Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

ANTARES

  • 1 antarès

    عمود الرآن
    قلب العقرب
    نير العقرب

    Dictionnaire Français-Arabe > antarès

  • 2 Touchez pas au grisbi

       1954 – Франция – Италия (94 мин)
         Произв. Del Duca Films (Париж), Antarès Films (Рим)
         Реж. ЖАК БЕККЕР
         Сцен. Жак Беккер, Морис Грифф и Альбер Симонен по одноименному роману Альбера Симонена
         Опер. Пьер Монтазель
         Муз. Жан Винер
         В ролях Жан Габен (Макс), Рене Дари (Ритон), Жанна Моро (Жози), Лино Вентура (Анжело), Поль Франкёр (Пьеро), Поль Эттли (Оскар), Даниэль Коши (Фифи), Мишель Журдан (Марко), Дора Долл (Лола), Габи Бассе (Маринетта), Делиа Скала (Югетта), Доминик Даврэ (проститутка).
       2 стареющих мошенника, давние друзья Макс-Лжец и Ритон совершили сенсационное ограбление в Орли, заполучив в свои руки 100 кг золота. Макс рассчитывает, что это последнее ограбление обеспечит ему желанную мирную жизнь на покое. Но Ритон, не удержавшись, рассказывает об удачном деле своей молодой любовнице Жози, а та идет с этой новостью к Анжело, жулику нового поколения, с которым она изменяет Ритону. Анжело с 2 приспешниками похищает Ритона и требует золото вместо выкупа. В очередной раз усталый и раздраженный Макс вынужден спасать друга, как это прежде бывало не раз.
       Обмен должен состояться ночью на загородной дороге. Макс, его юный протеже Марко и старый друг Пьеро должны отдать слитки Анжело, который отпустит Ритона. Встреча оборачивается кровопролитием. Марко убит. Убив Анжело и его головорезов, Макс вынужден бросить золото в горящей машине и как можно быстрее везти в Париж тяжело-раненного Ритона. Тому делают операцию; опасность, кажется, позади. Чтобы отвести от себя подозрения, Макс показывается с американкой Бетти в тех местах, где его привыкли видеть. В ресторане он узнает по телефону, что Ритон скончался от ран.
         Кропотливый Беккер берется за криминальный жанр и смещает в нем центр внимания, совершая такую же скромную революцию, что совершил 3 годами ранее Хьюстон в Асфальтовых джунглях, The Asphalt Jungle. Персонажи, характеры, мании, чувства, взаимоотношения очевидно выходят на 1-й план, отодвигая в тень действие. В Не тронь добычу это происходит даже более явно, чем в Асфальтовых джунглях. Фильм, построенный на таком принципе, вдвойне оригинален. Во-первых, набор наших представлений о персонажах накапливается по ходу линейного развития фабулы, в этом смысле приближенной к фильмам Хоукса (из всех французских фильмов Не тронь добычу по своему духу, несомненно, наиболее близок Хоуксу). Мы наблюдаем за Максом (Габеном) в течение ночи, дня и следующей ночи – самой решающей в его жизни. Этот персонаж присутствует в каждой сцене, и повествование, ни на минуту не теряя объективности, без флэшбеков и ответвлений, без красот и изысков, дает нам увидеть его во всей полноте за эти несколько часов. В определенный момент действия необходимо сделать отсылку к прошлому, чтобы подчеркнуть, сколько раз Макс уже спасал из передряг своего смелого и неосторожного друга. Беккер разрешает сложную задачу, со спокойной уверенностью прибегая к очень простому и эффективному закадровому монологу (уже в Улице Эстрапад, Rue de l'Estrapade, 1953, он вложил прямой и весьма пикантный монолог в уста пожилой служанки Пакретты).
       2-я оригинальная черта связана с предыдущей: портрет Макса (верного друга, иногда пресыщенного жизнью; лишенного иллюзий, но пока еще вполне бодрого донжуана; усталого жулика, мечтающего о покое, и т. д.) подан с лаконичностью, редчайшей для французского кино тех лет. Сдержанность, деликатность, трезвость ума и своеобразная барская лень, не позволяющая на чем-либо настаивать, характеризуют не только главного героя, но и в первую очередь стиль самого Беккера. Бессмысленно напоминать, что фильм имел огромный успех, но, возможно, стоит отметить, что тем самым Беккер убедительно доказал: даже во Франции широкая публика может быть благожелательна к самому требовательному и естественному классицизму. Вне всяких сомнений, удача тоже была на стороне Беккера, поскольку многие до него брались за эту задачу, ею лишь обломали себе зубы. Как бы то ни было, Не тронь добычу и по сей день остается одним из лучших французских криминальных фильмов, а быть может, и самым лучшим.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Touchez pas au grisbi

См. также в других словарях:

  • Antarès (BD) — Antarès (revue) Pour les articles homonymes, voir Antarès (homonymie). Antarès est une revue mensuelle de l éditeur de Petit format Aventures Voyages qui a eu 129 numéros d octobre 1978 à août 1989 (+ 43 recueils de 3 numéros. Les recueils au… …   Wikipédia en Français

  • ANTARES — Antarès (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Aéronautique Antares, un planeur allemand ; Agriculture Antarès, la marque commerciale d une variété de pomme ; Astronomie… …   Wikipédia en Français

  • Antares — Antarès (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Aéronautique Antares, un planeur allemand ; Agriculture Antarès, la marque commerciale d une variété de pomme ; Astronomie… …   Wikipédia en Français

  • Antares — (Арекипа,Перу) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Urb. Ibarguen Mz. A Lt. 12, , Ar …   Каталог отелей

  • Antares — (Церматт,Швейцария) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Schluhmattstr. 101, 3920 Церм …   Каталог отелей

  • Antares — bright star in Scorpio, from Gk. Antares, from anti Ares rival of Mars, in reference to its red color, which resembles that of Mars. See ANTI (Cf. anti ) + ARES (Cf. Ares) …   Etymology dictionary

  • Antares — [an ter′ēz΄] n. [Gr Antarēs < anti , like + Arēs, Gr god of war: so named because of its color] a red, supergiant, binary, variable star, the brightest star in the constellation Scorpius: magnitude, 0.9 to 1.1 …   English World dictionary

  • Antares — An*ta res, n. [Gr. ?; ? similar to + ? Mars. It was thought to resemble Mars in color.] The principal star in Scorpio: called also the {Scorpion s Heart}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Antarès — is an indoor sporting arena located in Le Mans, France. The seating capacity of the arena, which was inaugurated in 1995, is 6,003 people when configured for Basketball. [ [http://www.antareslemans.com/media/telech/configsport basket.pdf Le Mans… …   Wikipedia

  • Antāres — Antāres, Stern im Scorpion …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Antāres — (»Gegenmars«, arab. Kalb el akrab, »Skorpionsherz«), der feuerrote Stern α (1. Größe) im Skorpion; er empfing seinen Namen im Altertum wegen seines an Mars erinnernden Aussehens …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»