-
1 375
General subject: phone country code Belarus -
2 375
1. LAT Gorsachius goisagi ( Temminck)2. RUS японская выпь f3. ENG Japanese night-heron, Japanese bittern4. DEU Rotscheitelreiher m5. FRA bihoreau m goisagi -
3 375
-
4 375
-
5 375
1. LAT Bradypus tridactylus Linnaeus2. RUS трёхпалый ленивец m, ай m3. ENG three-toed [pale-throated] sloth, ai4. DEU Dreifingerfaultier n, Dreizehenfaultier n, Ai n5. FRA — -
6 маленькая, приземистая пивная бутылка ёмкостью 375 мл
Australian slang: stubbyУниверсальный русско-английский словарь > маленькая, приземистая пивная бутылка ёмкостью 375 мл
-
7 В-375
ВЫБИРАТЬ ВЫРАЖЕНИЯ (СЛОВА) VP subj: human often imper or neg) to phrase carefully what one is saying (in order not to offend s.o. or make a mistake): выбирай(те) выражения - choose your words carefully watch what you're saying (in limited contexts) watch your tongueNeg X не выбирал выражений = X did not mince words.«Расскажите-ка, Максим Петрович, что за подпольное издание вы затеяли?» - «Ого! - сказал Ого. - Начинается свистопляска!» - «Выбирайте выражения!» - рявкнул вождь (Аксёнов 12). "Tell me, Maxim Petrovich, what is this underground publication you've come up with?" "Oho!" said Ogo. "The witch-hunt begins." "Choose your words carefully!" the leader barked (12a). -
8 Г-375
на грани чего PrepP Invar the resulting PrepP is subj-compl with copula (subj: human, collect, or abstr) or, rare, nonagreeing postmodif) at the moment or stage just before the onset of a different emotion, phenomenon, event etcon the verge (brink) of(as postmodif) to the point of.Так почему же я ощущаю себя на грани физической катастрофы? (Довлатов 1). So why, then, do I feel on the verge of a physical catastrophe? (1a)....Вся наша страна стоит на грани нового, может быть, ещё более таинственного, чем революция, исторического периода... (Аксёнов 7). Our country stands on the brink of a new and perhaps more mysterious historical adventure than the Revolution (7a).В быту тётя Дуся проявляла бережливость на грани скупости (Гинзбург 2). In her everyday dealings Aunt Dusya was thrifty almost to the point of miserliness (2a). -
9 Д-375
ЗАЯЧЬЯ ДУША coll, disapprov NP fixed WO1. ( subj-compl with copula (subj: human, appos, or vocative) a cowardly, timid personyellowbellyscaredy-cat jellyfish chicken.Испуганно озираясь, за мной вышмыгнул доцент И-лев... Я утешил эту заячью душу, как мог (Битов 2). Senior Lecturer N., glancing fearfully over his shoulder, darted out after me....I comforted the yellowbelly as best I could (2a).2. - у когоVP subj. with copula) s.o. is cowardly, timid: у X-a заячья душа - X is as yellow as they come X is chicken-hearted (chicken-livered, lily-livered, yellow-bellied) X has no backbone. -
10 К-375
ОТ КРАЯ (И) ДО КРАЯ PrepP these forms only adv fixed WOthe entire space from end to endfrom one end to the other(in limited contexts) the whole land (country etc) the length and breadth of (the land (the country etc)). -
11 П-375
У ПОРОГА PrepP Invar subj-compl with быть«, стоять ( subj: abstr)) near, soon to comeX у порога » X is close (near) at handX is on the doorstep X is just (a)round the corner X is (knocking) at s.o. (the) door.Зима уже стояла у порога. Winter was already close at hand. -
12 Р-375
ДЁЛАТЬ/СДЁЛАТЬ РУЧКОЙ (кому) obs, now humor or iron VP subj: human more often pfv) to move one's hand in s.o. 's direction as a greeting, salutationX сделал (Y-y) ручкой = X waved (to Y)X waved his hand at Y X waved hello (good-bye) to Y (when addressing small children) сделай Y-y ручкой = wave bye-bye to Y.Из-за поворота выкатил встречный «ЗИЛ» Жорки Бор-баряна... «Э-и-ей, дядя Митя!» - крикнул Жорка, высовывая голову из окна... Дядя Митя только успел ему сделать ручкой (Аксёнов 10). From round a bend Zhorka Borbaryan's Zil came at them....uHeh-e-eh, Old Mitya!" Zhorka shouted, sticking his head out of the window....Mitya had time only to wave (10a). -
13 С-375
НА ПЕРВЫЙ СЛУЧАЙ PrepP Invar adv or sent adv fixed WO1. as a first (action, step toward some goal etc), as a startto start (begin) withfor starters (openers)).(Таня:) Куда вы меня приглашаете? (Колесов:) На свадьбу. На первый случай я приглашаю вас на свадьбу (Вампилов 3). (Т..) What are you inviting me to?(К.:) A wedding To start with, I'm inviting you to a wedding (3a).«Делать нечего, видно, мне вступиться в это дело да пойти на разбойников с моими домашними. На первый случай отряжу человек двадцать, так они и очистят воровскую рощу...» (Пушкин 1). "It seems that there's nothing for it but for me to take a hand in this affair, and go after the brigands with my own people. To begin with, I'll arm twenty men and have the copse set free of brigands" (1b).2. for the initial period of time (that sth. is in effect, sth. is being undertaken, s.o. is doing sth. etc): for the first little while (bit)(in limited contexts) for now for the time being.«Ваших, то есть мамашу и сестрицу, жду с часу на час... Приискал им на первый случай квартиру...» (Достоевский 3). "I'm expecting your people, that is your mama and sister, at any moment now....I've found them rooms for the time being-" (3a). -
14 вероятно таким образом
вероятно, таким образом — it is,thus, likely (that)Русско-английский словарь биологических терминов > вероятно таким образом
-
15 ареолярный
adj. areolarРусско-английский словарь математических терминов > ареолярный
-
16 автодром
-
17 борьба с
•Methods for combatting corrosion (or corrosion control)...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > борьба с
-
18 борьба с
•Methods for combatting corrosion (or corrosion control)...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > борьба с
-
19 включения огнеупора
• включения n pl огнеупораenglish: refractory inclusionsРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > включения огнеупора
-
20 Биткастер
Polygraphy: Bitcaster (растровый процессор)
См. также в других словарях:
375 av. J.-C. — 375 Années : 378 377 376 375 374 373 372 Décennies : 400 390 380 370 360 350 340 Siècles : Ve siècle … Wikipédia en Français
375 — Années : 372 373 374 375 376 377 378 Décennies : 340 350 360 370 380 390 400 Siècles : IIIe siècle IVe siècle … Wikipédia en Français
375 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | ► ◄ | 340er | 350er | 360er | 370er | 380er | 390er | 400er | ► ◄◄ | ◄ | 371 | 372 | 373 | … Deutsch Wikipedia
375 — Años: 372 373 374 – 375 – 376 377 378 Décadas: Años 340 Años 350 Años 360 – Años 370 – Años 380 Años 390 Años 400 Siglos: Siglo III – … Wikipedia Español
-375 — Années : 378 377 376 375 374 373 372 Décennies : 400 390 380 370 360 350 340 Siècles : Ve siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
375 — РСТ РСФСР 375{ 89} Изделия строчевышитые. Сортность. ОКС: 59.020 КГС: М59 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: РСТ РСФСР 375 78 Действие: С 01.04.90 Изменен: изм. 1 Текст документа: РСТ РСФСР 375 «Изделия строчевышитые. Сортность.» … Справочник ГОСТов
375 a. C. — Años: 378 a. C. 377 a. C. 376 a. C. – 375 a. C. – 374 a. C. 373 a. C. 372 a. C. Décadas: Años 400 a. C. Años 390 a. C. Años 380 a. C. – Años 370 a. C. – Años 360 a. C. Años 350 a. C. Años 340 a. C. Siglos … Wikipedia Español
375 — yearbox in?= cp=3rd century c=4th century cf=5th century yp1=372 yp2=373 yp3=374 year=375 ya1=376 ya2=377 ya3=378 dp3=340s dp2=350s dp1=360s d=370s dn1=380s dn2=390s dn3=400s NOTOC EventsBy PlaceRoman Empire* Valentinian I leaves Trier to repress … Wikipedia
.375 Н&Н Magnum — 375 Н Н Magnum … Википедия
.375 Н\x26Н Magnum — 375 Н Н Magnum .375 H H Magnum Патроны .375 H H Magnum с оболочечной и экспансивной пулями Тип патрона : Винтовочный / охотничий крупнокалиберный Страна производитель … Википедия
375 (число) — 375 триста семьдесят пять 372 · 373 · 374 · 375 · 376 · 377 · 378 Факторизация: Римская запись: CCCLXXV Двоичное: 101110111 Восьмеричное: 567 … Википедия