Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

453+xx

  • 1 Cyclops

    {'saiklɔps}
    n (pl Cyclopes) мит. циклоп
    * * *
    {'saiklъps} n (pl Cyclopes {'saiklъpi:z}) мит. циклоп.
    * * *
    циклоп;
    * * *
    n (pl cyclopes) мит. циклоп
    * * *
    Cyclops[´saiklɔps] n (pl Cyclopes[sai´kloupi:z]) мит. циклоп.

    English-Bulgarian dictionary > Cyclops

  • 2 aergernis

    das, -ses, -se 1. неприятност; 2. нарушение на обществения ред, морал.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aergernis

  • 3 abundant

    разпространен

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > abundant

  • 4 annaffiàre

    v поливам (и прен.).

    Dizionario italiano-bulgaro > annaffiàre

  • 5 abuhado,

    a adj подут, подпухнал; блед.

    Diccionario español-búlgaro > abuhado,

  • 6 accréditement

    m. (de accréditer) фин. кредитиране, отпускане на кредит.

    Dictionnaire français-bulgare > accréditement

  • 7 Abece n [Rsv.]

    азбука {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Abece n [Rsv.]

  • 8 camel

    камила {ж}

    English-Bulgarian small dictionary > camel

  • 9 amichevole

    amichevole [amiˈkeːvole]
    agg приятелски

    Grande dizionario italiano-bulgaro > amichevole

  • 10 pound

    {paund}
    I. 1. фунт (мярка 0, 453 кг)
    2. фунт, лира (парична единица)
    to exact one's POUND of flesh настоявам за точно спазване на договора
    II. v проверявам теглото на монети
    III. 1. стривам, счуквам (и с up)
    2. удрям, блъскам, тропам тежко
    3. бомбардирам, обстрелвам (at, on, away at)
    4. бия силно (за сърце)
    5. ходя/вървя тежко/неуморно (along)
    to POUND the pavements aм. обикалям улиците
    6. to POUND out изтраквам, изчуквам (на пишеща машина)
    7. to POUND away работя неуморно
    to POUND a fact home to someone набивам факт в главата на някого
    IV. 1. общински обор за заловен в чуждо пасище добитък
    2. място за прибиране на неправилно паркирани коли/безстопанствени котки/кучета
    3. затвор (и прен.)
    4. талян
    V. v затварям в общински обор, прибирам
    * * *
    {paund} n 1. фунт (мярка 0,453 кг); 2. фунт, лира (парична един(2) {paund} v проверявам теглото на монети.{3} {paund} v 1. стривам, счуквам (и с up); 2. удрям, блъскам; {4} {paund} n 1. общински обор за заловен в чуждо пасище добитъ{5} {paund} v затварям в общински обор; прибирам.
    * * *
    фунт; чукам; счуквам; стривам; удрям; лира; кълцам;
    * * *
    1. i. фунт (мярка 0, 453 кг) 2. ii. v проверявам теглото на монети 3. iii. стривам, счуквам (и с up) 4. iv. общински обор за заловен в чуждо пасище добитък 5. to exact one's pound of flesh настоявам за точно спазване на договора 6. to pound a fact home to someone набивам факт в главата на някого 7. to pound away работя неуморно 8. to pound out изтраквам, изчуквам (на пишеща машина) 9. to pound the pavements aм. обикалям улиците 10. v. v затварям в общински обор, прибирам 11. бия силно (за сърце) 12. бомбардирам, обстрелвам (at, on, away at) 13. затвор (и прен.) 14. място за прибиране на неправилно паркирани коли/безстопанствени котки/кучета 15. талян 16. удрям, блъскам, тропам тежко 17. фунт, лира (парична единица) 18. ходя/вървя тежко/неуморно (along)
    * * *
    pound [´paund] I. n 1. фунт (мярка за тежести = 453,6 г); to demand o.'s \pound of flesh настоявам за стриктно спазване на условията по договор; 2. фунт; лира (= 20 шилинга); \pound sterling фунт стерлинг; \pound Scots ист. 20 пенита; in for a penny, in for a \pound като си се хванал на хорото, ще го играеш докрай; penny-wise and \pound-foolish на брашното евтин, на триците скъп; take care of the pence and the \pounds will take care of themselves капка по капка вир става; II. pound I. v 1. стривам, счуквам, кълцам, чукам на ситно (и \pound up); 2. удрям, бухам, блъскам, бия, налагам, пердаша (и с юмруци); 3. разг. бомбардирам, обстрелвам непрекъснато (at, on, away at); 4. разг. ходя (вървя, стъпвам, тичам) тежко и шумно ( about, along); 5. набивам (нещо в главата на някого), втълпявам ( into); III. n силен трясък, тежък удар; IV. pound n 1. общински обор за добитък; заловен в чуждо пасище; прен. място за затваряне; трудно положение; 2. вътрешно отделение на рибарска мрежа, където се събира уловената риба; 3. = pound-net; 4. място, където се съхраняват лични вещи и предмети до прибирането им от собственика; a car \pound парк, в който се прибират неправилно паркирани коли; V. v затварям добитък в общински обор; VI. pound v проверявам тежестта на монети.

    English-Bulgarian dictionary > pound

  • 11 kip

    {kip}
    I. 1. дом за пренощуване
    2. легло
    3. спане, сън, дрямка
    4. вертеп
    II. v (-pp-) sl. лягам си, спя
    to KIP down лягам си, заспивам
    to KIP out спя на открито
    III. 1. кожа на младо или дребно животно, вързоп от такива кожи
    2. търг. хиляда фунта (453,59 кг)
    * * *
    {kip} n sl. 1. дом за пренощуване; 2. легло; 3. спане; сън; дрямк(2) {kip} v (-pp-) sl. лягам си; спя; to kip down лягам си, заспива{3} {kip} n 1. кожа на младо или дребно животно; вързоп от такива
    * * *
    вертеп;
    * * *
    1. i. дом за пренощуване 2. ii. v (-pp-) sl. лягам си, спя 3. iii. кожа на младо или дребно животно, вързоп от такива кожи 4. to kip down лягам си, заспивам 5. to kip out спя на открито 6. вертеп 7. легло 8. спане, сън, дрямка 9. търг. хиляда фунта (453,59 кг)
    * * *
    kip [kip] I. n 1. кожа на младо или дребно животно ( необработена); 2. куп от кожи. II. n sl 1. хан; бордей, вертеп; 2. квартира; 3. легло; 4. сън, преспиване, спане; III. v (- pp-) преспивам. IV. n ам. 1000 фунта (453,59 кг).

    English-Bulgarian dictionary > kip

  • 12 avoirdupois

    {.ævədə'pɔiz}
    1. английска/американска система на теглене (и AVOIRDUPOIS weight)
    AVOIRDUPOIS pound 435. 9 грама
    2. тегло (и на човек), разг. дебелина
    * * *
    {.avъdъ'pъiz} n 1. английска/американска система на тегле
    * * *
    - английската/американска система на теглене на обикновена стока (за разлика от скъпоценности и пр.);- тегло (и на човек) разг. дебелина;avoirdupois; n 1. английска/американска система на теглене (и avoirdupois weight); avoirdupois pound 435.
    * * *
    1. avoirdupois pound 43 9 грама 2. английска/американска система на теглене (и avoirdupois weight) 3. тегло (и на човек), разг. дебелина
    * * *
    avoirdupois[¸ævədə´pɔiz] n 1. (и \avoirdupois weight) обикновената английска система на теглене; A. pound фунт (453,9 г); 2. ам. разг. тежест, тежина.

    English-Bulgarian dictionary > avoirdupois

  • 13 avoirdupoids

    m. (de avoir du poids) вид англосаксонска система за измерване на тегло, при която ливрата тежи 453, 59 грама и се прилага при всички стоки освен при ценните метали и лекарствата.

    Dictionnaire français-bulgare > avoirdupoids

  • 14 livre2

    f. (lat. libra) 1. стара френска монета; 2. франк (когато се говори за приходи); 3. лира (монета на някои държави); la livre2 sterling лира стерлинг; 4. (Канада и Англия) мярка за тежина (0,453 кг), фунт; vendre а la livre2 продавам на фунт; 5. тегло от 500 грама; acheter une livre2 de sucre купувам 500 гр. захар.

    Dictionnaire français-bulgare > livre2

См. также в других словарях:

  • 453 av. J.-C. — 453 Années : 456 455 454   453  452 451 450 Décennies : 480 470 460   450  440 430 420 Siècles : VIe siècle …   Wikipédia en Français

  • 453 — Années : 450 451 452  453  454 455 456 Décennies : 420 430 440  450  460 470 480 Siècles : IVe siècle  Ve siècle …   Wikipédia en Français

  • 453 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | 6. Jahrhundert | ► ◄ | 420er | 430er | 440er | 450er | 460er | 470er | 480er | ► ◄◄ | ◄ | 449 | 450 | 451 | …   Deutsch Wikipedia

  • -453 — Années : 456 455 454   453  452 451 450 Décennies : 480 470 460   450  440 430 420 Siècles : VIe siècle av. J.‑C.  …   Wikipédia en Français

  • 453 a. C. — Años: 456 a. C. 455 a. C. 454 a. C. – 453 a. C. – 452 a. C. 451 a. C. 450 a. C. Décadas: Años 480 a. C. Años 470 a. C. Años 460 a. C. – Años 450 a. C. – Años 440 a. C. Años 430 a. C. Años 420 a. C. Siglos …   Wikipedia Español

  • 453 — yearbox in?= cp=4th century c=5th century cf=6th century yp1=450 yp2=451 yp3=452 year=453 ya1=454 ya2=455 ya3=456 dp3=420s dp2=430s dp1=440s d=450s dn1=460s dn2=470s dn3=480s NOTOC EventsBy PlaceEurope*Theodoric II succeeds his brother Thorismund …   Wikipedia

  • 453 — Años: 450 451 452 – 453 – 454 455 456 Décadas: Años 420 Años 430 Años 440 – Años 450 – Años 460 Años 470 Años 480 Siglos: Siglo IV – …   Wikipedia Español

  • 453º Batallón Pesado Antiaéreo — 453° Batallón Pesado Antiaéreo Activa Octubre de 1942 – 1944 País Alemania Nazi …   Wikipedia Español

  • (453) tea — pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 326,619 Gm (2,183 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

  • 453 Tea — (453) Tea (453) Tea pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 326,619 Gm (2,183 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

  • (453) Tea — Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 326,619×106 km (2,183 ua) Aphélie 362,158×106 km (2,421 ua) Périhélie …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»