Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

3rd

  • 1 moos

    3rd person singular present tense; see moo

    English-Icelandic dictionary > moos

  • 2 vetoes

    3rd person singular present tense; see veto

    English-Icelandic dictionary > vetoes

  • 3 woos

    3rd person singular present tense; see woo

    English-Icelandic dictionary > woos

  • 4 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) gera
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) gera, ljúka
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) þvo upp; laga; hreinsa
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) nægja, ganga
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) vinna að, stúdera
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) farnast, standa sig
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) laga, snyrta, hirða
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) gera, haga sér
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) veita eða sÿna
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) valda
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) skoða
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) veisla, samkvæmi
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Icelandic dictionary > do

  • 5 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) fara
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) fara í gegnum, fara eftir
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) fara til; fara/seljast á
    4) (to lead to: Where does this road go?) liggja til
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) ganga/fara í, sækja
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) hverfa
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) fara, enda
    8) (to move away: I think it is time you were going.) fara
    9) (to disappear: My purse has gone!) hverfa
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) fara (að gera e-ð)
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) bila
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ganga, vinna
    13) (to become: These apples have gone bad.) verða
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) vera, ganga
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) eiga heima/að vera í
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) líða
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) fara í
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) ganga
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) gefa frá sér, segja
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) hljóða, vera
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) ganga (vel)
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) tilraun
    2) (energy: She's full of go.) kraftur
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sem blómstrar/gengur vel
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gang-, markaðs-, gildandi
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leyfi
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Icelandic dictionary > go

  • 6 goes

    [went]
    3rd person singular present tense; = go

    English-Icelandic dictionary > goes

  • 7 moo

    [mu:] 1. 3rd person singular present tense - moos; verb
    (to make the sound of a cow.) baula
    2. noun
    (such a sound.) baul

    English-Icelandic dictionary > moo

  • 8 say

    [sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb
    1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) segja
    2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) segja
    3) (to repeat: The child says her prayers every night.) segja, fara með
    4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) segja til um
    2. noun
    (the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) það að hafa rétt/tækifæri til að segja skoðun sína
    - have
    - I wouldn't say no to
    - let's say
    - say
    - say the word
    - that is to say

    English-Icelandic dictionary > say

  • 9 says

    [sez]
    3rd person singular present tense; = say

    English-Icelandic dictionary > says

  • 10 torpedo

    [to:'pi:dəu] 1. plural - torpedoes; noun
    (an underwater missile fired at ships: an enemy torpedo.) tundurskeyti
    2. verb
    (3rd person singular present tense torpedoes: past tense, past participle torpedoed - to attack, damage or destroy with torpedoes: The ship was torpedoed.) skjóta tundurskeytum að e-u

    English-Icelandic dictionary > torpedo

  • 11 veto

    ['vi:təu] 1. 3rd person singular present tense - vetoes; verb
    (to forbid, or refuse to consent to: They vetoed your suggestion.) neita, hafna; beita neitunarvaldi
    2. noun
    ((also power of veto) the power or right to refuse or forbid: the chairman's (power of) veto.) neitunarvald

    English-Icelandic dictionary > veto

  • 12 woo

    [wu:]
    3rd person singular present tense - woos; verb
    ((of a man) to seek as a wife: He wooed the daughter of the king.) biðla til

    English-Icelandic dictionary > woo

См. также в других словарях:

  • 3rd — EP de The Rasmus Publicación 1996 Grabación 1995 en Helsinki, Finlandia Género(s) Rock alternativo, funk …   Wikipedia Español

  • 3rd — adj. 1. coming next after the second in a series Syn: third, tertiary [WordNet 1.5 +PJC] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • 3rd Battalion 5th Marines — 3/5 Insignia Active June 8, 1917 August 13, 1919 May 17, 1921 January 1933 November 1934 March 1935 April 1, 1940 Apr …   Wikipedia

  • 3rd Division (New Zealand) — 3rd New Zealand Division Soldiers from the New Zealand 3rd Division land on Vella Lavella Active 1942–1944 Country …   Wikipedia

  • 3rd Battalion, 187th Infantry Regiment (United States) — 3rd Battalion, 187th Infantry Regiment is an Infantry Battalion assigned to the 3rd Brigade Combat Team 187th Infantry Regiment ( Rakkasans ), 101st Airborne Division (Air Assault), Fort Campbell, Kentucky. 3rd Battalion activated on 25 February… …   Wikipedia

  • 3rd Force — is a smooth jazz band on the EMI Higher Octave label,consisting of trio William Aura, Craig Dobbin, and Alain Eskinasi. Founded in 1994 by William Aura after a prolific solo career in new age music, he, Dobbin, and Eskinasi immediately set out… …   Wikipedia

  • 3rd Brigade Combat Team — or 3 BCT is a modularized brigade of the United States Army. It may refer to:* 3rd Brigade Combat Team, 1st Infantry Division (United States)* 3rd Brigade Combat Team, 1st Cavalry Division (United States)ee also* Brigade Combat Team (United… …   Wikipedia

  • 3rd. Album — Álbum de U;Nee Publicación 1 de febrero de 2007 Grabación 2007 Género(s) K Pop, R B, Hip Hop …   Wikipedia Español

  • 3rd Division (North Korea) — 3rd Infantry Division Active Country North Korea Allegiance …   Wikipedia

  • 3rd Avenue — es una banda filipina compuesta por Paolo Ledesma (vocalista), Teena Lim (vocalista), Marlon Barnuevo (teclado), Beng Gatmaitan (batería), Amaranto RV (bajo) y Lester Cerda (saxofón y flauta). Su manager es Henry Onglatco del Real Talento… …   Wikipedia Español

  • 3rd Storee — was a hip hop band in the late 1990s and early 2000s. History3rd Storee formed in 1997 in South Central Los Angeles, California and was comprised of three members: Kevontay, D Smoove, and Jay R. The group sought to succeed groups like New Edition …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»