-
1 3476
1. LAT Chlorostilbon maugaeus ( Audebert et Vieillot)2. RUS пуэрториканский изумрудный колибри m3. ENG Puerto Rican emerald4. DEU Gertrudkolibri m5. FRA émeraude f de MaugéDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 3476
-
2 3476
1. LAT Xenopus fraseri Boulenger2. RUS шпорцевая лягушка f Фрэзера3. ENG —4. DEU Fraserscher Spornfrosch m5. FRA —Ареал обитания: Африка -
3 3476
1. LAT Carassius auratus (Linnaeus)2. RUS серебряный карась m, золотая рыбка f3. ENG goldfish, golden [Chinese] carp4. DEU Silberkarausche f Chinesische Karausche f Goldfisch m, Giebel m5. FRA carassin m doré, cyprin m doré, poisson m doré [rouge] -
4 3476
-
5 3476
1. LAT Pteromyscus Thomas2. RUS дымчатые летяги pl3. ENG Günther's [smoky, small-eared] flying squirrels4. DEU —5. FRA — -
6 anticalcique
-
7 annulaire de mareés
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > annulaire de mareés
-
8 avoir de la lecture
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir de la lecture
-
9 brigandage
mвооружённый разбой, вооружённое ограбление (как правило, совершаемые бандой) -
10 aponévrose du carré de lombes
Dictionnaire médical français-russe > aponévrose du carré de lombes
-
11 déroulement d'un contrat
Le dictionnaire commercial Français-Russe > déroulement d'un contrat
-
12 carottage par les tiges
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > carottage par les tiges
-
13 compression de crédit
Dictionnaire Français-Russe d'économie > compression de crédit
-
14 Candie
гл.топоним. Крит -
15 habitat relique
реликтовое местообитание; реликтовый биоценоз -
16 bouillie
f1. ка́ша (dim. ка́шка ◄е►, каши́ца);en bouillie — в кашеобра́зном ви́де; les pommes de terre sont en bouillie — карто́шка развари́лась; réduire en bouillie — превраща́ть/преврати́ть в ка́шу, расква́шивать/расква́сить fig. aussi; le nez en bouillie — с расква́шенным но́сом; mettre qn. en bouillie — изби́ть pf. кого́-л. ; ● c'est de la bouillie pour les chats — э́то мура́ (sans intérêt); — э́то кака́я-то белиберда́ (incompréhensible); — э́то кака́я-то ка́ша (embrouillé)bouillie d'avoine — овся́ная ка́ша;
2.:bouillie bordelaise — бордо́ская жи́дкость
-
17 de camion
грузовой -
18 frais de fabrication
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > frais de fabrication
-
19 magasinier
mmagasinier principal заведующий складом -
20 317
DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 317
- 1
- 2
См. также в других словарях:
3476 — ГОСТ 3476{ 74} Шлаки доменные и электротермофосфорные гранулированные для производства цементов. ОКС: 91.100.10 КГС: Ж12 Вяжущие материалы Взамен: ГОСТ 3476 60 Действие: С 01.01.75 Текст документа: ГОСТ 3476 «Шлаки доменные и… … Справочник ГОСТов
3476 Dongguan — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Dongguan symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = Purple Mountain Observatory discovery site = Nanking discovered = October 28, 1978… … Wikipedia
(3476) Dongguan — Asteroid (3476) Dongguan Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 3,1613 AE … Deutsch Wikipedia
3476 — матем. • Запись римскими цифрами: MMMCDLXXVI … Словарь обозначений
NGC 3476 — Галактика История исследования Дата открытия 25 марта 1865 Обозначения NGC 3476, NGC 3480, MCG 2 28 32, ZWG 66.73, PGC 32987 Наблюдательн … Википедия
ГОСТ 3476-74 — 7 с. (2) Шлаки доменные и электротермофосфорные гранулированные для производства цементов Взамен: ГОСТ 3476 60 раздел 91.100.10 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 3476-74 — Шлаки доменные и электротермофосфорные гранулированные для производства цементов. Взамен ГОСТ 3476 60 [br] НД чинний: від 1975 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 5 Код НД згідно з ДК 004: 91.100.10 … Покажчик національних стандартів
ДСТУ 3476-96 — (ГОСТ ИСО 5626 97) (ISO 5626:1993) Папір. Визначення міцності на злом під час багаторазових перегинів На заміну ГОСТ 13525.2 80 в частині випробування паперу [br] НД чинний: від 1999 01 01 Зміни: 10 98* Технічний комітет: Мова: Метод прийняття:… … Покажчик національних стандартів
ISO 3476:1975 — изд.1 A TC 39 Узлы агрегатных металлорежущих станков. Привод поводковый и фланцы для установки многошпиндельных головок раздел 25.060.10 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Депонирование — передача денежных средств или ценных бумаг на хранение в банк, депозитарий или другое аналогичное учреждение. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Гацисские — старинный дворянский род шляхетского происхождения, восходящий к первой половине XVI в. и получивший наименование от поместья Гацисце. Две ветви этого рода записаны в VI часть родословных книг Гродненской и Минской губерний. Потомок одной из них … Биографический словарь