • vt+vi 1 avançar, investir. 2 marchar para a frente, levar para diante. 3 progredir, melhorar, desenvolver. 4 auxiliar, ajudar, favorecer, animar, fomentar. 5 promover, subir (no cargo ou posição), fazer progredir. 6 aumentar, encarecer. 7 apressar, acelerar, antecipar. 8 adiantar, pagar ou suprir antecipadamente. 9 emprestar, ceder. 10 sugerir, aventar. 11 explicar, expor. • adj 1 avançado. 2 adiantado, antecipado. in advance na frente, adiantado. payment in advance pagamento adiantado. to be in advance of someone estar à frente de alguém.

    English-Portuguese dictionary > advance

  • 12 ascent

    [-t]
    1) (the act of climbing or going up: The ascent of Mount Everest.) subida
    2) (a slope upwards: a steep ascent.) subida
    * * *
    as.cent
    [əs'ent] n 1 ascensão, subida. 2 escalada. 3 retrogressão no tempo ou na linha dos ancestres. 4 vertente, encosta, rampa.

    English-Portuguese dictionary > ascent

  • 13 climb

    1. verb
    1) ((of a person etc) to go up or towards the top of (a mountain, wall, ladder etc): He climbed to the top of the hill; He climbed up the ladder; The child climbed the tree.) subir
    2) (to rise or ascend.) subir
    2. noun
    1) (an act of going up: a rapid climb to the top of his profession.) subida
    2) (a route or place to be climbed: The guide showed us the best climb.) subida
    * * *
    [klaim] n 1 ascensão, subida, escalada. 2 lugar a ser escalado. • vt+vi 1 ascender, subir, escalar, trepar. the boy climbed a tree / o menino subiu numa árvore. 2 elevar-se. he climbed the scale / ele subiu na sociedade. 3 crescer, trepar (planta). to climb down 1 descer (uma árvore, um penhasco, etc.). 2 ceder, reduzir suas ambições. 3 tornar-se mais humilde. to climb the wall sl subir pelas paredes, ficar colérico por ansiedade ou frustração.

    English-Portuguese dictionary > climb

  • 14 climbing

    climb.ing
    [kl'aimiŋ] n escalamento, alpinismo, ascensão às montanhas. • adj trepadeira, trepador.

    English-Portuguese dictionary > climbing

  • 15 elevation

    1) (the act of elevating, or state of being elevated.) elevação
    2) (height above sea-level: at an elevation of 1,500 metres.) altitude
    3) (an architect's drawing of one side of a building.) projecção vertical
    * * *
    el.e.va.tion
    [eliv'ei82n] n 1 elevação, altura. 2 altitude. 3 ato ou efeito de elevar, ascensão. 4 dignidade, sublimidade, magnanimidade, grandeza. 5 Astr altura dos astros acima do horizonte. 6 Eng desenho técnico em projeção frontal. 7 Ballistic ângulo de tiro.

    English-Portuguese dictionary > elevation

  • 16 lift

    [lift] 1. verb
    1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) levantar
    2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) levantar
    3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) levantar
    4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) subir
    2. noun
    1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) um levantar
    2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) elevador
    3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) boleia
    4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) estímulo
    * * *
    [lift] n 1 ação de levantar, levantamento. 2 altura a que se levanta algo. 3 pequena elevação de terreno. 4 auxílio para suspender algo. 5 ascensor, elevador, aparelho para suspender cargas. 6 carga que foi ou deve ser erguida. 7 melhoria de condição social. 8 carona. 9 camada de sola no salto de um sapato. 10 ajuda, auxílio. 11 melhora de estado de ânimo. 12 furto. 13 Aeron força de sustentação ou ascensão. • vt+vi 1 erguer, alçar, levantar, suspender, içar, subir. 2 surgir (no horizonte). 3 retirar, levantar, revogar. 4 furtar. 5 exaltar, estimular. 6 pagar (uma obrigação). 7 fig plagiar. 8 levantar-se, erguer-se. 9 desenterrar (batatas). to give one a lift dar condução ou carona a alguém. to lift off decolar verticalmente (espaçonave). to lift up one’s head recobrar de doença ou prostração.

    English-Portuguese dictionary > lift

  • 17 right ascension

    right as.cen.sion
    [rait əs'enʃən] n Astr ascensão reta.

    English-Portuguese dictionary > right ascension

  • 18 rising

    1) (the act or rising: the rising of the sun.) nascimento
    2) (a rebellion: The king executed those who took part in the rising.) levantamento
    * * *
    ris.ing
    [r'aiziŋ] n 1 ação de levantar. 2 subida, ascensão, elevação. 3 revolta, insurreição. 4 aquilo que se levanta. 5 ressurreição, renascimento. 6 proeminência, saliência. 7 protuberância, tumor. • adj 1 ascendente. 2 nascente. 3 progressivo, que progride. 4 em formação. • prep, adv quase, aproximadamente. she is rising 30 ela tem quase 30 anos. the rising generation a geração em formação. the rising ground a elevação, a colina.

    English-Portuguese dictionary > rising

  • 19 the accession to the throne

    the accession to the throne
    a ascensão ao trono.

    English-Portuguese dictionary > the accession to the throne

  • 20 uprise

    up.rise
    ['∧praiz] n 1 subida: a) ascensão, elevação. b) ladeira, colina. 2 o levantar do sol. • [∧pr'aiz] vt (ps, pp uprose) 1 levantar-se, elevar-se. 2 nascer, surgir (sol).

    English-Portuguese dictionary > uprise

См. также в других словарях:

  • ascensão — s. f. 1. Ato ou efeito de ascender. = ASCENSO, ELEVAÇÃO, SUBIDA 2.  [Figurado] Estado do que está a subir ou a elevar se. 3. Passagem a posição ou cargo superior. = PROMOÇÃO 4.  [Religião] Elevação de Jesus Cristo ao Céu. 5.  [Religião] Festa que …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Francisco de Ascensão Mendonça — Nacimiento …   Wikipedia Español

  • José d'Ascensão Guimarães — Nacimiento 1862 Fallecimiento 1922 Residencia Portugal Nacionalidad portugués …   Wikipedia Español

  • Daniel Damásio Ascensão Filipe — (1925 in Boa Vista Island, Cape Verde 1964) was a Cape Verdean poet and journalist. He studied at lyceums in Portugal and later as a co director in the work Notícias do Bloqueio (Bloc News), collaborated with the review and realized by the… …   Wikipedia

  • Vasco da Gama — Para otros usos de este término, véase Vasco da Gama (desambiguación). Vasco de Gama Vasco de Gama, retrato de Gregorio Lopes …   Wikipedia Español

  • Roman Catholic Diocese of Lwena — The Roman Catholic Diocese of Lwena {Latin: Lvenan(us) } is a diocese located in the city of Lwena in the Ecclesiastical province of Huambo in Angola. History* July 1, 1963: Established as Diocese of Luso from the Diocese of Silva Porto * May 16 …   Wikipedia

  • Ascenção E Queda de um Paquera — Infobox Film name = Ascensão E Queda de um Paquera image size = caption = director = Victor di Mello producer = João Bennio, Altamir Braga, Mauro V. Meira writer = Alexandre Pires , Paulo Silvino (play) narrator = starring = Cláudio Cavalcanti… …   Wikipedia

  • Gabriel Mbilingi — CSSp (* 17. Januar 1958 in Bândua, Bié, Angola) ist ein angolanischer Geistlicher und Theologe. Er ist römisch katholischer Erzbischof von Lubango in Angola. Seit dem 20. November 2009 ist er Vorsitzender der Bischofskonferenz von Angola und São… …   Deutsch Wikipedia

  • Secos \x26 Molhados — Secos Molhados Saltar a navegación, búsqueda Secos e Molhados Información personal Origen Rio de Janeiro, Brasil …   Wikipedia Español

  • Список ботаников по их сокращениям —   Это сл …   Википедия

  • Secos & Molhados — Secos e Molhados Datos generales Origen Rio de Janeiro, Brasil, Información artística …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»