-
1 framlimur
[framlɪmʏr̬]mпередняя конечность; рука -
2 FLÓÐ
n.1) flood, innundation, deluge;2) flood, flood-tide;at flóði, at flóðum, at high-water.* * *n., it is used fem. in Hb. (1865) 14, 39. [Ulf. flôdus = ποταμός, Luke vi. 49; A. S. flôd; Engl. flood; Swed.-Dan. flod; Germ. fluth]:—a flood, inundation, deluge, Rb. 336; flóðit mikla, Ann. 1199, Fms. xi. 393; vatns-flóð, water-flood.2. of the tide, flood = flæðr, Fms. vii. 272, Eg. 195; þá er flóð, er tungl er í vestri ok í austri, 415. 10; flóð eðr fjara, Gullþ. 13; at flóði, Fms. viii. 389, Orkn. 428, v. l., Landn. 57: in the west of Icel. always flæðr, q. v.3. a flood, river or sea, only in old poetry; the allit. phrase, fiskr í flóði, fish in flood, esp. of salmon, Gm. 21; hvat er þat fiska er renn flóði í, Skv. 2. 1, Fas. i. 483 (in a verse); fold skal við flóði taka (a saying), Hm. 138; cp. meðan jörð heldr flóði, vide Lex. Poët.4. a snow-slip, avalanche, Gísl. 33; snæ-flóð or snjó-flóð (freq.)II. metaph. tumult, uproar; en hinn vegni yrði fyrir því flóði, that the slain should be swept away in that flood, Grág. ii. 140; var Páll í því flóði, Paul perished in the tumult, Sturl. iii. 83 C; í þessu flóði urðu þeir Hringr, Fms. v. 268; veit ek hverir hér munu andask, ok monat þú í því flóði verða, thou shalt not perish along with them, Greg. 75; í því flóði urðu fjórir tigir riddara, Blas. 38: in a good sense, í því flóði græddi hann konu þá er Sintica heitir, Post. 656 B. 11: in the mod. phrase, vera í flóði e-s, to be in one’s train, under one’s protection. -
3 skúar
pl. от skór
См. также в других словарях:
81-7021/7022 — Завод Крюковский вагоностроительный завод … Википедия
Вагон метро 81-7021/7022 — 81 7021/7022 Завод Крюковский вагоностроительный завод Заводское обозначение 81 7021/ … Википедия
HŽ series 7021 — Infobox Locomotive name=7021 (was JZ 610) powertype=diesel caption=Croatian disel motor unit, ment to serve accelerated trains gauge=RailGauge|ussg builder=Brissoneau Lotz, today called Alstom (France) builddate=1972 totalproduction=6… … Wikipedia
ДСТУ 7021:2009 — Системи ортезів на хребет з термопластичних матеріалів. Загальні технічні вимоги [br] НД чинний: від 2010 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 139 Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 13 Код НД згідно з ДК 004: 11.180.01 … Покажчик національних стандартів
81-7021 — … Википедия
NGC 7021 — … Википедия
Купон Процентный — облигации процентно выигрышного займа, акции. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Клейн Даниил — Клейн (Даниил) литовский духовный писатель XVII в., жил в Тильзите; издал в 1653 г. в Кенигсберге первую литовскую грамматику, в 1666 г. Naujas Giesmin knygas , исправленный перевод немецких протестантских духовных песнопений на литовском языке.… … Биографический словарь
бромидроз — (bromhidrosis; греч. bromos зловоние + hidros пот + оз; син.: осмидроз, пот зловонный) выделение пота с неприятным запахом, обусловленным повышенным содержанием в поте жирных кислот и аммиачных соединений или его вторичным брожением … Большой медицинский словарь
Angle of elevation — Elevation El e*va tion, n. [L. elevatio: cf. F. [ e]l[ e]vation.] 1. The act of raising from a lower place, condition, or quality to a higher; said of material things, persons, the mind, the voice, etc.; as, the elevation of grain; elevation to a … The Collaborative International Dictionary of English
E-8C — joint surveillance, target attack radar system (JSTARS) aircraft … Military dictionary