Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

Accommodation

  • 1 die Unterkunft

    - {accommodation} sự điều tiết, sự thích nghi, sự làm cho phù hợp, sự hoà giải, sự dàn xếp, tiện nghi, sự tiện lợi, sự thuận tiện, chỗ trọ, chỗ ăn chỗ ở, món tiền cho vay - {billet} thanh củi, thanh sắt nhỏ, đường trang trí hình thanh củi, lệnh yêu cầu cung cấp cho bộ đội, chỗ trú quán, chỗ trú chân, công ăn việc làm - {housing} sự cho ở, sự cất vào kho, sự lùa vào chuồng, sự cung cấp nhà ở, nhà ở, vải phủ lưng ngựa - {lodging} chỗ tạm trú, phòng có sãn đồ cho thuê, nhà hiệu trưởng - {quarter} một phần tư, mười lăm phút, quý, học kỳ ba tháng, 25 xu, một phần tư đô la, góc "chân", góc phần xác bị phanh thây, hông, phương, hướng, phía, nơi, miền, nguồn, khu phố, xóm, phường, nơi đóng quân - doanh trại, vị trí chiến đấu trên tàu, sự sửa soạn chiến đấu, tuần trăng, trăng phần tư, sự tha giết, sự tha chết, hông tàu, góc ta bằng 12, 70 kg), góc bồ, không chạy một phần tư dặm = Verpflegung und Unterkunft {boarding and accommodation}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Unterkunft

  • 2 die Anpassung

    - {accommodation} sự điều tiết, sự thích nghi, sự làm cho phù hợp, sự hoà giải, sự dàn xếp, tiện nghi, sự tiện lợi, sự thuận tiện, chỗ trọ, chỗ ăn chỗ ở, món tiền cho vay - {adaptation} sự tra vào, sự lắp vào, sự phỏng theo, sự sửa lại cho hợp, tài liệu viết phỏng theo, tài liệu sửa lại cho hợp - {adjustment} sự sửa lại cho đúng, sự điều chỉnh, sự chỉnh lý - {assimilation} sự tiêu hoá &), sự đồng hoá = die Anpassung [an] {accommodation [to]; conformation [to]}+ = die kulturelle Anpassung {acculturation}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Anpassung

  • 3 Aussteller eines Gefälligkeitswechsels

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Aussteller eines Gefälligkeitswechsels

  • 4 der Platz

    - {accommodation} sự điều tiết, sự thích nghi, sự làm cho phù hợp, sự hoà giải, sự dàn xếp, tiện nghi, sự tiện lợi, sự thuận tiện, chỗ trọ, chỗ ăn chỗ ở, món tiền cho vay - {circus} rạp xiếc, gánh xiếc, chỗ nhiều đường gặp nhau, tiếng huyên náo, trò chơi ồn ào, trường đấu, trường du hí, đai vòng - {ground} mặt đất, đất, bâi đất, khu đất, ruộng đất, đất đai vườn tược, vị trí, khoảng cách, đáy, nền, cặn bã, số nhiều) lý lẽ, lý do, căn cứ, cớ, sự tiếp đất - {pew} ghế dài có tựa trong nhà thờ, chỗ ngồi dành riêng trong nhà thờ, chỗ ngồi - {place} nơi, chỗ, địa điểm, địa phương, nhà, nơi ở, địa vị, chỗ đứng, chỗ thích đáng, chỗ thích hợp, chỗ làm, nhiệm vụ, cương vị, cấp bậc, thứ bậc, hạng, đoạn sách, đoạn bài nói, quảng trường, chỗ rộng có tên riêng ở trước) - đoạn phố, thứ tự - {room} buồng, phòng, cả phòng, căn nhà ở, cơ hội, khả năng, duyên cớ - {seat} ghế, vé chỗ ngồi, mặt ghế, mông đít, đũng quần, chỗ nơi, cơ ngơi, nhà cửa, trang bị, ghế ngồi, tư thế ngồi, kiểu ngồi, cách ngồi, trụ sở, trung tâm - {site} đất xây dựng - {space} không gian, không trung, khoảng không, khoảng, khoảng cách chữ, phiến cách chữ - {spot} dấu, đốm, vết, vết nhơ, vết đen, chấm đen ở đầu bàn bi-a, cá đù chấm, bồ câu đốm, chốn, sự chấm trước, con ngựa được chấm, một chút, một ít, đèn sân khấu spotlight), chỗ làm ăn, chức vụ - vị trí trong danh sách - {square} hình vuông, khu nhà khối giáp bốn phố, thước vuông góc, cái ê-ke, ô chữ vuông, bình phương, người nệ cổ - {there} chỗ đó, nơi đó, chỗ đấy = Mach Platz! {stand clear!}+ = der feste Platz {tower}+ = der runde Platz {circus}+ = Platz lassen {to leave some space}+ = Platz machen {to clear the way; to make way; to part}+ = Platz nehmen {to take a seat}+ = fehl am Platz {out of place}+ = der heilige Platz {sanctuary}+ = der passende Platz [für] {niche [for]}+ = Platz aussparen {to leave a space blank}+ = Platz haben für {to admit}+ = Platz machen für {to make room for}+ = der numerierte Platz {reserved seat}+ = der ebene freie Platz {esplanade}+ = behalten Sie Platz! {keep your seat!}+ = jemandem Platz machen {to make way for someone}+ = einen Platz abrutschen {to slip a notch}+ = seinen Platz behaupten {to keep one's place}+ = seinen Platz einnehmen {to take one's seat}+ = nicht genug Platz haben {to lack space}+ = bitte, nehmen Sie Platz {have a seat please}+ = den Platz bestimmen für {to locate}+ = ist dieser Platz belegt? {is this seat reserved?}+ = Ich ließ sie Platz nehmen. {I had her sit down.}+ = der von Häusern umgebene Platz {square}+ = jemandem seinen Platz anweisen {to show someone his seat}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Platz

  • 5 die Unterbringung

    - {accommodation} sự điều tiết, sự thích nghi, sự làm cho phù hợp, sự hoà giải, sự dàn xếp, tiện nghi, sự tiện lợi, sự thuận tiện, chỗ trọ, chỗ ăn chỗ ở, món tiền cho vay - {housing} sự cho ở, sự cất vào kho, sự lùa vào chuồng, sự cung cấp nhà ở, nhà ở, vải phủ lưng ngựa - {settlement} sự giải quyết, sự thanh toán, sự đến ở, sự định cư, sự an cư lạc nghiệp, khu định cư, khu đất mới có người đến ở lập nghiệp, sự chiếm làm thuộc địa, thuộc địa, sự chuyển gia tài - sự làm lắng xuống, sự lắng xuống, sự lún xuống, nhóm người chủ trương cải cách xã hội ba cùng với công nhân - {storage} sự xếp vào kho, kho, khu vực kho, thuế kho, sự tích luỹ

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Unterbringung

  • 6 die Gefälligkeit

    - {accommodation} sự điều tiết, sự thích nghi, sự làm cho phù hợp, sự hoà giải, sự dàn xếp, tiện nghi, sự tiện lợi, sự thuận tiện, chỗ trọ, chỗ ăn chỗ ở, món tiền cho vay - {attention} sự chú ý, sự chăm sóc, sự ân cần, sự chu đáo với ai, tư thế đứng nghiêm - {civility} sự lễ độ, phép lịch sự - {complaisance} tính đễ dãi, tính hay chiều ý người khác, tính ân cần - {courtesy} sự lịch sự, sự nhã nhặn, tác phong lịch sự, tác phong nhã nhặn - {favour} thiện ý, sự quý mến, sự đồng ý, sự thuận ý, sự chiếu cố, sự thiên vị, ân huệ, đặc ân, sự giúp đỡ, sự che chở, sự ủng hộ, vật ban cho, quà nhỏ, vật kỷ niệm, huy hiệu, thư, sự thứ lỗi, sự cho phép - vẻ mặt - {goodwill} thiện chí, lòng tốt, khách hàng, sự tín nhiệm, đặc quyền kế nghiệp - {kindness} sự tử tế, điều tử tế, điều tốt, sự thân ái - {pleasure} niềm vui thích, điều thích thú, điều thú vị, điều vui thú, điều khoái trá, khoái lạc, hoan lạc, sự ăn chơi truỵ lạc, ý muốn, ý thích - {service} cây thanh lương trà service-tree), sự phục vụ, sự hầu hạ, ban, vụ, sở, cục, ngành phục vụ, sự có ích, sự giúp ích, sự chỉ dẫn bảo quản, sự giúp đỡ bảo quản, chỗ làm, việc làm, chức vụ - tàu xe phục vụ trên một tuyến đường, bộ, sự tế lễ, buổi lễ, sự giao bóng, lượt giao bóng, cú giao bóng, cách giao bóng, sự tống đạt, sự gửi - {turn} sự quay, vòng quay, vòng cuộn, vòng xoắn, sự đổi hướng, sự rẽ, chỗ ngoặt, chỗ rẽ, chiều hướng, sự diễn biến, sự thay đổi, khuynh hướng, thiên hướng, năng khiếu, tâm tính, tính khí, lần - lượt, phiên, thời gian hoạt động ngắn, chầu, dự kiến, ý định, mục đích, hành vi, hành động, cách đối đãi, tiết mục, sự thấy kinh, chữ sắp ngược, sự xúc động, cú, vố = aus Gefälligkeit {by courtesy}+ = jemandem eine Gefälligkeit erweisen {to confer on someone}+ = jemanden um eine Gefälligkeit bitten {to ask someone a favour}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Gefälligkeit

  • 7 die Wohngelegenheit

    - {accommodation} sự điều tiết, sự thích nghi, sự làm cho phù hợp, sự hoà giải, sự dàn xếp, tiện nghi, sự tiện lợi, sự thuận tiện, chỗ trọ, chỗ ăn chỗ ở, món tiền cho vay

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Wohngelegenheit

  • 8 der Gefälligkeitswechsel

    - {accommodation note}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Gefälligkeitswechsel

  • 9 der Wohnraum

    - {accommodation} sự điều tiết, sự thích nghi, sự làm cho phù hợp, sự hoà giải, sự dàn xếp, tiện nghi, sự tiện lợi, sự thuận tiện, chỗ trọ, chỗ ăn chỗ ở, món tiền cho vay - {housing} sự cho ở, sự cất vào kho, sự lùa vào chuồng, sự cung cấp nhà ở, nhà ở, vải phủ lưng ngựa

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Wohnraum

  • 10 das Quartier

    - {accommodation} sự điều tiết, sự thích nghi, sự làm cho phù hợp, sự hoà giải, sự dàn xếp, tiện nghi, sự tiện lợi, sự thuận tiện, chỗ trọ, chỗ ăn chỗ ở, món tiền cho vay - {balk} vật chướng ngại, sự cản trở, dải đất chừa ra không cày, xà nhà - {baulk} - {lodging} chỗ tạm trú, phòng có sãn đồ cho thuê, nhà hiệu trưởng = das Quartier (Militär) {quarters}+ = sein Quartier aufschlagen {to take up one's quarter}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Quartier

  • 11 das Darlehen

    - {accommodation} sự điều tiết, sự thích nghi, sự làm cho phù hợp, sự hoà giải, sự dàn xếp, tiện nghi, sự tiện lợi, sự thuận tiện, chỗ trọ, chỗ ăn chỗ ở, món tiền cho vay - {advance} sự tiến lên, sự tiến tới, sự tiến bộ, sự đề bạt, sự thăng, chức, sự tăng giá, tiền đặt trước, tiền trả trước, tiền cho vay, sự theo đuổi, sự làm thân, sự sớm pha - {credit} sự tin, lòng tin, danh tiếng, danh vọng, uy tín, nguồn vẻ vang, sự vẻ vang, thế lực, ảnh hưởng, công trạng, sự cho nợ, sự cho chịu, tiền gửi ngân hàng, bên có = das Darlehen [an,für] {loan [to]}+ = als Darlehen geben [an] {to loan [to]}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Darlehen

  • 12 Gefälligkeitswechsel

    Gefälligkeitswechsel m 1. BANK accommodation note; 2. BÖRSE (BE) (infrml) kite; 3. FIN accommodation bill, accommodation draft, (BE) (infrml) kite; 4. GEN accommodation bill, accommodation note, accommodation paper
    * * *
    m 1. < Bank> accommodation note; 2. < Börse> infrml kite (BE) ; 3. < Finanz> accommodation bill, accommodation draft, infrml kite (BE) ; 4. < Geschäft> accommodation bill, accommodation note, accommodation paper
    * * *
    Gefälligkeitswechsel
    accommodation (proforma, non-value) bill, windbill (Br.), windmill (Br.), kite (Br.), accommodation note (draft), financial paper (US)

    Business german-english dictionary > Gefälligkeitswechsel

  • 13 quartier

    n; -s, -e
    1. accommodation, bes. Am. accommodations Pl.; ein Quartier für die Nacht accommodation ( oder a room oder somewhere to stay) for the night; jemandem Quartier geben put s.o. up
    2. MIL. quarters Pl.; Quartier beziehen take up quarters; bei jemandem in Quartier liegen be billeted on s.o.
    3. österr., schw. (Stadtteil) quarter, district
    * * *
    das Quartier
    cantonment; quarters
    * * *
    Quar|tier [kvar'tiːɐ]
    nt -s, -e
    1) (= Unterkunft) accommodation (Brit), accommodations pl (US)

    wir sollten uns ein Quartíér suchen — we should look for accommodation(s) or a place to stay

    die Jugendlichen sind in verschiedenen Quartíéren untergebracht/auf mehrere Quartíére verteilt worden — the youngsters have been accommodated or have been given accommodation(s) or have been put up in various places

    wir hatten unser Quartíér in einem alten Bauernhof — we stayed in an old farmhouse

    2) (MIL) quarters pl, billet

    bei jdm in Quartíér liegen — to be quartered or billeted with or on sb

    Quartíér machen — to arrange quarters or billets

    Quartíér nehmen — to put up, to stop

    (sein) Quartíér beziehen — to take up (one's) quarters

    3) (= Stadtviertel) district, quarter
    * * *
    das
    1) (a private house etc where soldiers are given food and lodging.) billet
    2) (a place to stay especially for soldiers.) quarters
    * * *
    Quar·tier
    <-s, -e>
    [kvarˈti:ɐ̯]
    nt
    1. (Unterkunft) accommodation no indef art, no pl
    in der Hauptsaison ist in diesem Badeort kein \Quartier mehr zu bekommen it is impossible to find [any] accommodation in this coastal resort in the high season
    ich suche ein \Quartier I'm looking for accommodation [or somewhere [or a place] to stay]
    [bei jdm/irgendwo] \Quartier beziehen [o nehmen] to move in [with sb/somewhere]; MIL to take up quarters [with sb/somewhere]
    2. SCHWEIZ (Stadtviertel) district, quarter
    * * *
    das; Quartiers, Quartiere accommodation no indef. art.; accommodations pl. (Amer.); place to stay; (Mil.) quarters pl.

    bei jemandem Quartier beziehenput up or move in with somebody

    * * *
    …quartier n im subst:
    Flüchtlingsquartier accommodation(s) for refugees;
    Notquartier emergency accommodation(s);
    Urlaubsquartier holiday accommodation, US vacation lodgings
    * * *
    das; Quartiers, Quartiere accommodation no indef. art.; accommodations pl. (Amer.); place to stay; (Mil.) quarters pl.

    bei jemandem Quartier beziehenput up or move in with somebody

    * * *
    -e n.
    accommodation n.
    quarter n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > quartier

  • 14 Quartier

    n; -s, -e
    1. accommodation, bes. Am. accommodations Pl.; ein Quartier für die Nacht accommodation ( oder a room oder somewhere to stay) for the night; jemandem Quartier geben put s.o. up
    2. MIL. quarters Pl.; Quartier beziehen take up quarters; bei jemandem in Quartier liegen be billeted on s.o.
    3. österr., schw. (Stadtteil) quarter, district
    * * *
    das Quartier
    cantonment; quarters
    * * *
    Quar|tier [kvar'tiːɐ]
    nt -s, -e
    1) (= Unterkunft) accommodation (Brit), accommodations pl (US)

    wir sollten uns ein Quartíér suchen — we should look for accommodation(s) or a place to stay

    die Jugendlichen sind in verschiedenen Quartíéren untergebracht/auf mehrere Quartíére verteilt worden — the youngsters have been accommodated or have been given accommodation(s) or have been put up in various places

    wir hatten unser Quartíér in einem alten Bauernhof — we stayed in an old farmhouse

    2) (MIL) quarters pl, billet

    bei jdm in Quartíér liegen — to be quartered or billeted with or on sb

    Quartíér machen — to arrange quarters or billets

    Quartíér nehmen — to put up, to stop

    (sein) Quartíér beziehen — to take up (one's) quarters

    3) (= Stadtviertel) district, quarter
    * * *
    das
    1) (a private house etc where soldiers are given food and lodging.) billet
    2) (a place to stay especially for soldiers.) quarters
    * * *
    Quar·tier
    <-s, -e>
    [kvarˈti:ɐ̯]
    nt
    1. (Unterkunft) accommodation no indef art, no pl
    in der Hauptsaison ist in diesem Badeort kein \Quartier mehr zu bekommen it is impossible to find [any] accommodation in this coastal resort in the high season
    ich suche ein \Quartier I'm looking for accommodation [or somewhere [or a place] to stay]
    [bei jdm/irgendwo] \Quartier beziehen [o nehmen] to move in [with sb/somewhere]; MIL to take up quarters [with sb/somewhere]
    2. SCHWEIZ (Stadtviertel) district, quarter
    * * *
    das; Quartiers, Quartiere accommodation no indef. art.; accommodations pl. (Amer.); place to stay; (Mil.) quarters pl.

    bei jemandem Quartier beziehenput up or move in with somebody

    * * *
    Quartier n; -s, -e
    1. accommodation, besonders US accommodations pl;
    ein Quartier für die Nacht accommodation ( oder a room oder somewhere to stay) for the night;
    2. MIL quarters pl;
    Quartier beziehen take up quarters;
    3. österr, schweiz (Stadtteil) quarter, district
    * * *
    das; Quartiers, Quartiere accommodation no indef. art.; accommodations pl. (Amer.); place to stay; (Mil.) quarters pl.

    bei jemandem Quartier beziehenput up or move in with somebody

    * * *
    -e n.
    accommodation n.
    quarter n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Quartier

  • 15 Unterkunft

    f; -, Unterkünfte accommodation, lodging; MIL. quarters Pl., billet; Unterkunft und Verpflegung board and lodging; jemandem Unterkunft gewähren accommodate s.o., put s.o. up
    * * *
    die Unterkunft
    accomodation; billet; accommodation; housing; quarters; lodging
    * * *
    Ụn|ter|kunft ['Untɐkʊnft]
    f -, U\#nterkünfte
    [-kʏnftə]
    1) accommodation no pl (Brit), accommodations pl (US), lodging

    eine Unterkunft suchento look for accommodation (Brit) or accommodations (US) or lodging

    * * *
    die
    1) (room(s) in a house or hotel in which to live, especially for a short time: It is difficult to find accommodation in London in August.) accommodation
    2) (houses: These flats will provide housing for the immigrants.) housing
    3) (a place to stay: He paid the landlady for board and lodging.) lodging
    * * *
    Un·ter·kunft
    <-, -künfte>
    [ˈʊntɐkʊnft, pl -kʏnftə]
    f
    1. (Unterbringung) accommodation
    eine \Unterkunft suchen to look for accommodation
    \Unterkunft mit Frühstück bed and breakfast
    \Unterkunft und Verpflegung board and lodging
    2. MIL (Kaserne) quarters npl; (privat) billet
    die Soldaten kehrten in ihre Unterkünfte zurück the soldiers returned to their billets [or quarters]
    * * *
    die; Unterkunft, Unterkünfte accommodation no indef. art.; lodging no indef. art.
    * * *
    Unterkunft f; -, Unterkünfte accommodation, lodging; MIL quarters pl, billet;
    Unterkunft und Verpflegung board and lodging;
    jemandem Unterkunft gewähren accommodate sb, put sb up
    * * *
    die; Unterkunft, Unterkünfte accommodation no indef. art.; lodging no indef. art.
    * * *
    f.
    accommodation n.
    housing n.
    lodging n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Unterkunft

  • 16 Gefälligkeitsadresse

    Gefälligkeitsadresse f FIN accommodation address
    * * *
    f < Finanz> accommodation address
    * * *
    Gefälligkeitsadresse
    accommodation address;
    Gefälligkeitsakzept accommodation acceptance (bill, paper, note, US);
    Gefälligkeitsaussteller accommodation maker (US);
    Gefälligkeitsbrief introductory letter;
    Gefälligkeitsgirant accommodation endorser (indorser);
    Gefälligkeitsgiro, Gefälligkeitsindossament accommodation (collateral) endorsement (indorsement);
    Gefälligkeitspapier accommodation paper;
    Gefälligkeitspartei accommodation party;
    Gefälligkeitsunterschrift bogus signature;
    Gefälligkeitswechsel accommodation (proforma, non-value) bill, windbill (Br.), windmill (Br.), kite (Br.), accommodation note (draft), financial paper (US);
    Gefälligkeitswechsel ziehen to fly a kite (Br.).

    Business german-english dictionary > Gefälligkeitsadresse

  • 17 Unterbringung

    f (Unterkunft) accommodation, lodging; (Vorgang) housing; Unterbringung von Dingen: finding a place for, putting s.th. away
    * * *
    die Unterbringung
    housing; accommodation; placement
    * * *
    Ụn|ter|brin|gung
    f -, -en
    accommodation (Brit), accommodations pl (US)
    * * *
    Un·ter·brin·gung
    <-, -en>
    f
    1. (das Unterbringen) accommodation; JUR placement, commitment
    einstweilige \Unterbringung provisional commitment
    \Unterbringung im psychiatrischen Krankenhaus confinement in a psychiatric hospital
    2. (Unterkunft) accommodation no indef art
    * * *
    die; Unter, Unteren accommodation no indef. art.
    * * *
    Unterbringung f (Unterkunft) accommodation, lodging; (Vorgang) housing;
    Unterbringung von Dingen: finding a place for, putting sth away
    * * *
    die; Unter, Unteren accommodation no indef. art.
    * * *
    f.
    accommodation n.
    placement n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Unterbringung

  • 18 Unterkommen

    v/i (unreg., trennb., ist -ge-) find a place (in + Dat in); engS. (Unterkunft finden) find accommodation (in); (Arbeit finden) find a job ( bei with); unterkommen bei einer Firma: auch be taken on (Am. be hired) by; so etwas ist mir noch nicht untergekommen umg. I’ve never come across anything like it ( oder the likes of it) before
    * * *
    Ụn|ter|kom|men
    nt -s, -
    (= Obdach) accommodation no pl (Brit), accommodations pl (US)
    * * *
    un·ter|kom·men
    vi irreg Hilfsverb: sein
    bei jdm/irgendwo \unterkommen to find accommodation at sb's house/somewhere
    [irgendwo/bei jdm] [als etw] \unterkommen to find employment [or fam a job] [somewhere/with sb] [as sth]
    jdm \unterkommen to come across sth/sb
    so einer ist mir ja noch nie untergekommen! I've never come across anyone like him before
    jdm \unterkommen to experience
    ein so wundersame Gelegenheit kommt einem nicht alle Tage unter you don't get such a wonderful opportunity like that every day
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1) (Unterkunft finden) find accommodation
    2) (ugs.): (eine Stelle finden) find or get a job
    3) (bes. südd., österr.): (begegnen)
    * * *
    A. v/i (irr, trennb, ist -ge-) find a place (
    in +dat in); engS. (Unterkunft finden) find accommodation (in); (Arbeit finden) find a job (
    bei with);
    unterkommen bei einer Firma: auch be taken on (US be hired) by;
    so etwas ist mir noch nicht untergekommen umg I’ve never come across anything like it ( oder the likes of it) before
    B. Unterkommen n; -s, -, meist sg
    1. (Unterkunft) accommodation, lodging;
    ein/kein Unterkommen finden find somewhere/nowhere to stay
    2. obs:
    jemandem ein Unterkommen bieten offer sb accommodation
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1) (Unterkunft finden) find accommodation
    2) (ugs.): (eine Stelle finden) find or get a job
    3) (bes. südd., österr.): (begegnen)
    * * *
    v.
    to find accommodation expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Unterkommen

  • 19 unterkommen

    v/i (unreg., trennb., ist -ge-) find a place (in + Dat in); engS. (Unterkunft finden) find accommodation (in); (Arbeit finden) find a job ( bei with); unterkommen bei einer Firma: auch be taken on (Am. be hired) by; so etwas ist mir noch nicht untergekommen umg. I’ve never come across anything like it ( oder the likes of it) before
    * * *
    Ụn|ter|kom|men
    nt -s, -
    (= Obdach) accommodation no pl (Brit), accommodations pl (US)
    * * *
    un·ter|kom·men
    vi irreg Hilfsverb: sein
    bei jdm/irgendwo \unterkommen to find accommodation at sb's house/somewhere
    [irgendwo/bei jdm] [als etw] \unterkommen to find employment [or fam a job] [somewhere/with sb] [as sth]
    jdm \unterkommen to come across sth/sb
    so einer ist mir ja noch nie untergekommen! I've never come across anyone like him before
    jdm \unterkommen to experience
    ein so wundersame Gelegenheit kommt einem nicht alle Tage unter you don't get such a wonderful opportunity like that every day
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1) (Unterkunft finden) find accommodation
    2) (ugs.): (eine Stelle finden) find or get a job
    3) (bes. südd., österr.): (begegnen)
    * * *
    A. v/i (irr, trennb, ist -ge-) find a place (
    in +dat in); engS. (Unterkunft finden) find accommodation (in); (Arbeit finden) find a job (
    bei with);
    unterkommen bei einer Firma: auch be taken on (US be hired) by;
    so etwas ist mir noch nicht untergekommen umg I’ve never come across anything like it ( oder the likes of it) before
    B. Unterkommen n; -s, -, meist sg
    1. (Unterkunft) accommodation, lodging;
    ein/kein Unterkommen finden find somewhere/nowhere to stay
    2. obs:
    jemandem ein Unterkommen bieten offer sb accommodation
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1) (Unterkunft finden) find accommodation
    2) (ugs.): (eine Stelle finden) find or get a job
    3) (bes. südd., österr.): (begegnen)
    * * *
    v.
    to find accommodation expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > unterkommen

  • 20 Unterbringung

    Unterbringung f 1. BÖRSE, FIN placement, placing; 2. FREI, GEN, SOZ accommodation
    * * *
    f 1. <Börse, Finanz> placement, placing; 2. <Frei, Geschäft, Sozial> accommodation
    * * *
    Unterbringung
    (Anleihe) negotiation, placement, placing, (Kapital) investment, (Lagerung) storing, storage, (Nächtigung) finding accommodation, lodging, housing, putting up, (Stellung besorgen) placing in position, settlement, (Verkauf) sale, disposal, realization;
    zumutbare anderweitige Unterbringung suitable alternative accommodation;
    angemessene Unterbringung proper lodging;
    behelfsmäßige Unterbringung temporary housing;
    preiswerte Unterbringung accommodation provided at nominal rent;
    verbesserte Unterbringung upgraded housing;
    zwangsweise Unterbringung compulsory detention;
    Unterbringung im Altersheim part III accommodation (Br.);
    Unterbringung von Arbeitnehmern placing of employees;
    Unterbringung von Flüchtlingen housing of refugees;
    Unterbringung in einem Fürsorgeheim welfare housing, Borstal training;
    Unterbringung im Hotel hotel accommodation;
    Unterbringung von Kindern in Pflegeheimen placing of children in foster homes;
    Unterbringung in Sozialwohnungen accommodation in public housing;
    Unterbringung eines Versicherungsrisikos underwriting placement of risks;
    Unterbringung eines Wechsels discounting a bill;
    Unterbringung in Werkswohnungen company housing;
    Unterbringung von Wertpapieren beim Publikum placing of securities with the public.

    Business german-english dictionary > Unterbringung

См. также в других словарях:

  • accommodation — [ akɔmɔdasjɔ̃ ] n. f. • XIVe « prêt gratuit » (cf. accommodement); de accommoder 1 ♦ (1566) Action d accommoder ou de s accommoder (aux circonstances, aux individus). ⇒ adaptation. 2 ♦ Physiol. Aptitude de l œil à accommoder (III). L amplitude d… …   Encyclopédie Universelle

  • accommodation — I (adjustment) noun accordance, adaptation, agreement, arrangement, compositio, composition of differences, compromise, friendly agreement, harmonization, mutual understanding, obliging, provision, readjustment, reconciliatio, rectification,… …   Law dictionary

  • Accommodation — may refer to:*Accommodation (in British usage) or accommodations (in American usage) is lodging in a dwelling or similar living quarters afforded to travellers in hotels or on cruise ships, or prisoners, etc. * Accommodation (religion), a… …   Wikipedia

  • Accommodation — Ac*com mo*da tion, n. [L. accommodatio, fr. accommodare: cf. F. accommodation.] [1913 Webster] 1. The act of fitting or adapting, or the state of being fitted or adapted; adaptation; adjustment; followed by to. The organization of the body with… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • accommodation — UK /əˌkɒməˈdeɪʃən/ noun ► [U] UK (US accommodations [plural]) PROPERTY a place in which to live, work, stay, etc.: »The cost, including flights, accommodation, and meals, was €100,000. » temporary accommodation » luxury accommodations. ► [C or U] …   Financial and business terms

  • Accommodation — Accommodation, accommodiren, anbequemen, anpassen. Dies geschieht, wenn man die eignen Gewohnheiten, Lebensweise, Sprache, Vortrag, Lehre u.s.w. aus Rücksicht auf andere aufgibt oder ändert, um nicht zu entfremden oder zu verletzen. Die… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Accommodation J&T — (Охрид,Македония) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Kuzman Kapidan Kaneo do Kiro …   Каталог отелей

  • accommodation — (n.) room and provisions, lodging, c.1600, now usually plural (accommodations) and chiefly U.S.; from Fr. accommodation, from L. accommodationem (nom. accommodatio), noun of action from pp. stem of accommodare (see ACCOMMODATE (Cf. accommodate)) …   Etymology dictionary

  • accommodation — [ə käm΄ə dā′shən] n. 1. an accommodating or being accommodated; adaptation (to a purpose); adjustment 2. reconciliation of differences 3. willingness to do favors or services 4. a help or convenience 5. [pl.] lodgings; room and board 6. [pl.]… …   English World dictionary

  • Accommodation — (v. lat.), 1) Bequemung des Betragens, der Rede etc. nach den Bedürfnissen u. der Denkungsart Anderer; bes. 2) (gr. Synkatabasis, lat. Condescensio, Theol.), von dem Lehrvortrage menschlicher Lehrer, die weise, schonende Berücksichtigung der… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • accommodation — [n] adjustment for different situation, circumstances adaptation, compliance, composition, compromise, conformity, fifty fifty deal*, fitting, modification, reconciliation, settlement; concept 697 …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»