-
1 amplification
Erweiterung, VerstärkungDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > amplification
-
2 biologische Amplifikation
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > biologische Amplifikation
-
3 biologische Verstärkung
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > biologische Verstärkung
-
4 die Ausdehnung
- {amplification} sự mở rộng, sự khuếch đại - {breadth} bề ngang, bề rộng, khổ, sự rông rãi, sự phóng khoáng - {compass} com-pa a pair of compasses), la bàn, vòng điện, phạm vi, tầm, đường vòng, đường quanh, tầm âm - {comprehensiveness} tính chất bao hàm, tính chất toàn diện, sự mau hiểu, sự sáng ý - {dilatation} sự giãn, sự nở, chỗ giãn, chỗ nở - {distension} sự làm sưng phồng, sự làm căng phồng, sự sưng phồng, sự căng phồng - {elongation} sự làm dài ra, sự kéo dài ra, phần dài ra, độ giãn dài, góc lìa, ly giác - {enlargement} sự tăng lên, sự khuếch trương, phần mở rộng, phần thêm vào, ảnh phóng to - {expansion} sự bành trướng, sự phát triển, sự phồng ra, độ giãn, độ nở, sự khai triển - {expansiveness} tính có thể mở rộng, tính có thể bành trướng, tính có thể phát triển, tính có thể phồng ra, tính có thể nở ra, tính có thể giãn ra, tính rộng rãi, tính bao quát - tính cởi mở, tính chan hoà - {extension} sự duỗi thẳng ra, sự đưa ra, sự gia hạn, phần kéo dài, phần nối thêm, sự dàn rộng ra, lớp đại học mở rộng, lớp đại học nhân dân, lớp đại học buổi tối, lớp đại học bằng thư University Extension) - sự làm dốc hết sức, sự dành cho, sự gửi tới, sự chép ra chữ thường - {extensiveness} tính rộng - {extent} khoảng rộng, quy mô, chừng mực, sự đánh giá, sự tịch thu, văn bản tịch thu - {gauge} máy đo, cái đo cỡ, loại, kiểu, cỡ, khả năng, khoảng cách đường ray, tiêu chuẩn đánh giá, phương tiện đánh giá, lanhgô điều chỉnh lề, cái mấp của thợ mộc, gage) hướng đi so với chiều gió - {increase} sự tăng, sự tăng thêm, số lượng tăng thêm - {latitude} độ vĩ, đường vĩ, số nhiều) miền, vùng, phạm vi rộng, quyền rộng rãi - {prolongation} sự kéo dài, sự nối dài, đoạn nối dài thêm, sự phát âm kéo dài - {scope} tầm xa, dịp, nơi phát huy, chiều dài dây neo, tầm tên lửa, mục tiêu, mục đích, ý định - {spread} sự trải ra, sự căng ra, sự giăng ra, sự truyền bá, sải cánh, chiều rộng, sự sổ ra, khăn trải, hai trang báo liền mặt, ảnh in suốt trang báo, dòng chữ chạy dài suốt trang báo - bữa tiệc linh đình, bữa ăn thịnh soạn, lãi sản xuất, chất phết lên bánh, sự phô trương, sự huênh hoang - {stretch} sự duỗi ra, quãng, dải, khoảng, nghĩa rộng, nghĩa suy ra, mạch đường, một năm tù, thời hạn ở tù - {sweep} sự quét, sự đảo, sự khoát, sự lướt, đoạn cong, đường cong, sự xuất kích, mái chèo dài, cần múc nước, người cạo ống khói, sweepstake, số nhiều) rác rưởi quét đi -
5 die Weitschweifigkeit
- {amplification} sự mở rộng, sự khuếch đại - {circumlocution} lời nói quanh co luẩn quẩn, lời nói uẩn khúc, ngữ giải thích - {copiousness} sự phong phú, sự dồi dào, sự hậu hỉ - {diffuseness} sự khuếch tán, tính rườm rà, tính dài dòng - {diffusiveness} tính khuếch tán - {lengthiness} sự kéo dài dòng - {long-windedness} hơi dài, sự chán ngắt - {prolixity} tính dông dài, tính rườn rà - {tediousness} tính chán ngắt, tỉnh tẻ, tính nhạt nhẽo, tính thiếu hấp dẫn - {verboseness} tính nói dài - {verbosity} - {wordiness} tính chất dài dòng, tính chất lòng thòng -
6 die Erweiterung
- {amplification} sự mở rộng, sự khuếch đại - {dilatation} sự giãn, sự nở, chỗ giãn, chỗ nở - {dilation} - {enhancement} sự làm tăng, sự nâng cao, sự đề cao, sự làm nổi bật, sự tăng - {enlargement} sự tăng lên, sự khuếch trương, phần mở rộng, phần thêm vào, ảnh phóng to - {expansion} sự bành trướng, sự phát triển, sự phồng ra, độ giãn, độ nở, sự khai triển - {extension} sự duỗi thẳng ra, sự đưa ra, sự kéo dài ra, sự gia hạn, phần kéo dài, phần nối thêm, sự dàn rộng ra, lớp đại học mở rộng, lớp đại học nhân dân, lớp đại học buổi tối, lớp đại học bằng thư University Extension) - sự làm dốc hết sức, sự dành cho, sự gửi tới, sự chép ra chữ thường - {parlay} sự đánh cuộc -
7 Verstärkung
f strengthening; TECH. reinforcement; Etron. amplification; ETECH. boosting; (Steigerung) increase; SPORT strengthening, reinforcement; Verstärkungen MIL. etc. reinforcements; Verstärkung anfordern / bekommen call for / receive reinforcements Pl.* * *die Verstärkungreinforcement; recruitment; amplification; reenforcement; intensification; strengthener* * *Ver|stạ̈r|kungfreinforcement; (von Argumenten, Mauer auch) strengthening; (von Spannung, Zweifel) intensification, increase; (CHEM) concentration; (ELEC) boosting, amplification; (MUS) amplification* * *die1) (the act of reinforcing.) reinforcement2) ((in plural) men added to an army etc in order to strengthen it: As the enemy attacks increased, the general called for reinforcements.) reinforcement3) (a device for increasing power, force etc: I've fixed a booster on the TV aerial to improve the signal.) booster* * *Ver·stär·kungf4. (Erhöhung) increase5. BIOL, PSYCH reinforcement* * *die; Verstärkung, Verstärkungen3) (Intensivierung, Zunahme) increase (Gen. in); (der Lautstärke) amplification4) (zusätzliche Person[en]) reinforcements pl* * *Verstärkung f strengthening; TECH reinforcement; Elektronik: amplification; ELEK boosting; (Steigerung) increase; SPORT strengthening, reinforcement;Verstärkung anfordern/bekommen call for/receive reinforcements pl* * *die; Verstärkung, Verstärkungen3) (Intensivierung, Zunahme) increase (Gen. in); (der Lautstärke) amplification4) (zusätzliche Person[en]) reinforcements pl* * *f.amplification n.boost n.gain n.intensification n.recruitment n.reinforcement n.strengthener n. -
8 Maser
сущ.1) общ. свиль (порок древесины)2) воен. (microwave amplification by stimulated emission of radiation) Mikrowellenverstärkung durch angeregte Strahlungsemission, (microwave amplification by stimulated emission of radiation) Mikrowellenverstärkung durch induzierte Strahlungsemission, (microwave amplification by stimulated emission of radiation) Molekularverstärkung durch angeregte Strahlungsemission, (microwave amplification by stimulated emission of radiation) Molekularverstärkung durch induzierte Strahlungsemission3) тех. квантовый усилитель, микроволновый квантовый генератор, мазер (квантовый усилитель; молекулярный генератор)4) стр. жилки в древесине, наплыв5) астр. квантовый генератор СВЧ диапазона, квантовый усилитель СВЧ диапазона6) лес. кап, узор7) радио. молекулярный квантовый усилитель8) физ. молекулярный квантовый генератор, мазер9) электр. квантовый парамагнитный усилитель10) микроэл. квантовый генератор радиодиапазона11) дер. (свилеватая) текстура, (свилеватая) узорчатость (древесины) -
9 Stufenverstärkung des Photovervielfachers
коэффициент усиления каскада фотоумножителя
Отношение тока, приходящего на динод следующего каскада или анод к току, приходящему на данный каскад усиления фотоумножителя.
[ ГОСТ 20526-82]Тематики
EN
DE
FR
9. Коэффициент усиления каскада фотоумножителя
D. Stufenverstärkung des Photovervielfachers
E. Stage current amplification coefficient of photomultiplier
F. Facteur d’amplification en étage du photomultiplicateur
Отношение тока, приходящего на динод следующего каскада или анод к току, приходящему на данный каскад усиления фотоумножителя
Источник: ГОСТ 20526-82: Приборы электровакуумные фотоэлектронные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Stufenverstärkung des Photovervielfachers
-
10 Verstärkungsfaktor des Photovervielfachers
коэффициент усиления фотоумножителя по току
Отношение анодного фототока фотоумножителя к фототоку фотоумножителя.
[ ГОСТ 20526-82]Тематики
EN
DE
FR
10. Коэффициент усиления фотоумножителя по току
D. Verstärkungsfaktor des Photovervielfachers
E. Current amplification coefficient of photomultiplier
F. Facteur d’amplification en courant du photomultiplicateur
Отношение анодного фототока фотоумножителя к фототоку фотоумножителя
Источник: ГОСТ 20526-82: Приборы электровакуумные фотоэлектронные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Verstärkungsfaktor des Photovervielfachers
-
11 Durchgriff
m <el> ■ reciprocal of amplification factor; inverse amplification factor; reciprocal of amplification; durchgriff -
12 frequenzunabhängige Verstärkung
Verstärkung f: frequenzunabhängige Verstärkung f frequency-independent amplification, amplification with frequency-indepedent gain funktion, amplification with flat frequency responseDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > frequenzunabhängige Verstärkung
-
13 Iraser
сущ.1) воен. (infra-red light amplification by stimulated emission of radiation) Infrarotlichtverstärkung durch angeregte Strahlungsemission, (infra-red light amplification by stimulated emission of radiation) Infrarotlichtverstärkung durch induzierte Strahlungsemission, иразер, квантовомеханический генератор инфракрасного диапазона, квантовомеханический усилитель инфракрасного диапазона2) тех. инфракрасный Хе-лазер3) микроэл. лазер ИК-диапазона -
14 Laser
сущ.1) общ. лазер2) воен. (light amplification by simulated emission of radiation) Lichtverstärkung durch angeregte Strahlungsemission, (light amplification by simulated emission of radiation) Lichtverstärkung durch induzierte Strahlungsemission3) тех. квантовый генератор оптического диапазона, мазер оптического диапазона, оптический мазер, ОКГ (s. а. лазер), квантовый генератор света (s. а. лазер), оптический квантовый генератор (s. а. лазер), лазер (световое усиление в результате стимуляции эмиссии электронов)4) сил. лазер (квантовый генератор)5) микроэл. источник когерентного излучения, лазерный излучатель -
15 Raser
сущ.1) общ. рентгеновский лазер2) разг. лихач3) жарг. автоводитель, бесцеремонно превышающий скорость4) воен. (roentgen beam amplification by stimulated emission of radiation) Röntgenstrahlverstärkung durch angeregte Strahlungsemission, (roentgen beam amplification by stimulated emission of radiation) Röntgenstrahlverstärkung durch induzierte Strahlungsemission -
16 Laser
Laser m IND, MEDIA, ADMIN laser (Lichtverstärkung durch stimulierte Emission von Strahlung; light amplification by stimulated emission of radiation)* * *m (Lichtverstärkung durch stimulierte Emission von Strahlung) <Ind, Medien, Verwalt> laser (light amplification by stimulated emission of radiation) -
17 Ergänzung
f1. (Vervollständigung) completion; (Hinzufügung) supplementation, amplification; (Einsetzung) addition; (Ersetzung) replacement, correction; zur Ergänzung (+ Gen) to add to, to supplement, in addition to3. LING. (Objekt) object; weitS. complement* * *die Ergänzungcompletion; complement; replenishment; supplement* * *Er|gạ̈n|zungf -, -en1) (= das Ergänzen) supplementing; (= Vervollständigung) completion; (von Fehlendem) supply(ing); (eines Berichts) addition (+gen to); (von Summe) addition; (von Gesetz) amendment; (von Lager, Vorräten) replenishmentzur Ergänzung meiner Sammlung — to add to or build up my collection
zur Ergänzung des vorher Gesagten möchte ich hinzufügen, dass... — let me amplify the previous remarks by adding that...
zur Ergänzung des Teams — to make up the numbers of the team
2) (=Zusatz zu Buch etc) supplement; (= Hinzugefügtes, Person) addition; (zu einem Gesetz) amendment; (GRAM) complement* * *die1) (in a sentence, the words of the predicate, not including the verb.) complement2) (an addition made to supply something lacking, or to correct errors etc: A supplement to the dictionary is to be published next year.) supplement* * *Er·gän·zung<-, -en>f1. (das Auffüllen) replenishment3. (das Ergänzen, Hinzufügen) supplementing4. (Zusatz) addition6. INFORM appendix* * *die; Ergänzung, Ergänzungenzur Ergänzung des Gesagten/einer Sammlung — to amplify what has been said/in order to enlarge a collection
2) (Zusatz) addition; (zu einem Gesetz) amendment3) (zusätzliche Bemerkung) further remark4) (Sprachw.): (Objekt) object* * *1. (Vervollständigung) completion; (Hinzufügung) supplementation, amplification; (Einsetzung) addition; (Ersetzung) replacement, correction;zur Ergänzung (+gen) to add to, to supplement, in addition to* * *die; Ergänzung, Ergänzungenzur Ergänzung des Gesagten/einer Sammlung — to amplify what has been said/in order to enlarge a collection
2) (Zusatz) addition; (zu einem Gesetz) amendment3) (zusätzliche Bemerkung) further remark4) (Sprachw.): (Objekt) object* * *(zu) f.supplement (to) n. f.addition n.appendix n.complement n.completion n.supplementation n. -
18 Erweiterung
f widening; extension; enlargement; broadening; MED. dilation; erweitern* * *die Erweiterungwidening; expansion; extension; upgrading; amplification; dilation; enhancement* * *Er|wei|te|rungf -, -enwidening, enlargement; (von Absatzgebiet auch, von Geschäft, Abteilung) expansion; (MED) dilation; (MATH von Bruch) taking to the lowest common denominator; (fig) (von Interessen, Kenntnissen, Horizont) broadening; (von Macht) extensiondie Erwéíterung der EU — the enlargement of the EU
* * *(the act of enlarging or state of being enlarged: Enlargement of the glands in the neck is usually a sign of illness.) enlargement* * *Er·wei·te·rung<-, -en>f1. (Verbreiterung) Anlagen, Fahrbahn widening2. (Vergrößerung) expansion, enhancement, extension3. (Ausweitung) increase4. MED, ANAT dilation* * *die; Erweiterung, Erweiterungen s. erweitern: widening; expansion; enlargement; dilation; extension; broadening* * ** * *die; Erweiterung, Erweiterungen s. erweitern: widening; expansion; enlargement; dilation; extension; broadening* * *f.add-on n.amplification n.dilatation n.dilation n.enhancement n.expander n.expansion n.extension n.interpolation n.upgrading n. -
19 Verstärkeranlage
f amplification system ( oder equipment)* * * -
20 Verstärkungsfaktor
См. также в других словарях:
amplification — [ ɑ̃plifikasjɔ̃ ] n. f. • XIVe; lat. amplificatio 1 ♦ Vx Agrandissement, accroissement. ♢ (1801) Opt. Grossissement. Techn. Opération consistant à accroître une amplitude ou une puissance à l aide d un amplificateur; valeur de cet accroissement… … Encyclopédie Universelle
Amplification — may refer to:* The operation of an amplifier, a natural or artificial device intended to make a signal stronger. * Amplification (rhetoric), a figure of speech that adds importance to increase its rhetorical effect. * Amplification (psychology)… … Wikipedia
amplification — Amplification. s. f. v. Figure de Rhetorique par laquelle l orateur amplifie. Il y a trop d amplification dans ce discours. On appelle aussi Amplification, Le discours entier qui est amplifié sur un sujet qu on a entrepris de traiter. Faire une… … Dictionnaire de l'Académie française
Amplification — Am pli*fi*ca tion, n. [L. amplificatio.] 1. The act of amplifying or enlarging in dimensions; enlargement; extension. [1913 Webster] 2. (Rhet.) The enlarging of a simple statement by particularity of description, the use of epithets, etc., for… … The Collaborative International Dictionary of English
amplification — AMPLIFICATION. s. f. Terme de Rhétorique. Discours par lequel on étend le sujet qu on traite. Il y a trop d amplification dans ce discours. [b]f♛/b] On appelle dans les Colléges, Amplification, Le discours que les écoliers font sur un sujet qu on … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
amplification — amplification. См. амплификация. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Amplification — ist die rhetorische Erweiterung eines Gedankens, in dem die Bestandtheile desselben entwickelt werden, entweder in der beschreibenden Manier durch die ins Einzelne gehende Aufführung der Merkmale, oder der Gedanke wird durch Gleichnisse,… … Herders Conversations-Lexikon
amplification — I noun accession, accretion, accrual, accumulation, advance, advancement, aggrandizement, aggravation, augmentation, broadening, clarification, deepening, development, dilation, elaboration, enhancement, enlargement, expansion, explanation,… … Law dictionary
amplification — (n.) 1540s, enlargement, from L. amplificationem (nom. amplificatio) a widening, extending, noun of action from pp. stem of amplificare (see AMPLIFY (Cf. amplify)). Electronics sense is from 1915 … Etymology dictionary
amplification — [n] increase in size or effect addition, augmentation, boost, boosting, buildup, deepening, development, elaboration, enlargement, exaggeration, expansion, expatiation, extension, fleshing out, heightening, intensification, lengthening,… … New thesaurus
amplification — [am΄plə fi kā′shən] n. 1. an amplifying or being amplified 2. matter, details, etc. added to amplify a statement, report, etc. 3. a statement, etc. with something added … English World dictionary