Перевод: с таджикского на все языки

со всех языков на таджикский

5)+(огорчать)

  • 1 дил

    1. анат. cердце
    иллати дил мед. порок сердца
    сандуқи дил грудная клетка
    тапиши дил, задани дил биение сердца
    сердцебиение
    2. душа, сердце
    дили вайрон разбитое (горем) сердце
    дилаш вайрон шуд он расстроился
    дили нохоҳам, бо дили нохоҳам нехотя, неохотно
    бо дили соф с чистым сердцем
    дилу бедилон неохотно
    нехотя
    равнодушно
    ба дили худ а)про себя
    ба (аз) дил гузаронидан думать про себя
    вспоминать о комл., чёмл.
    ба дили худ гуфтан, дар дили худ гуфтан сказать себе, подумать про себя
    б) без принуждения, по собственному желанию
    бо дили кашол охотно, с желанием
    аз дилу ҷон а) всей душой, горячо (напр., любить)
    б) ревностно, старательно
    со всей душой
    вай аз дилу ҷон кор мекунад он ревностно работает
    аз сидқи дил, аз таҳти дил от всей души
    от чистого сердца
    дили худро кушодан, дил холӣ кардан открывать свою душу
    дили ӯ кушода шуд а) он успокоился, у него отлегло от сердца
    б) он обрадовался
    дил(ро) бой додан а) страшиться, робеть
    б)падать духом
    в) горячо полюбить, полюбить всей душой
    ба дил гирифтан принимать близко к сердцу
    дил бастан ба касе, чизе привязываться к кому-л., чему-л.
    полюбить кого-л., что-л.
    дил бохтан, дил додан ба касе влюбиться в кого-л.
    дил кандан аз касе, чизе а)отказываться от кого-л., чего-л.
    б) разлюбить кого-л., что-л.
    дили касеро бардоштан утешать, ободрить, успокоить кого-л.
    дили касеро бурдан (рабудан) покорять чьёл. сердце
    дили касеро ёфтан а) угодить кому-л.
    б)расположить кого-л. к себе
    дили касеро нарм кардан умилостивить, смягчить кого-л.
    дилаш нарм шуд он смягчился
    дили касеро об кардан наполнять жалостью чьёл. сердце
    дилаш об шуд он извёлся, измучился
    дили касеро пур кардан а) обнадёживать кого-л.
    б) огорчать, обижать кого-л. до слёз
    дилаш пур шуд он обиделся до слёз
    дили касеро сиёҳ кардан огорчать, опечаливать, расстраивать кого-л.
    дилаш сиёҳ шуд он огорчился, он опечалился, он расстроился
    дили касеро хунук кардан разочаровывать кого-л. в комл., чёмл.
    дили касеро хурсанд кардан радовать
    ба дили касе задан надоедать, наскучить кому-л.
    ба касе дарди дил кардан пожаловаться кому-л.
    дили ӯ аз касе, чизе мондааст он охладел к кому-л. или чему-л.
    дилаш аз касе рамид он охладел к кому-л.
    дилаш ба касе, чизе кашол шуд его потянуло к кому-л., чему-л.
    дилаш ба касе, чизе месӯзад ему жаль кого-л., что-л.
    он сочувствует кому-л., чему-л.
    аш беҳузур шуд его тошнит
    дилаш бухс кард а) ему надоело
    ему стало тоскливо
    б) он почувствовал себя плохо
    дил гувоҳӣ медиҳад сердце предчувствует
    дилаш гум мезанад а) его сердце трепещет (от радости, восхищения)
    б) он сильно желает что-л.
    дилаш ғаш кард он взволновался
    дилаш дард мекунад а) у него болит сердце
    б) разг. у него болит живот
    дилаш дуним шуд его сердце разорвалось от страха
    дилаш заъф мекунад ему душно
    дилаш қабул намекунад ему не хочется
    дилаш намекашад, дилаш намехоҳад у него не лежит сердце
    ему не хочется
    дилаш ором гирифт, дилаш ором шуд, дилаш қарор гирифт он успокоился
    он утешился
    у него отлегло от сердца
    дилаш танг шуд а) у него сжалось сердце, он обеспокоился
    б) он проявил нетерпение
    дилаш тапид, дилаш ба тапидан даромад его сердце забилось
    его сердце затрепетало
    дилаш аз тапиш монд а) у него сердце замерло
    б) он скончался
    дилаш торс кафид сердце разорвалось от тоски или страха
    дилаш хост ему захотелось
    дилаш дар хавф аст (аз касе, чизе) он боится, страшится кого-л., чего-л.
    3. кн. нутро, внутренность (чего-л.)
    4. кн. отвага, смелость
    мужество
    5. кн., пер. желание, стремление, чаяние
    6. черви (масть игральной карты)
    дили нохоҳаму узри бисёр пог., досл. если нет охоты, (найдётся) много отговорок
    дили одаткарда балои ҷон посл. отдайся воле - будешь в неволе
    дилро ба дил раҳест посл. сердце сердце чует ◊ дили рӯз полдень
    дили хок могила
    дили шаб полночь

    Таджикско-русский словарь > дил

  • 2 ғамгин

    печальный, грустный, огорчённый
    ғамгин кардан печалить, огорчать
    ғамгин шудан печалиться, впадать в уныние, грустить
    тосковать

    Таджикско-русский словарь > ғамгин

  • 3 дилреш

    1. с разбитым сердцем, огорчённый, обиженный
    оскорблённый
    дилреш кардан а)терзать душу, сильно огорчать
    б) обижать
    оскорблять
    дилреш шудан а) терзаться, переживать сильное горе, печалиться
    б) обижаться
    оскорбляться
    2. пер. влюблённый, с разбитым сердцем

    Таджикско-русский словарь > дилреш

  • 4 дилхун

    сильно огорчённый
    страдающий
    дилхун кардан касеро огорчать кого-л.
    дилхун шудан огорчаться

    Таджикско-русский словарь > дилхун

  • 5 доғзан

    клеймение (скота)
    2. пер. причинение страданий, огорчений
    3. клевета
    доғзан кардан а) клеймить (скот)
    б) пер. причинять страдания, огорчать
    в) клеветать

    Таджикско-русский словарь > доғзан

  • 6 зангор

    1. кн., см. занг I
    2. пер. боль
    скорбь, огорчение, печаль
    3. зелёный
    зеленоватый
    тёмнозелёный
    зангори зардчатоб жёлтозелёный
    дили касеро зангор бастан огорчать кого-л.

    Таджикско-русский словарь > зангор

  • 7 заҳир

    I: 1. жёлтый, бледный
    восковой (о цвете лица)
    чеҳраи заҳир восковое лицо
    2. исхудалый
    тощий
    болезненный
    3. кн. страдание, боль
    огорчение
    заҳир кардан а) огорчать, причинять страдания
    б) вызвать болезни
    II: покровитель
    защитник
    опора
    III: уст., мед. понос
    дизентерия

    Таджикско-русский словарь > заҳир

  • 8 коҳонидан

    обижать, огорчать
    мучить, терзать
    ҷон коҳонидан а) мучиться, терзаться, переживать
    б) переутомляться
    выбиваться из сил
    в)прилагать все усилия для достижения чего-л.

    Таджикско-русский словарь > коҳонидан

  • 9 кулфат

    1. трудности, затруднения
    2. горе, огорчение
    кулфат додан а) обременять, утруждать
    б) огорчать, причинять огорчения

    Таджикско-русский словарь > кулфат

  • 10 мукаддар

    кн. 1. тёмный, тусклый
    абри мукаддар тёмное облако
    2. пер. печальный, опечаленный, грустный
    мукаддар кардан печалить, огорчать

    Таджикско-русский словарь > мукаддар

  • 11 озор

    I: озор, азар (название месяца по древнесирийскому календарю, соответствует февралюмарту)
    II: 1. боль
    мука
    страдание, 2. обида
    огорчение, душевная боль, переживание
    озор додан (расондан) обижать, огорчать
    мучить
    причинять боль
    озор ёфтан (кашидан, дидан) терпеть обиду, испытывать боль, мучение

    Таджикско-русский словарь > озор

  • 12 озурда

    огорчённый, обиженный, расстроенный, измученный
    одами озурдаобиженный человек
    озурда будан а) быть расстроенным, быть огорчённым, обиженным
    б) быть раненным
    озурда кардан обижать
    огорчать
    мучить, причинять страдания, боль, муки
    озурда шудан а) быть обиженным
    обижаться
    огорчаться
    б) быть раненным

    Таджикско-русский словарь > озурда

  • 13 озурдан

    1. обижать, огорчать
    2. мучить, причинять страдания, боль
    дили касеро озурдан обижать кого-л.
    причинять кому-л. боль (страдания)

    Таджикско-русский словарь > озурдан

  • 14 осеб

    1. повреждение, травма
    2. убыток
    урон
    ущерб
    3. кн. страдание
    беда
    горе
    осеб дидан (хӯрдан) а) получать повреждение
    травму
    б) нести убыток, урон
    осеб расондан а)причинять ущерб
    б) причинять огорчение, огорчать
    наносить обиду, обижать
    в) приносить несчастье ◊ осеби ахтар отрицательное влияние неблагоприятного расположения звёзд
    осеби назар сглаз, порча

    Таджикско-русский словарь > осеб

  • 15 ранҷа

    1. огорчённый, опечаленный
    2. огорчение, неприятность
    ранҷа доштан огорчать
    причинять неприятность
    қадам ранҷа кардан по-трудиться пойти кудал.

    Таджикско-русский словарь > ранҷа

  • 16 сутӯҳ

    I: кн. 1. утомлённый, усталый
    изнемогший
    2. печальный, удручённый
    сутӯҳ додан тревожить
    беспокоить
    огорчать
    ба сутӯҳ овардан утомлять, изнурять
    надоедать
    выводить из терпения
    II: мн. от сатҳ

    Таджикско-русский словарь > сутӯҳ

  • 17 хафа

    1. грустный, печальный
    удручённый, огорчённый
    2. задушенный, удушенный
    3. удушливый
    хафа кардан а) удручать, огорчать, обижать
    б) душить, давить
    в) заставлять замолчать
    хафа шудан а) печалиться, грустить
    огорчаться
    б) сердиться
    обижаться
    хафа нашав! а) не огорчайся!
    б) не сердись!

    Таджикско-русский словарь > хафа

См. также в других словарях:

  • огорчать — См. обижать …   Словарь синонимов

  • ОГОРЧАТЬ — ОГОРЧАТЬ, огорченье и пр. см. огоркать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ОГОРЧАТЬ — ОГОРЧАТЬ, огорчаю, огорчаешь. несовер. к огорчить. «Меня так же мало радует твой выигрыш, как огорчает проигрыш; меня огорчает только твоя несчастная страсть к игре.» Л.Толстой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • огорчать — ОГОРЧИТЬ, чу, чишь; чённый ( ён, ена); сов., кого (что). Причинить огорчение кому н. О. своим поведением. Должен вас о. (вынужден сообщить что н. неприятное). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • огорчать — • глубоко огорчать …   Словарь русской идиоматики

  • Огорчать — несов. перех. Причинять огорчение кому либо; расстроить. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • огорчать — огорч ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • огорчать — (I), огорча/ю(сь), ча/ешь(ся), ча/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • огорчать — Syn: см. обескураживать …   Тезаурус русской деловой лексики

  • огорчать — см. Огорчить …   Энциклопедический словарь

  • огорчать — I. Горе II. Беспокойство …   Словарь синонимов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»