-
1 428
-
2 428
-
3 428
-
4 428
2. RUS длиннохвостые тенреки pl3. ENG (long-tailed, shrew-like) tenrecs, shrew-tenrecs4. DEU Kleintanreks pl5. FRA microgales pl -
5 Г-428
НАЗВАЛСЯ ГРУЗДЕМ, ПОЛЕЗАЙ В КУЗОВ (saying) once you have committed yourself to sth., do not complain that it is too difficult or try to back out of it, just finish it (addressed to a person who tries to extricate himself from a commitment upon realizing the difficulties or unpleasant consequences it involves or said when a person who has voluntarily taken on a commitment encounters difficulties but will not allow himself to relinquish his responsibilities): - if you pledge, don't hedge if a job is once begun, never leave it till it's done in for a penny, in for a pound. -
6 Д-428
ОТПУСТИТЬ ДУШУ НА ПОКАЯНИЕ VP subj: human usu. imper fixed WO1. obs to have mercy on s.o., not kill or harm s.o.: отпустите душу на покаяние = spare mespare my life let me go (be)).(Голос Земляники:) Отпустите, господа, хоть душу на покаяние, совсем прижали (Гоголь 4). (Z.'s Voice:) Don't crush me, gentlemen, for goodness' sake! Let me go (4c).Несколько разбойников вытащили на крыльцо Василису Егоровну, растрёпанную и раздетую донага... «Батюшки мои! -кричала бедная старушка. - Отпустите душу на покаяние» (Пушкин 2). Several brigands had just dragged Vasilisa Egorovna, disheveled and stripped naked, out on the porch...."Please, my dear fellows," shouted the poor old woman, "let me be" (2a).2. coll, usu. humor to stop annoying s.o., leave s.o. alone: отпусти душу на покаяние — leave me in peacelet me be.Отпусти душу на покаяние! Я на все твои вопросы уже десять раз ответил. Let me be! I've already answered all your questions ten times over. -
7 К-428
КАК (ТАМ) НИ КРУТИСЬ (НИ ВЕРТИСЬ) coll subord clause these forms only fixed WOregardless of what one does ( sth. cannot be avoided, changed etc): no matter what you do (one does)no matter how (hard) you try (one tries) however much you try (one tries) try as you (one) might.«Ты огорчил барина!» - с расстановкой произнес Илья Ильич и пристально смотрел на Захара, наслаждаясь его смущением. Захар не знал, куда деваться от тоски... «Эх, смерть нейдет!» - подумал он, видя, что не избежать ему патетической сцены, как ни вертись (Гончаров 1). "You have grieved your master!" Oblomov spoke in a measured tone, fixing his gaze on Zakhar and enjoying his discomfort. Zakhar was so miserable he did not know what to do...."Ah, I wish I were dead!" he thought, seeing that no matter how he tried, he would be unable to escape a "pathetic" scene (1b).(У меня) есть работа - не очень хорошая, но и не мерзкая... Да, вот с деньгами худо. Как ни крутись, а в зарплату не уложишься (Аржак 2). I've got a job-not a very good one, but not too bad either....True, the money's not so good. However much you try, you can't make ends meet (2a). -
8 П-428
ПОШЛА ПОТЕХА! highly coll (sent fixed WOsome boisterous, impetuous action began: (then) the fun (the excitement, the trouble) began(and) the fun was on (then) all hell broke loose (in limited contexts) and the sport began.«Через две минуты уж в сакле был ужасный гвалт... Все выскочили, схватились за ружья - и пошла потеха. Крик, шум, выстрелы...» (Лермонтов 1). "Two minutes later a terriffic uproar broke out in the hut....Everybody rushed out and went for their rifles—and the fun was on! There was screaming and shouting and shots were fired..." (1b). "Two minutes later, there was a terrible uproar indoors....Everybody dashed out, grabbed their rifles-and the sport began1 There was shouting, noise, rifle shots..." (1a). -
9 С-428
(И) ВО СНЕ HE СНЙЛОСЬ/НЕ ПРИСНИТСЯ кому (И) НЕ СНЙЛОСЬ/НЕ ПРИСНИТСЯ all coll VP subj: abstr or a clause usu. impfv past, pfv fut, or pfv subjunctive) sth. is so unusual, extraordinary that s.o. would never have expected or imagined itX Y-y и (во сне) не снился = Y never (even) dreamed of XX is beyond Y's wildest dreams (imagination).Искусство одержимо таким чувством реального, какое и не снилось людям практической жизни (Терц 3). Art is possessed by a sense of reality never dreamed of by "practical" people (3a).(Иванов:) Клялся (Сарре) в вечной любви, пророчил счастье, открывал перед её глазами будущее, какое ей не снилось даже во сне (Чехов 4). (I.:) I swore to love her (Sarah) for ever, told her how happy we'd be, offered her a future beyond her wildest dreams (4b). -
10 во всех отношениях
во всех отношениях — in all respectsРусско-английский словарь биологических терминов > во всех отношениях
-
11 асферический
adj. nonspherical, asphericalРусско-английский словарь математических терминов > асферический
-
12 автокузновный
<mot.> automobile-body -
13 быстро осознать, что
•He was quick to realize that the new findings favoured his hypothesis.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > быстро осознать, что
-
14 быстро осознать, что
•He was quick to realize that the new findings favoured his hypothesis.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > быстро осознать, что
-
15 волочение длинно-оправочное (на длинной оправке)
• волочение n длиннооправочное (на длинной оправке)english: mandrel [bar] drawingdeutsch: Stangenzug mfrançais: étirage m sur mandrin longРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > волочение длинно-оправочное (на длинной оправке)
-
16 Большой катехизис
-
17 автоматизация записи первичных данных
Русско-английский политехнический словарь > автоматизация записи первичных данных
-
18 бремя утверждения
-
19 ВАЛЯЕТСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВАЛЯЕТСЯ
-
20 атомно-чистый
См. также в других словарях:
428 av. J.-C. — 428 Années : 431 430 429 428 427 426 425 Décennies : 450 440 430 420 410 400 390 Siècles : VIe siècle … Wikipédia en Français
428 AH — is a year in the Islamic calendar that corresponds to X ndash; X CE.yearbox width = 500 in?= cp=4th century AH c=5th century AH cf=6th century AH| yp1=425 AH yp2=426 AH yp3=427 AH year=428 AH ya1=429 AH ya2=430 AH ya3=431 AH dp3=390s AH dp2=400s… … Wikipedia
428 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | 6. Jahrhundert | ► ◄ | 390er | 400er | 410er | 420er | 430er | 440er | 450er | ► ◄◄ | ◄ | 424 | 425 | 426 | … Deutsch Wikipedia
428 — Années : 425 426 427 428 429 430 431 Décennies : 390 400 410 420 430 440 450 Siècles : IVe siècle Ve siècle … Wikipédia en Français
-428 — Années : 431 430 429 428 427 426 425 Décennies : 450 440 430 420 410 400 390 Siècles : VIe siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
428 a. C. — Años: 431 a. C. 430 a. C. 429 a. C. – 428 a. C. – 427 a. C. 426 a. C. 425 a. C. Décadas: Años 450 a. C. Años 440 a. C. Años 430 a. C. – Años 420 a. C. – Años 410 a. C. Años 400 a. C. Años 390 a. C. Siglos … Wikipedia Español
428 — yearbox in?= cp=4th century c=5th century cf=6th century yp1=425 yp2=426 yp3=427 year=428 ya1=429 ya2=430 ya3=431 dp3=390s dp2=400s dp1=410s d=420s dn1=430s dn2=440s dn3=450s NOTOC EventsBy PlaceEurope* Geiseric becomes King of the Vandals and… … Wikipedia
428 — Años: 425 426 427 – 428 – 429 430 431 Décadas: Años 390 Años 400 Años 410 – Años 420 – Años 430 Años 440 Años 450 Siglos: Siglo IV – … Wikipedia Español
428 (число) — 428 Четыреста двадцать восемь 425 · 426 · 427 · 428 · 429 · 430 · 431 Факторизация: Римская запись: CDXXVIII Двоичное: 110101100 Восьмеричное: 654 … Википедия
(428) monachia — 428 Monachia pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 345,188 Gm (2,307 ua) Aphélie … Wikipédia en Français
428 Monachia — (428) Monachia 428 Monachia pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 345,188 Gm (2,307 ua) Aphélie … Wikipédia en Français