Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

ALISIER

  • 1 alisier

    nm. (espèce de sorbier, à fleur blanche): ALyÎ (Albanais, Annecy, Leschaux | Manigod, Saxel, Villards-Thônes) ; avolyî (Trévignin) ; drâlyî (Mt-Saxonnex).

    Dictionnaire Français-Savoyard > alisier

  • 2 whitebeam

    alisier

    English-French botanics dictionary > whitebeam

  • 3 рябина карликовая

    alisier m nain / (Sorbus nana)

    Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > рябина карликовая

  • 4 рябина круглолистная

    alisier m / (Pirus aria)

    Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > рябина круглолистная

  • 5 lotos

    lōtŏs (lōtus), i, f.    - [gr]gr. λωτός.    - masc. Mart. 8, 51, 14. [st1]1 [-] micocoulier (arbre).    - Plin. 13, 104; Virg. G. 2, 84. [st1]2 [-] flûte de micocoulier.    - Ov. F. 4, 190; Sil. 11, 432. [st1]3 [-] lotus, lis du Nil (plante aquatique).    - Plin. 13, 107. [st1]4 [-] mélilot (plante).    - Virg. G. 3, 394; Plin.13, 107. [st1]5 [-] fruit du micocoulier.    - Plin. 24, 6. [st1]6 [-] sorte de jujubier.    - Prop. 3, 12, 27; Ov. P. 4, 10, 18.
    * * *
    lōtŏs (lōtus), i, f.    - [gr]gr. λωτός.    - masc. Mart. 8, 51, 14. [st1]1 [-] micocoulier (arbre).    - Plin. 13, 104; Virg. G. 2, 84. [st1]2 [-] flûte de micocoulier.    - Ov. F. 4, 190; Sil. 11, 432. [st1]3 [-] lotus, lis du Nil (plante aquatique).    - Plin. 13, 107. [st1]4 [-] mélilot (plante).    - Virg. G. 3, 394; Plin.13, 107. [st1]5 [-] fruit du micocoulier.    - Plin. 24, 6. [st1]6 [-] sorte de jujubier.    - Prop. 3, 12, 27; Ov. P. 4, 10, 18.
    * * *
        Lotos, vel Lotus, foem. gen. Arbor. Plin. Alisier. Ruellius. Aucuns dient que Lotos est un arbre nommé en Provence Micacoulier: et que l'Alisier est Sorbus torminalis.
    \
        Lotos, fructus loti arboris. Ouid. Une Alise.
    \
        Lotos, Herba. Plin. Du treffle.

    Dictionarium latinogallicum > lotos

  • 6 viburnum

    viburnum, i, n. viorne, petit alisier.
    * * *
    viburnum, i, n. viorne, petit alisier.
    * * *
        Viburnum, viburni. Virgil. Viorne.

    Dictionarium latinogallicum > viburnum

  • 7 service

    service ['sɜ:vɪs]
    1 noun
    (a) (to friend, community, country, God) service m;
    in the service of God/one's country au service de Dieu/sa patrie;
    he was rewarded for services rendered to industry/to his country il a été récompensé pour services rendus à l'industrie/à son pays;
    to require the services of a priest/of a doctor avoir recours aux services d'un prêtre/d'un médecin;
    many people gave their services free beaucoup de gens donnaient des prestations bénévoles;
    to offer one's services proposer ses services;
    for services rendered pour services rendus;
    at your service à votre service, à votre disposition;
    to be of service to sb rendre service à qn, être utile à qn;
    can I be of service (to you)? puis-je vous aider ou vous être utile?; (in shop) qu'y a-t-il pour votre service?;
    she's always ready to be of service elle est très serviable, elle est toujours prête à rendre service;
    the jug had to do service as a teapot le pichet a dû faire office de ou servir de théière;
    to do sb a service rendre (un) service à qn;
    he did me a great service by not telling them il m'a rendu un grand service en ne leur disant rien;
    the car has given us/has seen good service la voiture nous a bien servi/a fait long usage
    (b) (working order → of machine) service m;
    to bring or put a machine into service mettre une machine en service;
    to come into service (system, bridge) entrer en service;
    the cash dispenser isn't in service at the moment le distributeur automatique de billets est hors service ou n'est pas en service en ce moment
    (c) (employment → in firm) service m;
    twenty years' service with the same company vingt ans de service dans la même entreprise;
    bonuses depend on length of service les primes sont versées en fonction de l'ancienneté
    to be in service être domestique;
    to go into or to enter sb's service entrer au service de qn
    (e) (in shop, hotel, restaurant) service m;
    the food was good but the service was poor on a bien mangé mais le service n'était pas à la hauteur;
    you get fast service in a supermarket on est servi rapidement dans un supermarché;
    10 percent service included/not included (on bill, menu) service 10 pour cent compris/non compris;
    10 percent is added for service (on bill, menu) service 10 pour cent non compris;
    service with a smile (slogan) servi avec le sourire
    (f) Military service m;
    he saw active service in Korea il a servi en Corée, il a fait la campagne de Corée;
    fit/unfit for service apte/inapte au service;
    Nautical service afloat/ashore service m à bord/à terre;
    the services les (différentes branches des) forces fpl armées;
    their son is in the services leur fils est dans les forces armées
    (g) (department, scheme) service m;
    bus/train service service m d'autobus/de trains;
    postal/telephone services services mpl postaux/téléphoniques;
    a new 24-hour banking service un nouveau service bancaire fonctionnant 24 heures sur 24;
    a bus provides a service between the two stations un autobus assure la navette entre les deux gares
    (h) Religion (Catholic) service m, office m; (Protestant) service m, culte m;
    to attend (a) service assister à l'office ou au culte
    (i) (of car, machine → upkeep) entretien m; (→ overhaul) révision f;
    the car is due for its 20,000 mile service la voiture arrive à la révision des 32 000 km
    (k) Sport service m;
    Smith broke his opponent's service Smith a pris le service de son adversaire ou a fait le break
    (l) Law (of summons, writ) signification f, notification f;
    service of documents signification f d'actes
    (m) (tree) alisier m, sorbier m
    (a) (entrance, hatch, stairs) de service
    (b) Cars & Technology (manual, history, record) d'entretien
    (c) Military (family, pay) de militaire; (conditions) dans les forces armées
    (a) (overhaul → central heating, car) réviser;
    to have one's car serviced faire réviser sa voiture;
    the car has been regularly serviced la voiture a été régulièrement entretenue
    (b) Finance (debt) assurer le service de
    (c) (supply needs of) pourvoir aux besoins de
    (d) Agriculture (of bull, stallion) couvrir, servir
    (a) British (on motorway) aire f de service
    (b) Commerce & Economics services mpl;
    goods and services biens mpl et services mpl;
    more and more people will be working in services de plus en plus de gens travailleront dans le tertiaire
    ►► American service academy école f militaire;
    service agreement contrat m de service;
    service area Cars (on motorway) aire f de service; Television & Radio zone f desservie ou de réception;
    Cars service bay (in garage) zone f de travail;
    service bell (in hotel) sonnette f (pour appeler un employé de l'hôtel);
    Computing service bureau société f de traitement à façon;
    Australian & New Zealand service bus autocar m;
    Australian & New Zealand service car autocar m;
    Aviation service ceiling plafond m de fonctionnement normal;
    American Cars service center aire f de services (au bord d'une autoroute);
    service charge service m;
    they've forgotten to include the service charge on the bill ils ont oublié de facturer le service;
    American service club club m à vocation caritative;
    service company entreprise f prestataire de services;
    service court (in tennis) rectangle m de service;
    service engineer technicien(enne) m,f de maintenance;
    service fault (in tennis) faute f de service;
    service fee prestation f de service;
    British service flat = appartement avec services ménagers et de restauration;
    service game (in tennis) jeu m de service;
    service hatch passe-plat m;
    service industry industrie f de services;
    service life durée f de vie;
    British service lift monte-charge m;
    service line (in tennis) ligne f de service;
    Astronomy service module module m de service;
    Military service personnel personnel m militaire;
    American service plaza relais m;
    service provider (person, company) prestataire m de service(s); Computing (for Internet) fournisseur m d'accès;
    Military service rifle fusil m réglementaire ou de l'armée;
    service road (behind shops, factory) = voie d'accès réservée aux livreurs; (on motorway) = voie d'accès réservée à l'entretien et aux services d'urgence;
    Commerce & Economics service sector secteur m tertiaire, tertiaire m;
    service station station-service f;
    Botany service tree alisier m, sorbier m;
    Military service vehicle véhicule m militaire ou de l'armée

    Un panorama unique de l'anglais et du français > service

  • 8 acrifolium

    acrĭfŏlĭum, ĭi, n. Macr. Sat. 3, 20, 3 (ăquĭfŏlĭum, ĭi, n., Plin. 27, 63) houx.    - acrŭfŏlĭus, a, um, Cato, Agr. 31, 1: de houx.    - ăquĭfŏlĭa, ae, f. = ăquĭfŏlĭum, Plin. 24, 116 ; Plin. 16, 73: houx.
    * * *
    acrĭfŏlĭum, ĭi, n. Macr. Sat. 3, 20, 3 (ăquĭfŏlĭum, ĭi, n., Plin. 27, 63) houx.    - acrŭfŏlĭus, a, um, Cato, Agr. 31, 1: de houx.    - ăquĭfŏlĭa, ae, f. = ăquĭfŏlĭum, Plin. 24, 116 ; Plin. 16, 73: houx.
    * * *
        Acrifolium, acrifolii, Arbor quae et Lotos. Macr. Alisier.

    Dictionarium latinogallicum > acrifolium

  • 9 celtis

        Celtis, Arbor est in Africa. Plin. Alisier.

    Dictionarium latinogallicum > celtis

  • 10 пяденица боярышниковая

    Dictionnaire russe-français universel > пяденица боярышниковая

  • 11 рябина-ария

    adj
    gener. alizier, alisier

    Dictionnaire russe-français universel > рябина-ария

  • 12 CAMILOA

    camiloa > camiloh.
    *\CAMILOA v.t. tla-., rendre une chose brune.
    " tlapa, tlacamiloa, tlacualnêxtia ", il teint, il teint en brun, il rend les choses belles - it dyes things, makes things brown, makes things beautiful. Est dit de l'alisier, ilin. Sah11,108.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CAMILOA

  • 13 CUALNEXTIA

    cualnêxtia > cualnêxtih.
    *\CUALNEXTIA v.t. tla-., embellir une chose, lui donner une forme gracieuse, élégante (S).
    " nitlacualnextia ", je fais apparaître belles les choses.
    Est dit à propos du travail de l'or.
    Cod Flor XI 214v = ECN11,104 = Acad Hist MS 318v = Sah11,234.
    " tlacualnêxtia ", il rend les choses belles - it makes things beautiful.
    Est dit de la teinture tirée de l'alisier, ilin. Sah11,108.
    " niccualnêxtia ", je la rend belle.
    Est dit à propos des couleurs. Sah11,245.
    " tlacualnêxtia ", it shows things to avantage.
    Est dit de l'ongle, iztitl. Sah10,127.
    Form: causatif sur cualnêci.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUALNEXTIA

  • 14 ILIN

    ilin ou ilitl:
    *\ILIN botanique, alisier, aulne ou frêne.
    Esp., aliso, Molina II 37r.
    Angl., alder tree. R. Andrews Introd 445.
    Alder, cité dans une énumération d'arbres. Sah10,81.
    Ash, in CF XI 112v.
    Description. Sah11,108.
    Illustration. Cf. Dib.Anders. XI fig. 378.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ILIN

  • 15 ILITL

    ilitl, variante ilin.
    *\ILITL botanique, alisier.
    Angl., alder tree. R.Andrews Introd 445.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ILITL

  • 16 IPANOCAN

    îpanocân, locatif, variante: îpanoc.
    Partout, de toutes parts, en tout.
    " ipanocân cuillotic ", personne de distinction.
    " îpanocân nitlachiya ", je regarde de tous côtés.
    " îpanocân hueyi in înacayo ", homme membru, qui a partout de gros os.
    " îpanocân temimiltic ", round on all parts like a stone columns
    Décrit l'alisier (ilin). Sah11,108.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > IPANOCAN

  • 17 IXTZOTZOTLACA

    îxtzotzotlaca > îxtzotzotlaca-.
    *\IXTZOTZOTLACA v.inanimé, briller à la surface.
    Angl., shiny on the surface. Décrit l'arbre tzapocuahuitl. Sah11,116.
    " cecelic tzotzotlaca îxtzotzotlaca ", it is verdant, shiny, shiny on the surface.
    Décrit l'alisier, ilin. Sah11,108.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > IXTZOTZOTLACA

  • 18 MAHMAEH

    mahmâeh, nom possessif. Cf. aussi mahmâyeh.
    Qui a des branches.
    Est dit de l'alisier, ilin. Sah11,108.
    de l'arbre âhuêhuetl. Sah11,108.
    du chène, ahhuacuahuitl. Sah11,108.
    de l'arbre topozan. Sah11,110.
    de la plante zoyatl. Sah11,111.
    de l'arbre texococuahuitl. Sah11,118.
    du mizquitl. Sah11,120.
    du plant d'amarante. Sah11,134.
    de la plante tlaquilin. Sah11,199.
    de l'arbre eloxôchicuahuitl. Sah11,201.
    de la plante teôtlaquilin. Sah211,212.
    du nopal. Sah11,217 - a des feuilles charnues, des raquettes.
    Tiene ramas. Cod Flor XI 148v = ECN9,158.
    " mahmâeh, mahmâxalloh ", ils ont des branches, des branches fourchues - they are branching, forked in different places. Est dit des arbres à fleurs. Sah11,201.
    " xihuitl, hueyac, mamaeh motlaconehnequi ", c'est une herbe, elle est grande, elle a des branches qui ressemblent à des tiges - es hierba, larga, llena de ramas que parecen ser varas.
    Cod Flor Xl 161v = ECN9, 180.
    Il a des feuilles charnues - tiene pencas. Est dit du maguey, metl.
    Cod Flor XI 200r = ECN11,98 = Acad Hist MS 227v = Sah11,216.
    " mahmâeh ihicxeh ", il a des mains et des pieds. R.Andrews Exer 101.
    " mahmâeh ", qui a des pattes.
    Est dit de l'âxolotl. Sah11,64.
    du crocodile, âcuetzpalin. Sah11,67.
    du crocodile, âcipaquihtli. Sah11,67.
    de la punaise, texcan. Sah11,89.
    de la fourmi, azcatl. Sah11,89.
    du tlâlacatl. Sah11,92.
    du caméléon, tapaxin. Sah11,92.
    de l'abeille mimiyâhuatl. Sah11,94.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MAHMAEH

  • 19 PA

    pa > pah.
    *\PA v.t. tla-., teindre une chose.
    Esp., teñir algo con tinta o colores de tinteros (M).
    teñir de color (361,383).
    Angl., to dye s.th. R.Andrews Introd 460,
    Allem., färben. SIS 1950,328.
    " nitlapa ", je teins quelque chose.
    Est dit à propos de la teinture palli. Sah11,258.
    " tôchomitl huel quipaz ", qu'elle teinte bien la fourrure de lapin. Sah9,88.
    " in întzon quitlahtlapalpôhuayah quipâyah ", ils coloraient leur cheveux de diverses couleurs, ils les teignaient. Est dit des Huastèques, Sah10,185 = Launey II 296.
    " tlapa, tlacamiloa, tlacualnêxtia ", il teint, il teint en brun, il rend les choses belles - it dyes things, makes things brown, makes things beautiful. Est dit de l'alisier, ilin. Sah11,108.
    Cf. les composés: tlapalpa, mâtlâlpa, côzticâpa, xôchipalpa, texohpa, iyâppalpa.
    *\PA v.t. tê-., teindre, farder quelqu'un.
    " têpa ", il farde les gens - he dyes one.
    Est dit du vendeur de teinture bleue, xiuhquilnâmacac. Sah10,91.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PA

  • 20 TEMIMILTIC

    temimiltic:
    Comme une colonne de pierre, cylindrique.
    Wie eine runde Steinsäule, métaph., Stammig, tragfähig, kraftvoll. SIS 1952,304.
    Semblable à une colonne de pierre.
    Est dit de l'arbre à fleur. Sah11,201.
    du cyprès, tlatzcan. Sah11,106.
    de l'alisier, ilin. Sah11,108.
    de la plante cacahuaxôchitl. Sah11,202.
    de l'ocelot. Sah11,1 = ECN11,50.
    d'une noble dame. têixhuiuh. Sah10,50.
    " hueyi cuahuitl, temimiltic ", c'est un arbre grand, comme une colonne de pierre.
    Décrit l'arbre yôllohxôchicuahuitl. Cod Flor XI 187v = ECN11,90 = Acad.Hist.MS 216v = Sah11,201.
    la plante cacahuaxôchitl en Sah11,202.
    " cencah huiyac, cencah huitlatztic îhuân cencah tzimiztac îhuân mimiltic temimiltic ", il est très long, très très long et sa souche est très blanche et il est cylindrique, très cylindrique - sehr lang und sehr hoch, ferner sehr weiß am Grunde und rund, wie eine Säule rund. Décrit le jonc, tôlmimilli. Sah 1927,113 = Sah2,78.
    " zan huel temimiltic ", somewhat like a stone pillar, est dit d'un homme vaillant. Sah10,23.
    " temimiltic in îtlahtôl ", well rounded (are) his words. Est dit du chanteur. Sah10,29.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEMIMILTIC

См. также в других словарях:

  • alisier — [ alizje ] n. m. VAR. alizier • 1235; de alise ♦ Variété de sorbier (rosacées), produisant les alises. « l odeur aigre des sèves [...] le long des troncs des alisiers sauvages » (Giono). ● alisier ou alizier nom masculin (de alise) Rosacée… …   Encyclopédie Universelle

  • Alisier — (fr) (de: Elsbeere) oder Eau de vie d Alisier bezeichnet einen aus den Früchten des Elsbeerbaums hergestellten klaren Obstbrand. Dieser Schnaps mit etwa 45% Vol. wird im Elsass hergestellt und ist dort bei Kennern als Spezialität bekannt. Sein… …   Deutsch Wikipedia

  • alisier — Alisier, Lotos vel Lotus, Celtis …   Thresor de la langue françoyse

  • Alisier — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. L alisier est un arbre, aux espèces suivantes : Alisier torminal Alisier blanc Alisier de Fontainebleau, considéré comme hybride fixé des deux… …   Wikipédia en Français

  • ALISIER — n. m. T. de Botanique Arbre de la famille des Rosacées, qui porte des alises et qui croît naturellement dans les bois. On cultive plusieurs espèces d’alisiers. Alisier blanc. Alisier de Fontainebleau, etc …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • alisier — (a li zié) s. m. Arbre de la famille des rosacées ; il croît naturellement dans les bois, et produit des fruits appelés alises. REMARQUE    Les botanistes écrivent alisier ; l Académie écrit alizier. HISTORIQUE    XIIe s. •   Baron, dist Wedes,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Alisier Torminal — Alisier torminal …   Wikipédia en Français

  • Alisier torminal — Alisier torminal …   Wikipédia en Français

  • Alisier Blanc — Sorbus aria …   Wikipédia en Français

  • Alisier blanc — Sorbus aria …   Wikipédia en Français

  • Alisier De Suède — Alisier de Suède …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»