-
1 9713
1. LAT Tangara larvata ( Du Bus)2. RUS пурпурномасковая танагра f3. ENG (golden-)masked [golden-hooded] tanager4. DEU Purpurmaskentangare f5. FRA — -
2 9713
-
3 9713
1. LAT Myrmecocystus F. Smith2. RUS муравей m медовый американский3. ENG honey ant4. DEU Amerikanische Honigameise f5. FRA — -
4 разделяя
adv. separating, dividingРусско-английский словарь математических терминов > разделяя
-
5 вертлюжный блок
-
6 под сомнением
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > под сомнением
-
7 ничего не должен
Law: nihil (общее отрицание факта долга), nihil debet (общее отрицание факта долга) -
8 входная переменная
Русско-английский политехнический словарь > входная переменная
-
9 Г-150
ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ (СЕРДЦА obsoles, lit) волновать, трогать, потрясать, поражать и т. п. PrepP these forms only adv fixed WO(to worry, move, affect s.o. etc) profoundly, intenselyto the (very) depths of one's soul (being)deeply terribly.Некий Плаписсон, усердный посетитель парижских салонов, возмущенный до глубины души содержанием пьесы, сидя на сцене, при каждой остроте или трюке обращал багровое от злобы лицо к партеру и кричал: «Смейся же, партер! Смейся!» (Булгаков 5). A certain Monsieur Plapisson, а faithful habitue of Paris salons, who had a stage seat, was outraged by the play to the depths of his soul. At every witticism or stunt, he turned his apoplectic face to the parterre, shouting furiously, "Laugh, parterre! Go on, laugh!" (5a).Справедливости ради должен сказать, что и меня дразнили, хотя, правда, и очень редко, но зато оскорбляли до глубины души (Кузнецов 1). In fairness I have to say that I used also to be teased, not very often, it's true, but it deeply offended me (1b). -
10 строка матрицы
Русско-английский словарь по машиностроению > строка матрицы
-
11 באופן הניתן לניתוח
operably -
12 Diskontierungsmethode
-
13 msingwe
[Swahili Word] msingwe[Swahili Plural] wasingwe[English Word] hamerkop[English Plural] hamerkops[Taxonomy] Scopus umbretta[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------ -
14 изометрическое напряжение
( мышцы) isometric contractionRussian-english psychology dictionary > изометрическое напряжение
-
15 Bauamt
n Department of Planning and Building Control, planning authority* * *Bau|amtntplanning department and building control office (Brit), Board of Works (US)* * *Bau·amtnt building control department, department of building inspection* * *Bauamt n Department of Planning and Building Control, planning authority -
16 aufgebauter Absatz
-
17 erregen
-
18 schädliche Neigung
-
19 геновид
(вид, состоящий из индивидуумов с одинаковым генотипом) -
20 криками пытаться заставить
( down) howlРусско-английский политический словарь > криками пытаться заставить
См. также в других словарях:
9713 — ГОСТ 9713{ 95} Изделия хлебобулочные любительские. Технические условия. ОКС: 67.060 КГС: Н32 Хлебопекарные изделия Взамен: ГОСТ 9713 61 Действие: С 01.01.97 Примечание: переиздание 2002 в сб. Хлебобулочные изделия. ТУ Текст документа: ГОСТ 9713… … Справочник ГОСТов
9713 Oceax — Oceax Discovery and designation Discovered by Cornelis Johannes van Houten, Ingrid van Houten Groeneveld, and Tom Gehrels Discovery site Palomar Observatory San Diego, California Discovery date September 19th, 1973 … Wikipedia
(9713) Oceax — Asteroid (9713) Oceax Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Jupiter Trojaner (L4) Große Halbachse 5,1939 AE … Deutsch Wikipedia
ГОСТ 9713-95 — 6 с. (2) Изделия хлебобулочные любительские. Технические условия Взамен: ГОСТ 9713 61 раздел 67.060 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 9713-61 — скасован НД, прийнятий на заміну: ГОСТ 9713 95 … Покажчик національних стандартів
ГОСТ 9713-95 — Изделия хлебобулочные любительские. Технические условия. Взамен ГОСТ 9713 61 [br] НД чинний: від 1998 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 6 Код НД згідно з ДК 004: 67.060 … Покажчик національних стандартів
ISO 9713:2002 — изд.2 D TC 150/SC 3 Имплантаты для нейрохирургии. Самозажимные внутричерепные скобки для аневризмы раздел 11.040.40 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Перевод По Медицинским Показаниям — перевод на другую работу в той же организации по состоянию здоровья работника, препятствующему, в соответствии с медицинским заключением, выполнению прежней работы. Перевод по медицинским показаниям может быть временным или постоянным и… … Словарь бизнес-терминов
Пабст Лев Августович (Луи) — Пабст ([Луи] Лев Августович) пианист и композитор. Родился в 1846 г. Концертировал очень много он выступал в России и за границей. Состоит профессором в московском филармоническом музыкальном училище. Написал множество фортепьянных пьес и… … Биографический словарь
Волкова-Оганесяна компрессионно-дистракционный аппарат — (М. В. Волков, род. в 1923 г., сов. травматолог ортопед; О. В. Оганесян, род. в 1933 г., сов. травматолог ортопед) ортопедический аппарат для наружной чрескостной фиксации костных фрагментов, представляющий собой каркасную конструкцию,… … Большой медицинский словарь
archives — n. 1. a collection of records especially about an institution. [WordNet 1.5] 2. a place where historical records and documents are kept. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English