-
41 appel nominal
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > appel nominal
-
42 bain de mordançage
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > bain de mordançage
-
43 de pays
vom Land -
44 assiette
no estar uno en su salsa / estar pachucho / no estar muy católicoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > assiette
-
45 alcali
-
46 sifflet
свiсток -
47 demande
dumonda, dumanda -
48 arzaviñ
faire halte -
49 port infrarouge
Un port infrarouge est un port de communication permettant de transférer sans fil, au moyen de signaux infrarouges, les données d’un ordinateur vers un autre ordinateur, un réseau ou un périphérique. Il est appelé aussi port IrDA (Infrared Data Association), du nom de l’association définissant cette norme.Voir aussi: périphérique, port. -
50 appartement
(l') d'Wohnung. -
51 ampoulé
pp adjopsvulmetxxxopsvulmet -
52 fuser
COS schizzàEN to burst out -
53 Giorno di nozze
1942 - Италия (90 мин)Произв. Lux FilmРеж. РАФФАЭЛЛО МАТАРАЦЦОСцен. Раффаэлло Матараццо по пьесе Паолы Риккоры «Конец месяца» (Fine mese)Опер. Артуро Галлеа, Марио АльбертеллиМуз. Нино РотаВ ролях Армандо Фалькони (Бонотти), Антонио Гандузио (финансист), Роберто Вилла (его сын), Анна Вивальди (Мариэлла Бонотти), Амелия Келлини (госпожа Бонотти), Кьяретта Джелли (подруга Мариеллы), Карло Кампанини, Паола Борбони.Пожилая чета Бонотти - симпатичные римляне весьма скромного достатка. Они воспитали дочь Мариэллу в роскошной частной школе вдали от Рима, где она выросла, не зная о бедности своих родителей. Во время одного из редких визитов к дочери (они не виделись целый год) родители узнают, что ее руки попросил сын богатого финансиста. Мариэлла обожает этого молодого человека, брата ее лучшей школьной подруги. Финансист, человек болтливый и не дающий собеседнику вставить хотя бы слово, воображает, будто Бонотти живут с тем же размахом, что и он. Свадьба назначена и состоится через месяц. Впервые попав в родительский дом, Мариелла рыдает; она боится, что жених бросит ее, узнав о бедности родителей. Тогда Бонотти соглашается на предложение домовладельца, который хотел сделать в квартире ремонт. Он заставляет домовладельца немало потратиться и сам влезает в долги, не желая думать о том, что будет после свадьбы. Сносят стены; квартира преображается. Вскоре декораторы, обойщики и поставщики всех мастей начинают беспокоиться за свои счета. В день свадьбы они наводняют квартиру и, по предложению адвоката, образуют профсоюз. Бонотти умоляет этот профсоюз дать ему один час отсрочки. Он выдает кредиторов за друзей и родственников невесты, и те приходят на свадьбу и слоняются по дому, следя за тем, чтобы гости не попортили и не испачкали мебель, ковры и шторы. Тем временем повар старается накормить гостей до отвала. Новобрачные уходят счастливыми, так ничего и не заметив. Супруги Бонотти остаются в пустой квартире, без мебели и предметов интерьера, и созерцают масштабы бедствия. В этот момент появляется финансист. Он говорит Бонотти, что только что потерял все свое состояние, неудачно вложившись в акции в Буэнос-Айресе, с треском обрушившиеся в цене. Но Бонотти, которому финансист ранее поручил отправить телеграмму с распоряжением о покупке акций, не сделал этого, чем невольно спас финансиста от больших убытков. Тот принимает Бонотти за финансового гения, предлагает ему партнерство и покупает весь дом, чтобы устроить в нем офисы их новой компании.► Комедийный шедевр Матараццо, мастера мелодрамы 50-х гг. Его комедии, снятые в 1933?1945 гг., зритель открыл заново лишь в 70-е гг., обнаружив, таким образом, творчество такого широкого диапазона, что его заметное влияние чувствуется в итальянском кино не только первых послевоенных лет, но и первых 30 лет после звуковой революции. Фильм, словно созданный Лабишем XX в. (помимо всего прочего, здесь за комедией скрывается мелодрама), достигает совершенства на уровне сценария, тематики и постановки. Он строится на универсальной теме денег и в комических ситуациях социальной направленности создает сатиру на довольно обширный мир, от самой мелкой до самой крупной буржуазии. Выводя на экран только абсолютно нормальных и даже симпатичных персонажей. Матараццо стремится показать, как деньги становятся главным героем социальной комедии и как коварно они проникают в жизнь каждого человека. Надо отметить, что незлобивость автора и его персонажей только усиливает эффективность фильма, поскольку избавляет сюжет от всякого противопоставления, марионеточных злодеев или козлов отпущения. Сама структура общества, разница в доходах между представителями буржуазии, знак равенства между счастьем дочери и ее социальным положением (в глазах отца героини), восприятие бедности как первородного греха - все эти элементы, умело проанализированные в фильме, расставят ловушку, в которую попадут некоторые персонажи. К счастью для них, на выручку придет восхитительный «рояль в кустах». Как у Лабиша или как в комедиях Аллана Дуона, добродушная интонация - скорее, признак утонченного ума; автор словно извиняется за тот несколько мрачный вывод, которым завершается его история. Он окружает этот вывод аурой понимания и человеческой теплоты, а право быть откровенно жестокими со зрителем предоставляет другим режиссерам. С точки зрения формы фильм великолепен; временами чудесно используются длинные планы (напр., 4-мин план в начале, когда супруги составляют бюджет на месяц) или визуальные находки (напр., план, когда гости расходятся, и в комнате остаются только кредиторы, словно окаменевшие на своих местах); изумительно играют два «отца»: бедный Фалькони и богатый Гандузио.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Giorno di nozze
-
54 former
къурмакъ -
55 agaçant
-anteadj. jonga tegadigan, bezor qiladigan, qo‘zg‘atadigan, g‘ashga tegadigan; un bruit agaçant bezor qiladigan, g‘ashga tegadigan shovqin. -
56 acheter à forfait
acheter à forfaitkupovat za paušální cenu -
57 bec-de-cane
mFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > bec-de-cane
-
58 américaine
n fأمريكي [ʔamriː'kijː] m* * *1 أمريكي [ʔamriː'kijː]2 أمريكيّ [ʔamriː'kijː] -
59 aventure
yaadu; safaari -
60 détraction
bobébisi lokúmu ya bato
См. также в других словарях:
540 AM — 540 kHz is a radio frequency on the AM radio band. Radio stations broadcasting on this frequency include:Canada* CBEF in Windsor, ON * CBGA 1 in Grande Anse, NB * CBK in Watrous, SK * CBKO in Coal Harbour, BC * CBT in Grand Falls, NF * CBXQ in… … Wikipedia
540 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 5. Jahrhundert | 6. Jahrhundert | 7. Jahrhundert | ► ◄ | 510er | 520er | 530er | 540er | 550er | 560er | 570er | ► ◄◄ | ◄ | 536 | 537 | 538 | … Deutsch Wikipedia
540 — Années : 537 538 539 540 541 542 543 Décennies : 510 520 530 540 550 560 570 Siècles : Ve siècle VIe siècle … Wikipédia en Français
-540 — Cette page concerne l année 540 du calendrier julien proleptique. Années : 543 542 541 540 539 538 537 Décennies : 570 560 550 540 530 520 510 Siècles … Wikipédia en Français
540-е — VI век: 540 549 годы 520 е · 530 е 540 е 550 е · 560 е 540 · 541 · 542 · 543 · 544 · 545 · 546 · 547 · 548 · … Википедия
540-е до н. э. — VI век до н. э.: 549 540 годы до н. э. 560 е · 550 е 540 е до н. э. 530 е · 520 е 549 до н. э. · 548 до н. э. · 547 до н. э. · 546 до н. … Википедия
540 — yearbox in?= cp=5th century c=6th century cf=7th century yp1=537 yp2=538 yp3=539 year=540 ya1=541 ya2=542 ya3=543 dp3=510s dp2=520s dp1=530s d=540s dn1=550s dn2=560s dn3=570s NOTOC EventsBy placeByzantine Empire* General Belisarius conquers Milan … Wikipedia
540 — Años: 537 538 539 – 540 – 541 542 543 Décadas: Años 510 Años 520 Años 530 – Años 540 – Años 550 Años 560 Años 570 Siglos: Siglo V – … Wikipedia Español
540-84-1 — Isooctane Isooctane Général Nom IUPAC … Wikipédia en Français
540 — noun The act of spinning 540 degrees in the air, making 1 1/2 turns … Wiktionary
540 on Great South Motel — (Окленд,Новая Зеландия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 540 Great So … Каталог отелей