-
1 Angst
f страх ( vor D Р, перед Т); ( Sorge) тревога (um A за В); vor Angst со страху; es mit der Angst zu tun bekommen перетрусить, набраться страху -
2 Angst bekommen
испугаться, устрашиться (Р); Angst haben бояться, страшиться (Р); Angst machen (D) наводить страх (на В), страшить (В) -
3 Angst Without Plot
Mass media: AWPУниверсальный русско-английский словарь > Angst Without Plot
-
4 испуг
angst -
5 испытывать острую тоску
angst -
6 боязнь
-
7 страх
angst være bange for, være bangefrygtangstfrygt -
8 страх
angst, fæle, avskrekking, engstelse, frykt, reddsomhet, skrekk, skremthet, vederstyggelighet, vå -
9 жуть
angst, verschrikking -
10 страх
angst, schrik, vrees -
11 страшиться
angst hebben, bang zijn -
12 ängstigen
Angst haben/machen; sich ängstigen беспокоиться, тревожиться (um A за В) -
13 страшиться
Angst háben (чего́-либо - vor D); sich fürchten (vor D); zurückschrecken (непр.) vi (s) (vor D) -
14 трусить1
Angst haben, sich fürchten -
15 астрапофобия
Angst vor Gewitter, Astrapophobie -
16 боязнь нечистой силы
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > боязнь нечистой силы
-
17 психоз страха-счастья
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > психоз страха-счастья
-
18 страх
Angst, Furcht -
19 бояться
несов.1) испытывать страх Angst háben er hát Angst, hátte Angst, hat Angst gehábt, sich fürchten (h) кого / чего л. → vor D, что л. (с)делать zu + InfinitivЯ бою́сь мыше́й. — Ich hábe Angst [fürchte mich] vor Mäusen.
Он не бои́тся э́того экза́мена. — Er hat kéine Angst [fürchtet sich nicht] vor díeser Prüfung.
Она́ бои́тся остава́ться до́ма одна́. — Sie hat Angst [fürchtet sich], alléin zu Háuse zu bléiben.
Он бои́тся, что... — Er hat Angst [fürchtet], dass...
Не бо́йся, я кре́пко держу́ ле́стницу! — Kéine Angst, ich hálte die Léiter fest!
Он не бои́тся кри́тики. — Er fürchtet kéine Kritík.
Бою́сь вам помеша́ть. — Ich fürchte, Sie zu stören.
Бою́сь, что ты прав. — Ich fürchte, du hast Recht [dass du Recht hast].
Она́ боя́лась за дочь, за её здоро́вье. — Sie fürchtete für íhre Tóchter, für íhre Gesúndheit. / Sie hátte Angst um íhre Tóchter, um íhre Gesúndheit.
Мы бои́мся за его́ жизнь. — Wir fürchten für sein Lében. / Wir háben Angst um sein Lében.
-
20 страх
die Angst =, Ängsteнепоня́тный, ужа́сный, пани́ческий — страх éine únverständliche, schréckliche, pánische Angst
страх за здоро́вье своего́ ребёнка — (die) Angst um die Gesúndheit séines Kíndes
подави́ть, преодоле́ть [поборо́ть] свой страх — séine Angst unterdrücken, überwínden
дрожа́ть от страха — vor Angst zíttern
Его́ охвати́л страх. — Angst erfásste [páckte] ihn.
Мы испы́тывали страх пе́ред ним, пе́ред опера́цией. — Wir hátten Angst vor ihm, vor der Operatión.
Она́ жила́ в ве́чном страхе за сы́на. — Sie lébte in ständiger Angst um íhren Sohn.
От страха [Со страха] он всё забы́л. — Vor [Aus] Angst vergáß er álles.
См. также в других словарях:
Angst — is a German word for fear or anxiety. ( Anguish is its almost entirely synonymous Latinate equivalent.) It is used in English to describe an intense feeling of strife. The term Angst distinguishes itself from the word Furcht (German for fear ) in … Wikipedia
Angst — Angst, ein Adverbium, mit Angst behaftet, Angst empfindend, welches aber nur mit den Zeitwörtern seyn, werden und machen, und der dritten Endung der Person gebraucht wird. Mir ist angst. Ist ihnen denn noch immer angst? Gell. Einem angst machen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Angst — Angst … Википедия
Angst — Sf std. (8. Jh.), mhd. angest, ahd. angust Stammwort. Aus wg. * angusti f. Angst , auch in afr. angst. Dieses ist eine (s)ti Bildung (oder ti Bildung zu einem s Stamm) zu ig. * anghu eng, bedrängend (eng). Der s Stamm liegt vor in ai. áṃhas… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Angst — Saltar a navegación, búsqueda Angst es una palabra holandesa, alemana y escandinava que significa tanto miedo como ansiedad, y describe un intenso sentimiento de falta de armonía sentimental. Un significado diferente pero relacionado es atribuido … Wikipedia Español
Angst — Angst: Die auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Substantivbildung (mhd. angest, ahd. angust, niederl. angst) gehört im Sinne von »Enge, Beklemmung« zu der idg. Wortgruppe von ↑ eng. Vgl. z. B. aus anderen idg. Sprachen lat. angustus… … Das Herkunftswörterbuch
Angst — (aussi connu sous le nom de Fear, Schizophrenia, Schizophrenia, le tueur de l ombre) est un film germano autrichien de 1983 de Gerald Kargl, édité en France en vidéocassette par Carrere Video[1]. Il est inspiré de l histoire vraie de Werner… … Wikipédia en Français
angst — [æŋst] n [U] [Date: 1900 2000; : Germa] strong feelings of anxiety and unhappiness because you are worried about your life, your future, or what you should do in a particular situation ▪ love letters full of angst … Dictionary of contemporary English
angst — (n.) 1944, from Ger. Angst neurotic fear, anxiety, guilt, remorse, from O.H.G. angust, from the root of ANGER (Cf. anger). George Eliot used it (in German) in 1849, and it was popularized in English by translation of Freud s work, but as a… … Etymology dictionary
Angst — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Furcht Bsp.: • Das Mädchen hatte große Angst vor Mäusen … Deutsch Wörterbuch
Angst [1] — Angst, Ahnung eines drohenden Übels, begleitet von unangenehmem Bangigkeitsgefühle, Herzklopfen u. allgemeiner Unruhe, mit dem Bewußtsein der Unfähigkeit, das Übel abzuwenden. A. wirkt störend auf das Nervensystem u. auf den Kreislauf des Blutes … Pierer's Universal-Lexikon