Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

390

  • 41 centre des médias

    Espace situé dans le stade ou à proximité de celui-ci qui constitue le pivot des activités, de la logistique et de l'organisation des médias, dans lequel les informations sont traitées et transmises et auquel seuls les journalistes accrédités ont accès.
    Focal point of media activities, logistics and organisation, in or close to the stadium, where information is processed and communicated and to which only accredited journalists have access.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > centre des médias

  • 42 agir sous la menace

    Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > agir sous la menace

  • 43 aptitude au gaufrage

    Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > aptitude au gaufrage

  • 44 Cordial Médoc

      anregender Likör aus feinsten Weindestillaten und Aromaten (Bordeaux)

    Сuisine française-allemande > Cordial Médoc

  • 45 appareil numérique

      ( photo) cámara digital

    Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > appareil numérique

  • 46 adorablement

    Mini Dictionnaire français-anglais > adorablement

  • 47 oncle

    дзядзька

    Dictionnaire en ligne Français-Biélorusse > oncle

  • 48 communication

    communicaziun

    Dictionnaire en ligne Français-Romanche > communication

  • 49 anzavout

    avouer

    Dictionnaire Breton-Français > anzavout

  • 50 livre numérique hypermédia

       Un livre numérique hypermédia est appelé plus simplement livre hypermédia.

    Le Dictionnaire du NEF > livre numérique hypermédia

  • 51 aménagement

    (l') d'Irechtung, d'Üsschtàttung, d'Umschtällung.

    Dictionnaire français-alsacien > aménagement

  • 52 albanais

    xxx
    albansk

    Dictionnaire français-danois > albanais

  • 53 éblouir

    COS abbagliulà
    EN to dazzle

    Lexique du football Français-Anglais > éblouir

  • 54 Donde mueren las palabras

     Там, где умирают слова
       1946 - Аргентина (78 мин)
         Произв. Artistas Argentiuas Associados
         Реж. УГО ФРЕГОНЕЗЕ
         Сцен. Улиссес Пети де Мюра и Хомеро Манци
         Опер. Хосе М. Бельтран
         Муз. Хуан Хосе Кастро (фрагменты из произведений Бетховена, Шопена и т. д.)
         В ролях Энрике Муиньо (Викторио), Дарио Гарзаи (Дарио), Эктор Мендес (Розелио), Линда Лорена (Федора), Аурелия Феррер (Мария), Итало Бертини (Карлетти), Рене Мухика (Антонио), Пабло Кумо (Болетеро), Мария Л. Уртадо (Аврора), Хосе А. Васкес (Леандро), Энрике Ферраро (директор), Мария Руанова (прима-балерина), марионетки театра Подрекка.
       Разбитый горем старик, работающий музыкантом и рабочим сцены в кукольном театре, день ото дня становится все рассеяннее. Он допускает одну оплошность за другой. У себя в каморке он оживленно разговаривает с портретом молодой женщины, будто перед ним - живой человек. Директор театра любит и уважает старика, но по настоянию коллег вынужден его уволить. Он дает ему работу ночного сторожа. В опустевшем театре старик обнаруживает молодого парня Дарио, который каждую ночь пробирается в здание тайком, чтобы поиграть на пианино. Он беден, и у него нет своего инструмента. Старик очарован его талантом; он дает Дарио немного денег и говорит с загадочным видом: «Я научу тебя всему, что умею сам». На следующий день Дарио приходит снова; со временем он становится другом и учеником старика. «Недостаточно просто учиться, - говорит ему старик, - надо внимательно слушать тишину и шепоты мира». На долгих прогулках он знакомит Дарио со своим философским взглядом на искусство и музыку. В театре он замечает фотографию новой марионетки, которую кукольник сделал похожей на драгоценный портрет, висящий у старика в каморке. Увидев эту куклу на сцене в главной роли в спектакле, старик поднимает скандал и бежит к дому кукольника. Он врывается в дом и уносит с собой гипсовый слепок, с которого была изготовлена кукла. Вернувшись к себе в каморку, он шепчет портрету: «Мы уйдем далеко - туда, где никто не будет помнить о наших преступлениях». За ним гонятся. С куклой в руках он взбирается на крышу театра. Внезапно он останавливается как громом пораженный. Перед ним вдруг проносится его прошлое. Когда-то он был дирижером и хореографом; его обожала публика. Он написал аллегорический балет. Его дочь, танцевавшая главную партию, довела себя репетициями до истощения и на генеральном прогоне рухнула на сцену и не смогла подняться. Постепенно старик возвращается к реальности. Отныне все свои силы он будет тратить, помогая раскрыться таланту Дарио, который становится ему духовным сыном и в каком-то смысле занимает место дочери. Вскоре Дарио становится знаменитым виртуозом.
        2-й фильм Фрегонезе (и 1-й, где он указан в титрах единственным режиссером) был снят в полной творческой свободе на маленькой студии «Artistas Argentinas Associados», основанной несколькими режиссерами. Это картина глубоко личная и оригинальная. Склонность автора к эстетству и формальным экспериментам, которая позднее проявится в его голливудских работах, отчетливо ощущается уже здесь, в сказке, сочиненной под влиянием Уайлда на тему искусства и гениальности. Искусство, приравненное к религии, поглощает жизненные силы своих адептов: а исчерпав их, может привлечь на свою сторону силы смерти (см. сцены о прошлом старого музыканта). Но именно искусство спасает героя от мук совести, отчаяния и небытия и возвращает его к жизни, вновь даровав возможность творить чужими руками и тем самым спасти себя как человека и художника. Драматургическое развитие этой мысли, более близкой XIX в., чем XX, разворачивается в почти фантастическом мире, напоминающем роман Гастона Леру «Призрак оперы» (только сценарий следует противоположной схеме и лишен насилия). Фильм отличается необычным изобилием художественных форм: он использует кукольный театр, скульптуру, музыку, балет и поэзию. Он включает в себя самый длинный балет в истории кинематографа, тем самым оставляя позади Красные туфельки, The Red Shoes Майкла Пауэлла и Приглашение на танец, Invitation to the Dance, 1956 Джина Келли. Его название - цитата из Гейне: «Там, где умирают слова, рождается музыка».

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Donde mueren las palabras

  • 55 divers

    тюрлю

    Lexique français-koumyk > divers

  • 56 adopter

    vt.
    1. bolalikka olmoq; asrab olmoq
    2. taqlid qilib o‘rganib olmoq; o‘zlashtirib olmoq, odat qilib olmoq, odatlanmoq; adopter un usage biror urfodatga odatlanmoq
    3. qabul qilmoq, joriy qilmoq, ma'qullamoq, tasdiqlamoq (biror qonun yoki rejani); adopter le projet de loi qonun loyihasini ma'qullamoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > adopter

  • 57 accouchée

    accouchée
    šestinedělka f

    Dictionnaire français-tchèque > accouchée

  • 58 attelage

    Français-Russe dictionnaire de génie mécanique > attelage

  • 59 aigu

    1 perçant حادّ ['ħaːdː]
    2 vif حادّ، مؤلم ['ћaːdː, 'muʔlim]
    3 accent aigu حركة حادة [ћa׳raka 'ћaːdːa]

    le "e" accent aigu de "état" — على حرف (e) حركة حادة مثل في (état)

    * * *
    1 perçant حادّ ['ħaːdː]
    2 vif حادّ، مؤلم ['ћaːdː, 'muʔlim]
    3 accent aigu حركة حادة [ћa׳raka 'ћaːdːa]

    le "e" accent aigu de "état" — على حرف (e) حركة حادة مثل في (état)

    Dictionnaire Français-Arabe mini > aigu

  • 60 arme

    joga-hare

    Dictionnaire Français - Pular > arme

См. также в других словарях:

  • 390 av. J.-C. — 390 Années : 393 392 391   390  389 388 387 Décennies : 420 410 400   390  380 370 360 Siècles : Ve siècle …   Wikipédia en Français

  • 390 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | ► ◄ | 360er | 370er | 380er | 390er | 400er | 410er | 420er | ► ◄◄ | ◄ | 386 | 387 | 388 | …   Deutsch Wikipedia

  • 390 — Années : 387 388 389  390  391 392 393 Décennies : 360 370 380  390  400 410 420 Siècles : IIIe siècle  IVe siècle …   Wikipédia en Français

  • -390 — Années : 393 392 391   390  389 388 387 Décennies : 420 410 400   390  380 370 360 Siècles : Ve siècle av. J.‑C.  …   Wikipédia en Français

  • 390-е до н. э. — IV век до н. э.: 399 390 годы до н. э. 410 е · 400 е 390 е до н. э. 380 е · 370 е 399 до н. э. · 398 до н. э. · 397 до н. э. · 396 до н. э …   Википедия

  • 390-е — IV век: 390 399 годы 370 е · 380 е 390 е 400 е · 410 е 390 · 391 · 392 · 393 · 394 · 395 · 396 · 397 · 398 · …   Википедия

  • 390 — ГОСТ 390{ 96} Изделия огнеупорные шамотные и полукислые общего назначения и массового производства. Технические условия. ОКС: 81.080 КГС: И22 Алюмосиликатные изделия Взамен: ГОСТ 390 83 Действие: С 01.07.97 Примечание: переиздание 2004 в сб.… …   Справочник ГОСТов

  • 390 — Años: 387 388 389 – 390 – 391 392 393 Décadas: Años 360 Años 370 Años 380 – Años 390 – Años 400 Años 410 Años 420 Siglos: Siglo III – …   Wikipedia Español

  • 390 a. C. — Años: 393 a. C. 392 a. C. 391 a. C. – 390 a. C. – 389 a. C. 388 a. C. 387 a. C. Décadas: Años 420 a. C. Años 410 a. C. Años 400 a. C. – Años 390 a. C. – Años 380 a. C. Años 370 a. C. Años 360 a. C. Siglos …   Wikipedia Español

  • 390 — yearbox in?= cp=3rd century c=4th century cf=5th century yp1=387 yp2=388 yp3=389 year=390 ya1=391 ya2=392 ya3=393 dp3=360s dp2=370s dp1=380s d=390s dn1=400s dn2=410s dn3=420s NOTOC EventsBy PlaceRoman Empire* In response to the murder of his… …   Wikipedia

  • 390 (число) — 390 триста девяносто 387 · 388 · 389 · 390 · 391 · 392 · 393 360 · 370 · 380 · 390 · 400 · 410 · 420 Факторизация …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»