-
1 7768
1. LAT Polioptila melanura ( Lawrence)2. RUS чернохвостая комароловка f3. ENG black-tailed [long-billed, plumbeous] gnatcatcher4. DEU Schwarzschwanz-Mückenfänger m5. FRA —DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 7768
-
2 7768
1. LAT Egernia depressa (Günther)2. RUS плоский колючий сцинк m3. ENG pygmy spiny-tailed skink4. DEU Plattschwänzchen n5. FRA —Ареал обитания: Австралия -
3 7768
1. LAT Pempheris schwenki Bleeker2. RUS большеглаз-швенки m3. ENG swanky sweeper4. DEU —5. FRA — -
4 7768
-
5 betteravier
-
6 blocage électrique
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > blocage électrique
-
7 c'est un meurtre de
(+ infin)очень стыдно, позорно..., никуда не годится...Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est un meurtre de
-
8 dédommagement pécuniaire
денежное возмещение, денежная компенсацияDictionnaire de droit français-russe > dédommagement pécuniaire
-
9 cavité de Retzins
-
10 normes d'occupation
Le dictionnaire commercial Français-Russe > normes d'occupation
-
11 dolomie caverneuse
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > dolomie caverneuse
-
12 estimation fiable
-
13 Guide pour l'entretien d'appréciation des compétences
сущ.общ. Руководство по проведению интервью по оценке профессионального уровня, Руководство по проведению интервью с целью определения компетентностиФранцузско-русский универсальный словарь > Guide pour l'entretien d'appréciation des compétences
-
14 zones d'èclairage
Dictionnaire français-russe de géographie > zones d'èclairage
-
15 debout
%=1 adv. сто́я; на нога́х (activité); на ходу́ (en marchant); в вертика́льном <в стоя́чем> положе́нии, стоймя́ (objet);va te coucher, tu dors debout — иди́ спать, ты ∫ засыпа́ешь на ходу́ <сто́я спишь>; il a passé la nuit debout à soigner sa mère — он провёл всю ночь на нога́х, уха́живая за ма́терью; il n'y a plus une maison debout — не оста́лось ни одного́ неразру́шенного (↓це́лого) до́ма ║ être (se tenir) debout — стоя́ть ipf.; быть на нога́х; встава́ть/встать [на́ ноги] (se lever); l'échelle était debout contre le mur — ле́стница стоя́ла у стены́; il se tenait debout devant moi — он стоя́л пе́редо мной; je suis debout depuis 6 heures du matin — я на нога́х с шести́ часо́в утра́; je suisdebout tous les jours à 6 heures — я ка́ждый день на нога́х <встаю́> в шесть часо́в [утра́]; le malade va mieux, mais il n'est pas encore debout — больно́му лу́чше, но он пока́ ещё не встаётtoute la salle debout applaudissait — весь зал сто́я аплоди́ровал;
║ fig.:le veau d'or est toujours debout ∑ — золото́му тельцу́ всё ещё покло́няются, золото́й теле́ц всё ца́рствует ║ mettre debout — ста́вить/по= [в вертика́льное положе́ние <стоймя́>]; ne mets pas les bouteilles debout, couche-les! — не ставь [э́ти] буты́лки, положи́ их! ║ remettre debout — восстана́вливать/восстанови́ть; remettre debout un mur — восстанови́ть сте́ну; il a remis debout son entreprise — он восстанови́л своё предприя́тие ║ se remettre debout — встать <поднима́ться/подня́ться> на́ ноги; après sa maladie il s'est remis debout rapidement — по́сле боле́зни он бы́стро подня́лся на́ ноги ║ rester debout — стоя́ть/по= restr., про= dur. <устоя́ть pf.> на нога́х; nous sommes restés debout une heure ∑ — нам пришло́сь стоя́ть це́лый час; vous resterez ici debout sans bouger ∑ — вам придётся постоя́ть здесь неподви́жно; le vent soufflait si fort qu'on ne pouvait pas rester debout ∑ — ве́тер буква́льно вали́л с ног ║ tenir deboutêtre encore debout — всё ещё держа́ться ipf. ;
1) держа́ться [на нога́х], стоя́ть;repose-toi, tu ne tiens plus debout — отдохни́, ты уже́ не де́ржишься <не стои́шь> на нога́хje me demande comment ce mur tient encore debout — интере́сно, как ещё стои́т <де́ржится> э́та стена́;
2) fig. годи́ться ipf., быть логи́чным;ça ne tient pas debout — э́то чепуха́ ║ laisser debout — заставля́ть ipf. стоя́ть (personne); — оставля́ть/оста́вить в стоя́чем положе́нии; je ne veux pas vous laisser debout plus longtemps — я не хочу́ ∫ заставля́ть вас до́льше стоя́ть (,∑ что́бы вы продолжа́ли стоя́ть)ton raisonnement ne tient pas debout — твой рассужде́ния ∫ никуда́ не годя́тся <не состоя́тельны>;
║ ( emploi adjectival):des places debout — стоя́чие ме́ста; vent debout — встре́чный ве́тер; avoir vent debout — идти́ (плыть) ipf. про́тив ве́тра; magistrature debout — прокурату́раla station debout — стоя́чее положе́ние;
DEBOUT %=2 interj. встань!, вста́ньте!; встать! milit.; встава́й!, встава́йте ! - (aussi pour une personne qui dort);debout, il fait grand jour — встава́й[те], уже́ день <светло́>
-
16 joliment
красиво -
17 703
1. LAT Sagittariidae2. RUS птицы-секретари3. ENG secretary birds4. DEU Sekretäre5. FRA sagittariidés, serpentariidésDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 703
-
18 6048
1. LAT Nactus arnouxii (A. Duméril)2. RUS —3. ENG —4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Новая Зеландия -
19 6445
1. LAT Tosanoides filamentosus Kamohara2. RUS длинноплавниковый тосаноид m3. ENG threadfin yellow bass4. DEU —5. FRA — -
20 706
- 1
- 2
См. также в других словарях:
NGC 7768 — Галактика История исследования Открыватель Джон Гершель Дата открытия 5 сентября 1828 Обозначения NGC 7768, PGC 72605, UGC 12806, MCG 4 56 18 … Википедия
ГОСТ Р ИСО 7768-2008 — 10 с. (3) Материалы текстильные. Метод оценки гладкости тканей после стирки и сушки раздел 59.080.30 … Указатель национальных стандартов 2013
ISO 7768:2006 — изд.2 C TC 38/SC 2 Текстиль. Метод оценки гладкости тканей после стирки и сушки раздел 59.080.30 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Метод Двойной Нормы — метод начисления двойного ускоренного износа для основных средств, имеющих фиксированную норму амортизации. Такой метод используется при расчете налогооблагаемой прибыли. Оставшаяся стоимость списывается по методу равномерного износа. Словарь… … Словарь бизнес-терминов
Лавеццари Андрей Карлович — Лавеццари, Андрей Карлович живописец акварелист (1817 1880). Образование получил в Академии Художеств, по классу архитектуры. Посвятил себя акварельной перспективной живописи, за которую получил звание академика. Написал массу видов, любопытных в … Биографический словарь
вата коллодийная — (g. colloidale; син. коллоксилин) смесь моно , ди и тринитратов целлюлозы; используется для изготовления коллодия … Большой медицинский словарь
Anterior — An*te ri*or, a. [L. anterior, comp. of ante before.] 1. Before in time; antecedent. [1913 Webster] Antigonus, who was anterior to Polybius. Sir G. C. Lewis. [1913 Webster] 2. Before, or toward the front, in place; as, the anterior part of the… … The Collaborative International Dictionary of English
INTELSITSUM — intelligence situation summary … Military dictionary
brown coal — noun Date: 1821 lignite … New Collegiate Dictionary
Бальдауф, Федор Иванович — горный инженер, поэт, родился около 1800 г., ум. в 1842 году. Сын горного чиновника нерчинских заводов, воспитанник Горного института, Бальдауф с 1823 г. начал службу в нерчинских заводах, где и пробыл до 1842 г. Вытребованный в этом году в С.… … Большая биографическая энциклопедия
DÉCAPER — v. n. T. de Marine. Sortir d une grande baie, d un golfe, passer un cap en dedans duquel on naviguait. Ce bâtiment a décapé. Nous avons décapé … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)