-
1 7468
1. LAT Abroscopus albogularis ( Horsfield et Moore)2. RUS рыжещёкая расписная пеночка f3. ENG fulvous-faced [rufous-faced, white-throated] flycatcher-warbler4. DEU Rostwangen-Laubsänger m5. FRA fauvette f gobe-mouches à gorge blancheFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 7468
-
2 7468
1. LAT Abroscopus albogularis ( Horsfield et Moore)2. RUS рыжещёкая расписная пеночка f3. ENG fulvous-faced [rufous-faced, white-throated] flycatcher-warbler4. DEU Rostwangen-Laubsänger m5. FRA fauvette f gobe-mouches à gorge blanche -
3 7468
1. LAT Abroscopus albogularis ( Horsfield et Moore)2. RUS рыжещёкая расписная пеночка f3. ENG fulvous-faced [rufous-faced, white-throated] flycatcher-warbler4. DEU Rostwangen-Laubsänger m5. FRA fauvette f gobe-mouches à gorge blancheDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 7468
-
4 7468
1. LAT Abroscopus albogularis ( Horsfield et Moore)2. RUS рыжещёкая расписная пеночка f3. ENG fulvous-faced [rufous-faced, white-throated] flycatcher-warbler4. DEU Rostwangen-Laubsänger m5. FRA fauvette f gobe-mouches à gorge blanche -
5 7468
-
6 7468
-
7 7468
1. LAT Pagellus Valenciennes2. RUS пагели pl, бесуги pl3. ENG pandoras4. DEU Meerbrassen pl5. FRA pagels pl, pageots pl, pagelles pl, pageuls pl, brèmes pl de mer -
8 7468
1. LAT Pagellus Valenciennes2. RUS пагели pl, бесуги pl3. ENG pandoras4. DEU Meerbrassen pl5. FRA pagels pl, pageots pl, pagelles pl, pageuls pl, brèmes pl de mer -
9 7468
1. LAT Pagellus Valenciennes2. RUS пагели pl, бесуги pl3. ENG pandoras4. DEU Meerbrassen pl5. FRA pagels pl, pageots pl, pagelles pl, pageuls pl, brèmes pl de mer -
10 7468
1. LAT Pagellus Valenciennes2. RUS пагели pl, бесуги pl3. ENG pandoras4. DEU Meerbrassen pl5. FRA pagels pl, pageots pl, pagelles pl, pageuls pl, brèmes pl de mer -
11 7468
-
12 7468
-
13 7468
-
14 7468
-
15 аксиома инволюции
Большой англо-русский и русско-английский словарь > аксиома инволюции
-
16 bacon
[ʹbeıkən] n1. копчёная свиная грудинка, беконa gammon of bacon - свиной окорок; ветчина
2. разг. награда; прибыль, выигрышto bring home the bacon - а) зарабатывать достаточно /≅ на хлеб с маслом/; б) добиться своего; добиться успеха; оказаться в выигрыше
♢
to save one's bacon - а) убраться подобру-поздорову; спасти свою шкуру; б) оказаться не в накладе; добиться своего -
17 shower cubicle
- shower cubicle
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > shower cubicle
-
18 machinery
məˈʃi:nərɪмаш.оборудование,машины,детали машины,механизм,(гос)аппарат -
19 парасфера
f. parasphereРусско-английский словарь математических терминов > парасфера
-
20 anschlämmen
vt геол.
См. также в других словарях:
7468 Anfimov — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Anfimov symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = L. I. Chernykh discovery site = Crimean Astrophysical Observatory discovered = October 17,… … Wikipedia
NGC 7468 — Галактика История исследования Открыватель Уильям Гершель Дата открытия 15 октября 1784 Обозначения NGC 7468, PGC 70332, UGC 12329, IRAS23004+1 … Википедия
ISO/TR 7468:1981 — изд.1 T TC 17 Стали деформируемые, предназначенные для изготовления котлов и сосудов под давлением. Сводные данные об усредненных характеристиках прочности раздел 77.140.30 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Мажоризация — участие инвестора в подписке на акции в рекламных целях в том случае, когда на самом деле инвестор не собирается акции приобретать. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Крамской Иван Николаевич — известный живописец (1837 1887). Родился в Острогожске, в небогатой мещанской семье. Рисованием занимался с детства самоучкой; потом, при помощи советов одного любителя рисования, стал работать акварелью. Был ретушером сначала у харьковского,… … Биографический словарь
вазоанастомоз — (вазо + анастомоз) см. Анастомоз сосудистый … Большой медицинский словарь
Annulet — An nu*let, n. [Dim. of annulus.] 1. A little ring. Tennyson. [1913 Webster] 2. (Arch.) A small, flat fillet, encircling a column, etc., used by itself, or with other moldings. It is used, several times repeated, under the Doric capital. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
GOTS — government off the shelf … Military dictionary
breakdown — noun Date: 1827 1. the action or result of breaking down: as a. a failure to function b. failure to progress or have effect ; disintegration < a breakdown of negotiations > c. a physical, mental, or n … New Collegiate Dictionary
Баккаревич, Сергей — перев. 1782 г. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
CUIVRÉ — ÉE. adj. Qui a la couleur du cuivre. Teint cuivré. Couleur cuivrée … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)