-
1 adhibitio
-
2 προς-πίπτω
προς-πίπτω (s. πίπτω), zufallen; im pers. zugefallen sein, dabei liegen, ἀκταὶ λιμένος ποτιπεπτηυῖαι, am Hafen od. nach dem Hafen zu liegende Küste, Od. 13, 98 (welche Form Andere, wie Buttmann, zu προςπτήσσω ziehen); βωμοῖσι προςπίπτουσα, Soph. Trach. 900; προςπεσὼν ἔχου, Ai. 1160; vgl. προςπεσόντα πως βωμῷ καϑῆσϑαι τοῠ Ποσειδῶνος, O. C. 1159; also fußfällig bitten, anflehen, τί με προςπίπτεις; Eur. Andr. 538; πρόςπιπτε οἰκτρῶς τοῠδ' Ὀδυσσέως γόνυ, Hec. 339, u. öfter; προςπεσὼν αὐτῷ ἱκέτευε, Plat. Ep. VII, 349 a, wie Xen. Cyr. 4, 6, 2; Pol. 10, 18, 7; τὸν Ἀχιλλέα, Luc. paras. 46; – zufällig auf Einen stoßen, treffen, μὴ καὶ λάϑῃ με προςπεσών, Soph. Phil. 46. 156, wie Eur. Herael. 339; πρός τινα, Ar. Equ. 31; προςπεσοῦσα ἄτη, Her. 1, 32; αἱ συμφοραὶ προςπίπτουσαι, die vorfallenden Begebenheiten, 7, 46; αἱ προςπίπτουσαι τύχαι, Thuc. 1, 84, öfter; χαριζόμενος τῇ προςπιπτούσῃ ἐπιϑυμίᾳ, Plat. Rep. VIII, 561 c; ὅταν σοι προςπίπτῃ τι τῶν τοιούτων δογμάτων, wenn es dir vorkommen sollte, Legg. IX, 854 b; zufällig zu Theil werden, ἡ ἀτιμία φιλοσοφίᾳ διὰ ταῠτα προςπέπτωκεν, Rep. VII, 535 c; auch ἄν τινες νόσοι προςπέσωσιν, Phaed. 66 c; χαλεπὴ τύχη προςπεσοῠσα, Legg. V, 747 c; αἰσϑήσεις προςπεσοῠσαι, Tim. 44 a; Pol. vrbdt auch προςπίπτειν ἐς βράχεα, hineingerathen, 1, 39, 3; ὁ χειμάῤῥους προςπίπτει πρὸς τὸν Ἐρύμανϑον fällt in den Er., 4, 70, 9; bes. feindlich auf Einen stoßen, anfallen, angreifen, verstoßen wogegen, ἐς Δίκας βάϑρον προςέπεσες πολύ, Soph. Ant. 848; δυςτυχεστάτῳ προςέπεσον κλήρῳ, Eur. Troad. 291; Thuc. 3, 30; πόλεσιν ἀτειχίστοις, 1, 5, u. öfter; εἴτ' ἐγγύϑεν προςπίπτουσα, εἴτε πόῤῥωϑεν, Plat. Rep. VII, 523 e; Xen. u. A., wie Pol. 1, 28, 9 u. öfter; auch = sich zu Jemandes Partei schlagen, auch = seine Uebereinstimmung zu erkennen geben. – Absolut, Einem zu Ohren kommen, in die Ohren fallen, προςπίπτει ἀβλεμές, es klingt schwach, Long. 29; ἡ φήμη προςπίπτει αὐτοῖς, Pol. 5, 101, 3; προςέπεσε παραγενέσϑαι τοὺς πρεσβευτάς, 25, 4, 10, προςπεπτωκυίας αὐτοῖς τῆς ἁλώσεως, als ihnen die Eroberung zu Ohren gekommen war; vgl. εἴ τισιν ἐξαίφνης ἀκούσασιν ἀπιστότερος προςπέπτωκεν ὁ τοιοῠτος λόγος, Aesch. 3, 59.
-
3 восковые кофейные зёрна
adjfood.ind. Wachskaffeebohnen, weiße Kaffeebohnen (при недосушивании перед шелушением)Универсальный русско-немецкий словарь > восковые кофейные зёрна
-
4 [et voilà que] ça recommence!
[et voilà que] ça recommence!jetzt geht das schon wieder los!Dictionnaire Français-Allemand > [et voilà que] ça recommence!
-
5 FIFA Konföderationen-Pokal
■ FIFA-Nationalmannschaftswettbewerb, der stets im Jahr vor der nächsten FIFA Fußball-Weltmeisterschaft im Land des WM-Gastgebers stattfindet und bei dem die Kontinentalmeister sowie der amtierende Weltmeister und der nächste WM-Gastgeber antreten.■ FIFA national team competition, held the year before each FIFA World Cup in the next host country, which pits continental champions against the holders and hosts of the next FIFA World Cup.German-english football dictionary > FIFA Konföderationen-Pokal
-
6 advance guard
noun(lit. or fig.) Vorhut, die* * *ad·ˈvance guard* * *1. MIL Vorhut f2. → academic.ru/4620/avant-garde">avant-garde A* * *noun(lit. or fig.) Vorhut, die -
7 abundance
<tech.gen> (positive connotated; free availability of sth) ■ Reichtum m<tech.gen> (stress on: excess of sth) ■ Überfluss m -
8 amount of shrinkage
-
9 armed
armed adj bewaffnet, gerüstet -
10 Bezugssystem
(n)система отсчета, система координат -
11 hydraulic clamp
deutsch: hydraulische Schließeinheit fespañol: cierre hidráulicofrançais: fermeture hydrauliqueitaliano: chiusura idraulica中文: 液压锁模Multilingual plastics terminology dictionary > hydraulic clamp
-
12 дагоб
( индийское культовое сооружение) Stupa арх. -
13 веретённое масло
-
14 величина уклона
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > величина уклона
-
15 делать выводы
гл.Schlüsse ziehen (v)Русско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > делать выводы
-
16 betegnelse
-
17 T de Tarragona
T de TarragonaT wie Theodor -
18 водопад
(м)Fallstrom (m); Katarakt (m); Wasserfall (m) -
19 банковский акт
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > банковский акт
-
20 вскипание
Aufbrausen nРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > вскипание
См. также в других словарях:
851 — Années : 848 849 850 851 852 853 854 Décennies : 820 830 840 850 860 870 880 Siècles : VIIIe siècle IXe siècle … Wikipédia en Français
851 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 8. Jahrhundert | 9. Jahrhundert | 10. Jahrhundert | ► ◄ | 820er | 830er | 840er | 850er | 860er | 870er | 880er | ► ◄◄ | ◄ | 847 | 848 | 849 | … Deutsch Wikipedia
851.1 — ГОСТ 851.1{ 93} Магний первичный. Методы определения железа. ОКС: 77.120.20 КГС: В59 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 851.1 87 Действие: С 01.01.97 Примечание: переиздание 2004 в сб. Магний и сплавы магниевые. Методы анализа… … Справочник ГОСТов
851.10 — ГОСТ 851.10{ 93} Магний первичный. Спектральный метод определения кремния, железа, никеля, алюминия, меди, марганца и титана. ОКС: 77.120.20 КГС: В59 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 851.10 87 Действие: С 01.01.97 Примечание:… … Справочник ГОСТов
851.2 — ГОСТ 851.2{ 93} Магний первичный. Методы определения кремния. ОКС: 77.120.20 КГС: В59 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 851.2 87 Действие: С 01.01.97 Примечание: переиздание 2004 в сб. Магний и сплавы магниевые. Методы анализа… … Справочник ГОСТов
851.3 — ГОСТ 851.3{ 93} Магний первичный. Методы определения никеля. ОКС: 77.120.20 КГС: В59 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 851.3 87 Действие: С 01.01.97 Примечание: переиздание 2004 в сб. Магний и сплавы магниевые. Методы анализа… … Справочник ГОСТов
851.4 — ГОСТ 851.4{ 93} Магний первичный. Методы определения меди. ОКС: 77.120.20 КГС: В59 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 851.4 87 Действие: С 01.01.97 Примечание: переиздание 2004 в сб. Магний и сплавы магниевые. Методы анализа… … Справочник ГОСТов
851.5 — ГОСТ 851.5{ 93} Магний первичный. Методы определения алюминия. ОКС: 77.120.20 КГС: В59 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 851.5 87 Действие: С 01.01.97 Примечание: переиздание 2004 в сб. Магний и сплавы магниевые. Методы анализа… … Справочник ГОСТов
851.6 — ГОСТ 851.6{ 93} Магний первичный. Методы определения марганца. ОКС: 77.120.20 КГС: В59 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 851.6 87 Действие: С 01.01.97 Примечание: переиздание 2004 в сб. Магний и сплавы магниевые. Методы анализа… … Справочник ГОСТов
851.7 — ГОСТ 851.7{ 93} Магний первичный. Метод определения хлора. ОКС: 77.120.20 КГС: В59 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 851.7 87 Действие: С 01.01.97 Примечание: переиздание 2004 в сб. Магний и сплавы магниевые. Методы анализа… … Справочник ГОСТов
851.8 — ГОСТ 851.8{ 93} Магний первичный. Спектральный метод определения натрия и калия. ОКС: 77.120.20 КГС: В59 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: ГОСТ 851.8 87 Действие: С 01.01.97 Примечание: переиздание 2004 в сб. Магний и сплавы… … Справочник ГОСТов