-
1 abortio
I īvī, (ītum), īreиметь преждевременные роды Vlg, EcclII abortio, ōnis f. [ aborior ]преждевременные роды, выкидыш Pl, C -
2 Civiliter mortuus
"Подвергшийся гражданской смерти", лишенный гражданских прав.Матушевичи могли бы добиться только заочного над ним [ Витановским ] приговора и затем гоняться за ветром в поле, а между тем выжидать своей реабилитации, года четыре, а то и больше, оставаясь пока civiliter mortui. (В. Д. Спасович, Мартин Матушевич и его мемуары.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Civiliter mortuus
-
3 alytarcha
председатель на публичных играх (1. 2 C. 11, 77);alytarchia, звание такого председателя (1. un. C. 1, 36).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > alytarcha
-
4 colp-
Латинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > colp-
-
5 hemilaryngectomia
хирургическая операция: удаление одной половины гортаниКлиническая терминология. Латинско-русский словарь > hemilaryngectomia
-
6 SUBSTARE (UNDERLIE)
лежать под чем-то, лежать в основе, подлежать; подлежать действию означает быть объектом действия, например, когда я воспринимаю Луну, то она подлежит моему восприятию.Латинский словарь средневековых философских терминов > SUBSTARE (UNDERLIE)
-
7 cardialgia
,ae fболь в области сердца, желудка -
8 attono
, attonui, attonitum, attonare 1оглушать, поражать громом; приводить в ужас -
9 colligo
I col-ligo, āvī, ātum, āre1) связывать ( manus C); перевязывать ( vulnera Su)2) соединять (hommes vinculo sermonis inter se C); скреплять ( uno ictu pilorum scuta Cs)3) задерживать (aliquem in Graecia C); сдерживать, умерять, останавливать ( impĕtum alicujus C)4) объединятьseptingentorum annorum memoriam uno libro c. C — объединить (изложить) историю семисот лет в одной книгеomne colligatum solvi potest C — всё, что связано, может распастьсяII col-ligo, lēgī, lēctum, ere [ lego I ]1)а) собирать (omnia praesegmina Pl; sarmenta virgultaque Cs; fructūs H; flores O; multa multorum facete dicta C); собирать, скручивать (capillos sparsos in nodum O; neta in globum Hier); собирать, укладыватьc. sarcinas Sl (sarcinulas Pt, J) — укладывать свои пожитки, перен. готовиться уходить (уезжать)c. vasa воен. L — собираться к выступлению в походб) собирать, скоплять, накапливать (aquas Q, O; umorem C; pecuniam H); набирать (exercitus collectus ex senibus desperatis C); собирать, стягивать, сосредоточивать (milites, copias undique C; dispersos QC)breviore spatio orbem c. L — сплотить свои ряды на меньшем участкеse in moenia c. Sil — укрыться за (городскими) стенамиse c. или colligi in arma V, Sil — прикрыться щитомse in spiram c. V — свернуться (о змее)vertex apicem collectus in unum O — утёс, заканчивающийся единственным пиком2)а) подбирать (pallium Pl; togam M); поднимать ( librum elapsum PJ)c. arma (sc. navis) V — свернуть (убрать) паруса (= contrahere vela)c. hastas T — отводить назад копья3) содержать в себе, простираться, иметь протяжением ( sexaginta ducentos pedes PM)centum et viginti anni ab interitu Ciceronis in hunc diem colliguntur T — со смерти Цицерона до этого дня прошло 120 лет4) располагать в порядке, перебирать, излагать, перечислять (aliquos memoriter C; singula PJ)c. aliquid in artum PM — сжато изложить что-л.5) исчислять, определять ( intervalla siderum et mensuras solis ac terrae Q)6) сдерживать, останавливать ( amentes equos O)c. gressum или gradum Sil — останавливатьсяc. iram Sil (9, 477) — подавлять (умерять) гнев (ср. 7.)7) приобретать, получать (robur V; vires ad agendum aliquid L); снискивать, стяжать (benevolentiam civium aliquā re C; famam clementiae L; auctoritatem Cs)c. iram H (iras VF) — разгневаться (ср. 6.)c. frigus H — озябнутьc. sitim V (Ge. 3, 327) — возбуждать жажду, но O (M. 5, 446) почувствовать жаждуc. gaudia Prp — ощутить радостьcrudelitatis invidiam ex aliquā re c. C — навлечь на себя чём-л. упрёк в жестокости8) возвр.se c. C etc., c. animum T (animos L) или mentem O — приходить в себя, оправлятьсяc. se ex somno Lcr — пробуждаться ото снаc. se ex timore Cs — оправиться от страхаc. cum vultu montem O — хранить душевное равновесие при спокойном выражении лица9) делать вывод, (умо)заключать (aliquid ex aliquā re, per aliquid и aliquā re Q etc.)os laesum esse ex dolore colligimus CC — боль свидетельствует нам, что кость повреждена -
10 Conterebrom(n)ia
Contere-brom(n)ia, ae f. [ contero + Bromius ]шутл. «Виноградодавильня», название выдуманной страны или эпитет Ливии Pl (Curc. 446) -
11 Conterebrom(n)ia
Contere-brom(n)ia, ae f. [ contero + Bromius ]шутл. «Виноградодавильня», название выдуманной страны или эпитет Ливии Pl (Curc. 446) -
12 Coronea
Corōnēa, ae f. -
13 Timotheus
Tīmotheus, ī m.1) сын Конона, афинский полководец, восстановивший афинские стены и уничтоживший спартанский флот при Левкаде; умер в 354 г. до н. э. в изгнании C, Nep2) родом из Милета, музыкант (446—357 гг. до н. э.) C, Q -
14 Fórtunát(i) ambó! Siquíd mea cármina póssunt, Núlla diés unquám memorí vos éximet áevo
Оба блаженны! Коль есть в моих песнях некая сила,День не придет, чтоб о вас молва замолчала в преданьях.(Перевод В. Брюсова)Вергилий, "Энеида", IX, 446-47 - о Нисе и Эвриале.Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Fórtunát(i) ambó! Siquíd mea cármina póssunt, Núlla diés unquám memorí vos éximet áevo
-
15 petronia lex
(61 p. Chr.), постановление, изданное, вероятно, при Нероне, определяет: "dominis potestas ablata est ad bestias depugnandas suo arbitrio servos tradere" (1. 11 § 2 D. 48, 8). Кроме этого закона существуют: a) lex Petronia de praefectis (см. Mommsen, Stadtrechte von Salpensa und Malaga, pag. 446 - 449): b) lex Iulia Petronia, который б) касался отпущения рабов на волю на основании судебного рассмотрения причин, особ. при равенстве голосов: Si dissonantes pares iudicum exsistant sententiae, pro libertate pronuntiari iussum (1. 24 D. 40, 1. 1. 11 § 1 D. 48, 8. см. Iunius s. 2. c.); в) определял "ei, qui iure viri delatum adulterium non peregit, nunquam postea id crimen deferre permittitur" (1. 16 C. 9, 9).Латинско-русский словарь к источникам римского права > petronia lex
См. также в других словарях:
446 av. J.-C. — 446 Années : 449 448 447 446 445 444 443 Décennies : 470 460 450 440 430 420 410 Siècles : VIe siècle … Wikipédia en Français
446 — Années : 443 444 445 446 447 448 449 Décennies : 410 420 430 440 450 460 470 Siècles : IVe siècle Ve siècle … Wikipédia en Français
-446 — Années : 449 448 447 446 445 444 443 Décennies : 470 460 450 440 430 420 410 Siècles : VIe siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
446 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | 6. Jahrhundert | ► ◄ | 410er | 420er | 430er | 440er | 450er | 460er | 470er | ► ◄◄ | ◄ | 442 | 443 | 444 | … Deutsch Wikipedia
446 a. C. — Años: 449 a. C. 448 a. C. 447 a. C. – 446 a. C. – 445 a. C. 444 a. C. 443 a. C. Décadas: Años 470 a. C. Años 460 a. C. Años 450 a. C. – Años 440 a. C. – Años 430 a. C. Años 420 a. C. Años 410 a. C. Siglos … Wikipedia Español
446 — yearbox in?= cp=4th century c=5th century cf=6th century yp1=443 yp2=444 yp3=445 year=446 ya1=447 ya2=448 ya3=449 dp3=410s dp2=420s dp1=430s d=440s dn1=450s dn2=460s dn3=470s NOTOC EventsBy placeBritish Isles* The Cor Tewdws (Collage of… … Wikipedia
446-71-9 — Homoeriodictyol Homoeriodictyol Structure de l homoeriodictyol … Wikipédia en Français
446-86-6 — Azathioprine Azathioprine formule de structure de l azathioprine Général No CAS … Wikipédia en Français
446 — Años: 443 444 445 – 446 – 447 448 449 Décadas: Años 410 Años 420 Años 430 – Años 440 – Años 450 Años 460 Años 470 Siglos: Siglo IV – … Wikipedia Español
(446) Этернитас — Открытие Первооткрыватель Макс Вольф, Ф. Швассман Место обнаружения Хайдельберг Дата обнаружения 27 октября 1899 Эпоним Этернитас Альтернативные обозначения 1899 ER Категория Главное ко … Википедия
(446) aeternitas — 446 Aeternitas pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 417,075 Gm (2,788 ua) Aphélie … Wikipédia en Français