-
1 3337
1. LAT Collocalia spodiopygia ( Peale) [ Aerodramus spodiopygia ( Peale)]2. RUS белогузая салангана f4. DEU Südsee-Salangane f5. FRA salangane f à croupion blancDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 3337
-
2 3337
1. LAT Uperoleia aspera Tyler, Davies et Martin2. RUS беззубая бородавница f3. ENG —4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: АВ -
3 3337
-
4 3337
1. LAT Notiophilus palustris Duftschmied2. RUS большеглаз m болотный3. ENG —4. DEU Sumpf-Raschläufer m5. FRA — -
5 3337
2. RUS бурундук m Давида3. ENG (Père David's) rock squirrel4. DEU Père-David's-Felsenhörnchen n5. FRA écureuil m des rochers -
6 anspect
m уст.рычаг, вага -
7 angle supplémentaire
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > angle supplémentaire
-
8 avoir bon moral
(avoir bon moral [или un moral d'acier])иметь высокий боевой дух, быть сильным духом -
9 bouche à coins relevés
Dictionnaire de droit français-russe > bouche à coins relevés
-
10 aorte thoracique
грудная аорта, нисходящая аорта -
11 demande solvable
Le dictionnaire commercial Français-Russe > demande solvable
-
12 capteur d'avance
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > capteur d'avance
-
13 commissionnaire en marchadises
Dictionnaire Français-Russe d'économie > commissionnaire en marchadises
-
14 CS.I.N.A.
-
15 grain blanc
-
16 bond
m скачо́к; прыжо́к (plus long;aussi sport, acrobatie);║ milit. бросо́к, перебе́жка; fig. скачо́к; поры́в (élan);les bonds d'un acrobate — прыжки́ акроба́та; акроба́тические прыжки́
un bond en avant — сдвиг; le bond en avant de l'expansion industrielle — скачо́к в промы́шленном разви́тииles bonds de l'imagination — поры́вы воображе́ния;
║ combiné avec un verbe se traduit souvent par un verbe seulement:le lion s'élança d'un bond sur sa proie — лев пры́гнул на свою́ же́ртву; faire un bond 1) (des bonds) — пры́гать/пры́гнуть; подска́кивать/подскочи́ть (en haut); — спры́гивать/спры́гнуть, соска́кивать/соскочи́ть (de haut en bas); le ballon fit plusieurs bond s — мяч подскочи́л <подпры́гнул> неско́лько раз; faire un bond de côté (en arrière) — отска́кивать/отскочи́ть в сто́рону (наза́д); il fit un bond par-dessus la barrière — он перескочи́л <перепры́гнул,! перемахну́л fam.> че́рез огра́ду; il ne fit qu'un bond jusqu'à la porte — он одни́м прыжко́м подскочи́л к двери́franchir le fossé d'un bond — перепры́гивать/перепры́гнуть (↑перемахну́ть pf. fam.) че́рез ров;
2) (passer rapidement chez qn.) забега́ть/забежа́ть; заскочи́ть pf.;faites un bond chez moi ce soir — заскочи́те <загляни́те> ко мне [сего́дня] вечерко́м
3) fig. подска́кивать/подскочи́ть; ре́зко возраста́ть/ возрасти́;la Bourse a fait un bond ∑ — це́ны на би́рже подскочи́ли; 1) ска́чками pl.;la production industrielle a fait un bond — промы́шленное произво́дство ре́зко возросло́;
avancer (progresser) par bonds — продвига́ться ipf. ска́чками <броска́ми; перебе́жками milit.>
2) fig. скачкообра́зно adv., скачкообра́зный adj.;un développement par bonds — скачкообра́зное разви́тие;
d'un bond одни́м прыжко́м, одни́м ма́хом; сра́зу, вдруг;● saisir la balle au bond — воспо́льзоваться pf. слу́чаем; saisir au bond un mot — схва́тывать/ схвати́ть сло́во на лету́; faire faux bond à qn.se lever d'un bond — вска́кивать/вскочи́ть;
1) подводи́ть/подвести́ <обма́нывать/обману́ть> кого́-л.2) не приходи́ть/ не прийти́ на свида́ние -
17 cubique
кубический -
18 fin
тонкий, тонкий серый картонDictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > fin
-
19 latéral
боковой -
20 3044
1. LAT Glaucidium ( Boie)2. RUS воробьиный сыч m, сыч-воробей m3. ENG —4. DEU —5. FRA chevêchette fDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 3044
- 1
- 2
См. также в других словарях:
3337-17-5 — Dihydropyridine Dihydropyridine Général Nom IUPAC 1,4 dyhydroazine Synonymes … Wikipédia en Français
3337-71-1 — Asulame Asulame Général No CAS … Wikipédia en Français
3337 Miloš — BASEPAGENAME is a main belt asteroid with an orbital period of 1752.2271050 days (4.80 years).cite web | url = http://ssd.jpl.nasa.gov/sbdb.cgi?sstr=3337 | title = JPL Small Body Database Browser | accessdate = 2008 05 09 | publisher = NASA] The… … Wikipedia
3337 — матем. • Запись римскими цифрами: MMMCCCXXXVII … Словарь обозначений
NGC 3337 — Галактика История исследования Дата открытия 22 марта 1865 Обозначения NGC 3337, ZWG 37.119, NPM1G +05.0267, PGC 31860 Наблюдательные данные … Википедия
ISO 3337:2000 — изд.3 B TC 29/SC 2 Фрезы с цилиндрическими хвостовиками и с коническими хвостовиками Морзе с резьбовым отверстием для Т образных пазов раздел 25.100.20 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Дело Таможенное — А. Политика государства в области таможенных отношений. Б. Порядок перемещения через таможенную границу товаров и транспортных средств, взимания таможенных платежей, оформления, контроля и т.п. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Гагара Василий (Яковлев) — Гагара (Василий Яковлев) паломник XVII века, казанский купец; в 1634 г. отправился, по обету, в Святую землю, захватив слугу своего Гараньку. Чтобы добраться до Иерусалима, он употребил более года. Не застав в Иерусалиме патриарха Феофана , он… … Биографический словарь
артерии век медиальные — (a. palpebrales mediales, PNA, BNA) см. Перечень анат. терминов. 522 … Большой медицинский словарь
Afghan — Af ghan, n. 1. A native of Afghanistan. [1913 Webster] 2. A kind of worsted blanket or wrap. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
military options — A range of military force responses that can be projected to accomplish assigned tasks. Options include one or a combination of the following: civic action, humanitarian assistance, civil affairs, and other military activities to develop positive … Military dictionary