-
101 найылас
совм.-взаимн. от найылаа=. -
102 жылбыскак
то же, что жылбырска. -
103 extrasistolia
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > extrasistolia
-
104 Frostgefahr
fопасность замораживанияDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Frostgefahr
-
105 British Institute of Electrical Engineers
= BIEEEnglish-Russian electronics dictionary > British Institute of Electrical Engineers
-
106 ляка
ляка ж.красная камедь (Ц) -
107 hagnaður
[hag̊naðʏr̬]m hagnaðarвыгода, преимущество; прибыль; польза -
108 cucarachar
vt; Экв.; нн.просма́тривать, проверя́ть; обы́скивать, обша́ривать; ры́скать, копа́ться -
109 excelencia
f высок1) чьё-л преиму́щество; досто́инство, доброде́тель2)Excelencia voc — ( к дворянину) сия́тельство; (к президенту; министру; академику и т п) превосходи́тельство
¡excelencia! — Ва́ше сия́тельство!; Ва́ше превосходи́тельство!
3)por excelencia — гла́вным о́бразом; преиму́щественно
-
110 Hochsprungspikes
-
111 wireless communication
English-Russian dictionary of terminology cable technology > wireless communication
-
112 казявлыны
перех. многокр.1) замечать;некод сійӧс абу казявлӧма — его никто не замечалказявлысь (прич.) век сюрӧ — заметившие всегда найдутся;
2) наблюдать; -
113 productivity
см. productiveness -
114 көбейту
1) разведение, умножение, расширение2) приумножить, размножить, расплодить -
115 business-oriented programming language
The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > business-oriented programming language
-
116 Impulslaufzeitmessung
(f)измерение времени прохождения или распространения импульсаDeutsch-Russische Wörterbuch von Messgeräten > Impulslaufzeitmessung
-
117 деңгейді өзгерту коэффициенті
Казахско-русский экономический словарь > деңгейді өзгерту коэффициенті
-
118 Eintauchstück
ńучасток траектории входа (в атмосферу) -
119 Lichtbündel
ńсветовой пучокDeutsch-Russische Wörterbuch von Kraftfahrzeugen > Lichtbündel
-
120 Kopieroberfräsmaschine
f́копировально-фрезерный станок с верхним расположением шпинделяDeutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > Kopieroberfräsmaschine
См. также в других словарях:
9708 Gouka — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Gouka symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = discovery site = discovered = , designations = yes mp name = 9708 alt names = 4140 T 3 mp… … Wikipedia
Перевод Временный По Просьбе Работника — перевод на другую работу в той же компании на период, соответствующий просьбе работника. Перевод допускается, если того требует состояние здоровья работника (см. Перевод по медицинским показаниям).Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет … Словарь бизнес-терминов
Очкин Амплий Николаевич — Очкин (Амплий Николаевич) журналист. Печатал довольно бесцветные оригинальные и переводные стихотворения в журналах 30 х годов; много переводил с французского. В 1838 63 годах был редактором Санкт Петербургских Ведомостей , в 1863 году основал… … Биографический словарь
Волкова амниотическая артропластика — (М. В. Волков, род. в 1923 г., сов, травматолог ортопед) метод артропластики, при котором на суставную поверхность головки кости насаживают колпачок, выкроенный из амниона человека … Большой медицинский словарь
Architrave — Ar chi*trave, n. [F. architrave, fr. It. architrave; pref. archi + trave beam, L. trabs.] (Arch.) (a) The lower division of an entablature, or that part which rests immediately on the column, esp. in classical architecture. See {Column}. (b) The… … The Collaborative International Dictionary of English
RGR — Rangers … Military dictionary
cedar-apple rust — noun Date: 1946 a gall producing disease especially of the apple caused by a rust fungus (Gymnosporangium juniperi virginianae) that completes the first part of its life cycle on the common red cedar (Juniperus virginiana) and the second on the… … New Collegiate Dictionary
Белый, Виктор Аронович (Аркадьевич) — род. 1 (14) янв. 1904 в Бердичеве. Композитор. Засл. арт. БССР (1955). Засл. деят. иск. РСФСР (1956). Кандидат искусствоведения (1941). В 1929 окончил Моск. конс. по кл. композиции (учился у Г. Э. Конюса, Н. Я. Мясковского и Н. С. Жиляева). В… … Большая биографическая энциклопедия
ECTROPION — s. m. T. de Médec. Renversement des paupières en dehors. Dans le langage ordinaire, on dit Éraillement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DOUTEUX, EUSE — adj. Dont il y a lieu de douter. Un succès douteux. Une affaire douteuse. Son droit est fort douteux. Réputation douteuse. Probité douteuse. La leçon de ce manuscrit est douteuse. Il se dit aussi des Personnes sur qui l’on ne peut pas trop… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Барнэрд-Кэсль — (Barnard Castle) город в англ. графстве Дургэм, на лев. берегу Тиса, в 35 км к ЮЮЗ от Дургэма, 4544 ж. (1881), занимающихся фабрикацией шляп, пледов, чулок и ковров; один из значительных хлебных рынков Сев. Англии. На скалистом возвышении над… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона