-
1 вальцовый затвор
Русско-французский политехнический словарь > вальцовый затвор
-
2 clarus
[st1]1 [-] clārus, a, um: a - clair, brillant, éclatant. - in clarissima luce, Cic. Off. 2, 44: au milieu de la plus éclatante lumière. - clarissimae gemmae, Cic. Verr. 4, 62: pierres précieuses du plus vif éclat. - poét. clarus Aquilo, Virg. G. 1, 460: le clair Aquilon = qui rend le ciel clair. - avec abl. (dant) claram auro gemmisque coronam, Ov. M. 13, 704: (ils offrent) une couronne que l’or et les pierreries font étinceler. - clara voce, Cic. Clu. 134: d’une voix éclatante, sonore. - clariore voce, Caes. BG. 5, 30, 1: d’une voix plus éclatante. - clara, obtusa vox, Quint. 11, 3, 15: voix claire, sourde. --- [clara, suavis, Cic. Off. 1, 133: voix claire, agréable]. b - clair, net, intelligible, manifeste. - luce sunt clariora nobis tua consilia, Cic. Cat. 1, 6: tes projets sont pour nous plus clairs que le jour. - res erat clara, Cic. Verr. 5, 101: le fait était patent. - non parum res erat clara, Cic. Verr. 4, 29: la chose était assez connue. --- cf. 4, 27 ; 4, 41, etc. - clarum est avec prop. inf. Plin. 7, 61: c’est un fait connu que, on sait que. - (T. Livius) in narrando clarissimi candoris, Quint. 10, 1, 101: (Tite Live) dont les récits ont une limpidité si transparente. c - brillant, en vue, considéré, distingué, illustre. - en parl. des pers. clari et honorati viri, Cic. CM 22: hommes en vue et revêtus des charges publiques. - ex doctrina nobilis et clarus, Cic. Rab. Post. 23: que sa science a fait connaître et illustré. - gloria clariores, Cic. de Or. 2, 154: auxquels la gloire a donné plus de lustre. - clarissimus artis ejus, Plin. 37, 8: le plus brillant de (dans) cet art. - clarissimus: clarissime [cf. excellence, altesse, etc.] [titre donné à l’époque impériale aux gens de qualité]. - populus luxuriā superbiāque clarus, Liv. 7, 31, 6: peuple connu pour son faste et sa fierté. --- péjor. Cic. Verr. 2, 4, 12, § 27; 2, 1, 19, § 50; 2, 4, 12, § 29; 2, 5, 7, § 16. - en parl. des choses dies clarissimus, Cic. Lael. 12: la journée la plus brillante. - oppidum clarum, Cic. Verr. 2, 86: ville illustre. --- [urbs clarissima, Cic. Pomp. 20]. - clarissima victoria, Cic. Off. 1, 75: la victoire la plus brillante. [st1]2 [-] Clārus, i, m.: Clarus (surnom romain). --- Inscr.* * *[st1]1 [-] clārus, a, um: a - clair, brillant, éclatant. - in clarissima luce, Cic. Off. 2, 44: au milieu de la plus éclatante lumière. - clarissimae gemmae, Cic. Verr. 4, 62: pierres précieuses du plus vif éclat. - poét. clarus Aquilo, Virg. G. 1, 460: le clair Aquilon = qui rend le ciel clair. - avec abl. (dant) claram auro gemmisque coronam, Ov. M. 13, 704: (ils offrent) une couronne que l’or et les pierreries font étinceler. - clara voce, Cic. Clu. 134: d’une voix éclatante, sonore. - clariore voce, Caes. BG. 5, 30, 1: d’une voix plus éclatante. - clara, obtusa vox, Quint. 11, 3, 15: voix claire, sourde. --- [clara, suavis, Cic. Off. 1, 133: voix claire, agréable]. b - clair, net, intelligible, manifeste. - luce sunt clariora nobis tua consilia, Cic. Cat. 1, 6: tes projets sont pour nous plus clairs que le jour. - res erat clara, Cic. Verr. 5, 101: le fait était patent. - non parum res erat clara, Cic. Verr. 4, 29: la chose était assez connue. --- cf. 4, 27 ; 4, 41, etc. - clarum est avec prop. inf. Plin. 7, 61: c’est un fait connu que, on sait que. - (T. Livius) in narrando clarissimi candoris, Quint. 10, 1, 101: (Tite Live) dont les récits ont une limpidité si transparente. c - brillant, en vue, considéré, distingué, illustre. - en parl. des pers. clari et honorati viri, Cic. CM 22: hommes en vue et revêtus des charges publiques. - ex doctrina nobilis et clarus, Cic. Rab. Post. 23: que sa science a fait connaître et illustré. - gloria clariores, Cic. de Or. 2, 154: auxquels la gloire a donné plus de lustre. - clarissimus artis ejus, Plin. 37, 8: le plus brillant de (dans) cet art. - clarissimus: clarissime [cf. excellence, altesse, etc.] [titre donné à l’époque impériale aux gens de qualité]. - populus luxuriā superbiāque clarus, Liv. 7, 31, 6: peuple connu pour son faste et sa fierté. --- péjor. Cic. Verr. 2, 4, 12, § 27; 2, 1, 19, § 50; 2, 4, 12, § 29; 2, 5, 7, § 16. - en parl. des choses dies clarissimus, Cic. Lael. 12: la journée la plus brillante. - oppidum clarum, Cic. Verr. 2, 86: ville illustre. --- [urbs clarissima, Cic. Pomp. 20]. - clarissima victoria, Cic. Off. 1, 75: la victoire la plus brillante. [st1]2 [-] Clārus, i, m.: Clarus (surnom romain). --- Inscr.* * *Clarus, Adiectiuum, Cler. vt Clara dies.\Aquilo clarus. Virg. Qui rend l'air cler et net.\Dea clara mundi obscuri. Senec. La lune qui luist de nuict.\Dies clarus, siue clara. Horat. Virg. Jour beau et cler.\Lapides clari. Horat. Pierres si cleres qu'on voit à travers.\Lumina mundi clarissima. Virgil. Le soleil et la lune.\Clarus. Senec. Qui sonne cler, Qu'on oit bien à cler.\Plausus clarus. Plaut. Qu'on oit clerement.\Sonus clarus. Lucret. Fort intelligible.\Tuba clara. Virg. Qui sonne cler.\Clara voce. Cic. A haulte voix.\Clariora sole. Cic. Plus clers que le soleil.\Res clara. Cic. Clere et manifeste.\Clarus, figurate. Cic. Excellent, Qui ha grand bruit, et est bien renommé.\Amplissimus et clarissimus vir. Cic. Noble, Fort cogneu.\Causis agendis clarus. Horat. Excellent à plaider une cause.\Forma clarissimus. Ouid. Qui ha grand bruit pour sa beaulté.\In gradu equestri clarus. Pli. iunior. Bien renommé entre les gentilzhommes.\Genere claro tumens. Senec. Fier et orgueilleux à cause de la noblesse de sa race.\Rumore claro apud vulgum esse. Tacitus. Avoir bon bruit et estre bien renommé envers le commun populaire.\Sanguine claro genitus. Senec. De noble sang et race. -
3 auscultação
-
4 значительная роль отводится ([lang name=Russian]чему)
Русско-французский словарь бизнесмена > значительная роль отводится ([lang name=Russian]чему)
-
5 дискретный
discontinu, discret -
6 грузовместимость судна
Русско-французский финансово-экономическому словарь > грузовместимость судна
-
7 closed-coupled w.c.
w.c.à cuvette attenante mDictionary of Engineering, architecture and construction > closed-coupled w.c.
-
8 блуждающая клетка
-
9 to call for
demander; réclamer; requérir; préconiserEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to call for
-
10 enumeratio
- onis s f 3o1énumération, catalogue, recensement, dénombrement -
11 Z-образная сталь
-
12 европейское сообщество
Русско-французский юридический словарь > европейское сообщество
-
13 CALNEPANOLMELACTLI
calnepanôlmelactli:Salle haute et longue.Esp., sala alta y larga (M II 11v).Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CALNEPANOLMELACTLI
-
14 أريكة جلدية عريضة
club -
15 borrower
-
16 apicale
apicale agg.m./f. 1. ( Biol) apical: meristema apicale méristème apical; dominanza apicale dominance apicale. 2. ( Fon) apical: suono apicale son apical. -
17 evenaren
wwégaler (qc), atteindre (qn) -
18 chatenoud
fam. Shâtnô, -da, -e, noté Chatno (Lornay, LOR.4). -
19 communications channel
canal m de communication -
20 fixed assets
immobilisations (LGA)
См. также в других словарях:
3408 Шаламов — [[Файл:|275px|]] Открытие A Первооткрыватель Николай Черных Дата обнаружения 18 августа 1977 Альтернативные обозначения … Википедия
3408 Shalamov — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Shalamov symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = N. Chernykh discovery site = Nauchnyj discovered = August 18, 1977 designations = yes mp name … Wikipedia
(3408) Шаламов — У этого термина существуют и другие значения, см. Шаламов. (3408) Шаламов Открытие Первооткрыватель Черных Н. С. Место обнаружения Крым Дата обнаружения 18 августа 1977 Эпоним Шаламов В. Т. Альтернативные обозначения … Википедия
3408 — матем. • Запись римскими цифрами: MMMCDVIII … Словарь обозначений
NGC 3408 — Галактика История исследования Открыватель Уильям Гершель Дата открытия 8 апреля 1793 Обозначения NGC 3408, UGC 5977, MCG 10 16 16, ZWG 291.6 … Википедия
ДСТУ 3408-96 — (ГОСТ 4794 97) Термоантрацит електродний. Технічні умови На заміну ГОСТ 4794 75 [br] НД чинний: від 1999 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 12 Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 8 Код НД згідно з ДК 004: 73.040 … Покажчик національних стандартів
ISO 3408-1:2006 — изд.2 K TC 39 Винты шариковые. Часть 1. Словарь и обозначение разделы 01.040.25, 25.060.99 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
ISO 3408-2:1991 — изд.1 A TC 39 Винты шариковые. Часть 2. Номинальные значения диаметров и хода. Метрические серии раздел 25.060.99 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
ISO 3408-3:2006 — изд.2 M TC 39 Винты шариковые. Часть 3. Условия приемки и методы приемочных испытаний раздел 25.060.99 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
ISO 3408-4:2006 — изд.1 J TC 39 Винты шариковые. Часть 4. Статическая осевая жесткость раздел 25.060.99 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
ISO 3408-5:2006 — изд.1 G TC 39 Винты шариковые. Часть 5. Статические и динамические осевые номинальные нагрузки и срок службы раздел 25.060.99 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)