-
1 אַלכִּימַאי
-
2 אבן חלדון
Ibn Haldoun -
3 אטם
אָטַם
закрывать, затыкать, затворять. -
4 מסתר
מִסְתָּרm. (b. h.; סָתַר I) secret.Pl. מִסְתָּרִים, מִסְתָּרִין, מִסְתּוֹ׳ Gen. R. s. 82 (quot. adopted fr. Jer. 49:10) גליתי מִסְתָּרָיו בשבילוכ׳ I laid open his (Esaus) secrets in order to expose his bastards; Yalk. Jer. 331; Yalk. Chr. 1073 מסתי׳ (corr. acc.). Ex. R. s. 19 אל ידעי מִסְתּוֹרָיו shall not learn his (Israels) secrets. Ḥag.5b מקום … ומ׳ שמו the Lord has one special place whose name is mistarim (Jer. 13:17).V. מִסְטֵירִין. -
5 מִסְתָּר
מִסְתָּרm. (b. h.; סָתַר I) secret.Pl. מִסְתָּרִים, מִסְתָּרִין, מִסְתּוֹ׳ Gen. R. s. 82 (quot. adopted fr. Jer. 49:10) גליתי מִסְתָּרָיו בשבילוכ׳ I laid open his (Esaus) secrets in order to expose his bastards; Yalk. Jer. 331; Yalk. Chr. 1073 מסתי׳ (corr. acc.). Ex. R. s. 19 אל ידעי מִסְתּוֹרָיו shall not learn his (Israels) secrets. Ḥag.5b מקום … ומ׳ שמו the Lord has one special place whose name is mistarim (Jer. 13:17).V. מִסְטֵירִין. -
6 צהיבה
צְהִיבָהf. (צָהַב) jealousy, anger. Mekh. Mishp. 6; Yalk. Ex. 331 (ref. to Ex. 21:18) מגיד שהצ׳ מביאהוכ׳ this intimates that ill-will may lead to death. -
7 צְהִיבָה
צְהִיבָהf. (צָהַב) jealousy, anger. Mekh. Mishp. 6; Yalk. Ex. 331 (ref. to Ex. 21:18) מגיד שהצ׳ מביאהוכ׳ this intimates that ill-will may lead to death. -
8 צפור
צִפּוֹר, צִיפּ׳,c. (b. h.; v. צְפַר I) 1) bird Ab. Zar. III, 1 כל שיש בידו … או צ׳וכ׳ a statuo which holds in its hand a staff or a bird Ib. 41a צ׳ שתופש … כצ׳ the emblem of the bird is a symbol that he causes himself to be caught like a bird in behalf of the entire world (v. כַּדּוּר); Y. ib. III, 42c bot. צ׳ ותמצאוכ׳ the bird alludes to (Is. 10:14), ‘My hand reacheth forth, as for a nest, to the riches of all peoples (universal conquest); Num. R. s. 13. Sabb.XIII, 5, v. צוּד h. Ib. 106b, a. fr. צ׳ דרור, v. דְּרוֹר; a. v. fr.Y.Snh.X, 28d bot. אמר לו אין צִפּוֹרְךָ מדינית (some ed. צִפּוֹרָה) he said to Moses, is not thy bird (Zipporah) a Midianite?Makhsh. V, 2 העושה צ׳ במים (Var. צִנּוֹר) if one makes ‘a bird in water (producing bubbles by blowing through a tube); Tosef. ib. II, 13.Pl. צִפּוֹרִים, צִפֳּרִים, רִין …, צִי׳. Naz.I, 1 הרי עלי צ׳וכ׳ (Y. ed. צפר׳) if a person says, I vow birds …, he is bound to be a Nazarite; Y. ib. 51a bot., sq. ציפורין. Ib. וכי צ׳ הוא מביאוכ׳ does the Nazarite offer ‘birds, does he not offer doves ? Ib. כל עוף … קרוי צ׳ all birds, whether clean or unclean, are called tsipporin. Bab. ib. 3a ציפרין סמוכין לשיערוכ׳ in saying, ‘I vow birds, he presumably had in his mind the birds mentioned in connection with the growth of hair (Dan. 4:30). Neg. XIV, 1 צִפֳּרֵי דרור (Mish. ed. צפרים), v. דְּרוֹר Ab. Zar.29a; Ber.57b בשר צ׳ birds flesh (bad for convalescents); a. fr. 2) צ׳ נפש (צִפָּר נ׳, צִי׳) (‘the bird of life, the cartilage at the end of the sternum (cartilago ensiformis). B. Kam.90b במה הכהו … ציפור נפשו Ms. R. (ed. כמה … ציפר נ׳; Ms. F. צפר; v. Rabb. D. S. a. l. note 40) wherewith he struck him, and whether he struck him on his leg or on his stomach; Yalk. Ex. 331; Tosef.Snh.XII, 3. Tosef.Macc.V (IV), 15 כרי שלא תגיע לציפרוכ׳ ed. Zuck. (Var. לצפור; לצורפי, cler. error for לציפור) lest the whip reach his stomach, and he die.צ׳ כרמים, v. צִפּוֹרֶת. צפור, Tosef.Kel.B. Bath.IV, 14 ed. Zuck., v. צְפִירָא II. -
9 ציפ׳
צִפּוֹר, צִיפּ׳,c. (b. h.; v. צְפַר I) 1) bird Ab. Zar. III, 1 כל שיש בידו … או צ׳וכ׳ a statuo which holds in its hand a staff or a bird Ib. 41a צ׳ שתופש … כצ׳ the emblem of the bird is a symbol that he causes himself to be caught like a bird in behalf of the entire world (v. כַּדּוּר); Y. ib. III, 42c bot. צ׳ ותמצאוכ׳ the bird alludes to (Is. 10:14), ‘My hand reacheth forth, as for a nest, to the riches of all peoples (universal conquest); Num. R. s. 13. Sabb.XIII, 5, v. צוּד h. Ib. 106b, a. fr. צ׳ דרור, v. דְּרוֹר; a. v. fr.Y.Snh.X, 28d bot. אמר לו אין צִפּוֹרְךָ מדינית (some ed. צִפּוֹרָה) he said to Moses, is not thy bird (Zipporah) a Midianite?Makhsh. V, 2 העושה צ׳ במים (Var. צִנּוֹר) if one makes ‘a bird in water (producing bubbles by blowing through a tube); Tosef. ib. II, 13.Pl. צִפּוֹרִים, צִפֳּרִים, רִין …, צִי׳. Naz.I, 1 הרי עלי צ׳וכ׳ (Y. ed. צפר׳) if a person says, I vow birds …, he is bound to be a Nazarite; Y. ib. 51a bot., sq. ציפורין. Ib. וכי צ׳ הוא מביאוכ׳ does the Nazarite offer ‘birds, does he not offer doves ? Ib. כל עוף … קרוי צ׳ all birds, whether clean or unclean, are called tsipporin. Bab. ib. 3a ציפרין סמוכין לשיערוכ׳ in saying, ‘I vow birds, he presumably had in his mind the birds mentioned in connection with the growth of hair (Dan. 4:30). Neg. XIV, 1 צִפֳּרֵי דרור (Mish. ed. צפרים), v. דְּרוֹר Ab. Zar.29a; Ber.57b בשר צ׳ birds flesh (bad for convalescents); a. fr. 2) צ׳ נפש (צִפָּר נ׳, צִי׳) (‘the bird of life, the cartilage at the end of the sternum (cartilago ensiformis). B. Kam.90b במה הכהו … ציפור נפשו Ms. R. (ed. כמה … ציפר נ׳; Ms. F. צפר; v. Rabb. D. S. a. l. note 40) wherewith he struck him, and whether he struck him on his leg or on his stomach; Yalk. Ex. 331; Tosef.Snh.XII, 3. Tosef.Macc.V (IV), 15 כרי שלא תגיע לציפרוכ׳ ed. Zuck. (Var. לצפור; לצורפי, cler. error for לציפור) lest the whip reach his stomach, and he die.צ׳ כרמים, v. צִפּוֹרֶת. צפור, Tosef.Kel.B. Bath.IV, 14 ed. Zuck., v. צְפִירָא II. -
10 צִפּוֹר
צִפּוֹר, צִיפּ׳,c. (b. h.; v. צְפַר I) 1) bird Ab. Zar. III, 1 כל שיש בידו … או צ׳וכ׳ a statuo which holds in its hand a staff or a bird Ib. 41a צ׳ שתופש … כצ׳ the emblem of the bird is a symbol that he causes himself to be caught like a bird in behalf of the entire world (v. כַּדּוּר); Y. ib. III, 42c bot. צ׳ ותמצאוכ׳ the bird alludes to (Is. 10:14), ‘My hand reacheth forth, as for a nest, to the riches of all peoples (universal conquest); Num. R. s. 13. Sabb.XIII, 5, v. צוּד h. Ib. 106b, a. fr. צ׳ דרור, v. דְּרוֹר; a. v. fr.Y.Snh.X, 28d bot. אמר לו אין צִפּוֹרְךָ מדינית (some ed. צִפּוֹרָה) he said to Moses, is not thy bird (Zipporah) a Midianite?Makhsh. V, 2 העושה צ׳ במים (Var. צִנּוֹר) if one makes ‘a bird in water (producing bubbles by blowing through a tube); Tosef. ib. II, 13.Pl. צִפּוֹרִים, צִפֳּרִים, רִין …, צִי׳. Naz.I, 1 הרי עלי צ׳וכ׳ (Y. ed. צפר׳) if a person says, I vow birds …, he is bound to be a Nazarite; Y. ib. 51a bot., sq. ציפורין. Ib. וכי צ׳ הוא מביאוכ׳ does the Nazarite offer ‘birds, does he not offer doves ? Ib. כל עוף … קרוי צ׳ all birds, whether clean or unclean, are called tsipporin. Bab. ib. 3a ציפרין סמוכין לשיערוכ׳ in saying, ‘I vow birds, he presumably had in his mind the birds mentioned in connection with the growth of hair (Dan. 4:30). Neg. XIV, 1 צִפֳּרֵי דרור (Mish. ed. צפרים), v. דְּרוֹר Ab. Zar.29a; Ber.57b בשר צ׳ birds flesh (bad for convalescents); a. fr. 2) צ׳ נפש (צִפָּר נ׳, צִי׳) (‘the bird of life, the cartilage at the end of the sternum (cartilago ensiformis). B. Kam.90b במה הכהו … ציפור נפשו Ms. R. (ed. כמה … ציפר נ׳; Ms. F. צפר; v. Rabb. D. S. a. l. note 40) wherewith he struck him, and whether he struck him on his leg or on his stomach; Yalk. Ex. 331; Tosef.Snh.XII, 3. Tosef.Macc.V (IV), 15 כרי שלא תגיע לציפרוכ׳ ed. Zuck. (Var. לצפור; לצורפי, cler. error for לציפור) lest the whip reach his stomach, and he die.צ׳ כרמים, v. צִפּוֹרֶת. צפור, Tosef.Kel.B. Bath.IV, 14 ed. Zuck., v. צְפִירָא II. -
11 צִיפּ׳
צִפּוֹר, צִיפּ׳,c. (b. h.; v. צְפַר I) 1) bird Ab. Zar. III, 1 כל שיש בידו … או צ׳וכ׳ a statuo which holds in its hand a staff or a bird Ib. 41a צ׳ שתופש … כצ׳ the emblem of the bird is a symbol that he causes himself to be caught like a bird in behalf of the entire world (v. כַּדּוּר); Y. ib. III, 42c bot. צ׳ ותמצאוכ׳ the bird alludes to (Is. 10:14), ‘My hand reacheth forth, as for a nest, to the riches of all peoples (universal conquest); Num. R. s. 13. Sabb.XIII, 5, v. צוּד h. Ib. 106b, a. fr. צ׳ דרור, v. דְּרוֹר; a. v. fr.Y.Snh.X, 28d bot. אמר לו אין צִפּוֹרְךָ מדינית (some ed. צִפּוֹרָה) he said to Moses, is not thy bird (Zipporah) a Midianite?Makhsh. V, 2 העושה צ׳ במים (Var. צִנּוֹר) if one makes ‘a bird in water (producing bubbles by blowing through a tube); Tosef. ib. II, 13.Pl. צִפּוֹרִים, צִפֳּרִים, רִין …, צִי׳. Naz.I, 1 הרי עלי צ׳וכ׳ (Y. ed. צפר׳) if a person says, I vow birds …, he is bound to be a Nazarite; Y. ib. 51a bot., sq. ציפורין. Ib. וכי צ׳ הוא מביאוכ׳ does the Nazarite offer ‘birds, does he not offer doves ? Ib. כל עוף … קרוי צ׳ all birds, whether clean or unclean, are called tsipporin. Bab. ib. 3a ציפרין סמוכין לשיערוכ׳ in saying, ‘I vow birds, he presumably had in his mind the birds mentioned in connection with the growth of hair (Dan. 4:30). Neg. XIV, 1 צִפֳּרֵי דרור (Mish. ed. צפרים), v. דְּרוֹר Ab. Zar.29a; Ber.57b בשר צ׳ birds flesh (bad for convalescents); a. fr. 2) צ׳ נפש (צִפָּר נ׳, צִי׳) (‘the bird of life, the cartilage at the end of the sternum (cartilago ensiformis). B. Kam.90b במה הכהו … ציפור נפשו Ms. R. (ed. כמה … ציפר נ׳; Ms. F. צפר; v. Rabb. D. S. a. l. note 40) wherewith he struck him, and whether he struck him on his leg or on his stomach; Yalk. Ex. 331; Tosef.Snh.XII, 3. Tosef.Macc.V (IV), 15 כרי שלא תגיע לציפרוכ׳ ed. Zuck. (Var. לצפור; לצורפי, cler. error for לציפור) lest the whip reach his stomach, and he die.צ׳ כרמים, v. צִפּוֹרֶת. צפור, Tosef.Kel.B. Bath.IV, 14 ed. Zuck., v. צְפִירָא II. -
12 שוט I, ש׳ מישוט
שוֹטI, ש׳ מִישוֹט pr. n. pl. Shoṭ-Mishoṭ, Samosata, one of the fords of the Euphrates (v. Neub. Géogr. p. 331, a. Sm. Dict. of Gr. a. Rom. Geogr. s. v. Euphrates). Kidd.72a ש׳ מ׳ ביןוכ׳ Samosata is situated between the rivers (Euphrates and Tigris). -
13 שוֹט
שוֹטI, ש׳ מִישוֹט pr. n. pl. Shoṭ-Mishoṭ, Samosata, one of the fords of the Euphrates (v. Neub. Géogr. p. 331, a. Sm. Dict. of Gr. a. Rom. Geogr. s. v. Euphrates). Kidd.72a ש׳ מ׳ ביןוכ׳ Samosata is situated between the rivers (Euphrates and Tigris).
См. также в других словарях:
331 av. J.-C. — 331 Années : 334 333 332 331 330 329 328 Décennies : 360 350 340 330 320 310 300 Siècles : Ve siècle … Wikipédia en Français
-331 — Années : 334 333 332 331 330 329 328 Décennies : 360 350 340 330 320 310 300 Siècles : Ve siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
331 — Années : 328 329 330 331 332 333 334 Décennies : 300 310 320 330 340 350 360 Siècles : IIIe siècle IVe siècle … Wikipédia en Français
331 км — Платформа 331 км Даниловское направление Северная железная дорога Ярославское отделение Количество платформ 2 Количество путе … Википедия
331 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | ► ◄ | 300er | 310er | 320er | 330er | 340er | 350er | 360er | ► ◄◄ | ◄ | 327 | 328 | 329 | 330 … Deutsch Wikipedia
331 — СТ СЭВ 331{ 76} Единая система общемашиностроительной гидравлики. Цилиндры гидравлические одноступенчатые Рn 16 МПа. Резьбы отверстий для подвода рабочей жидкости. ОКС: 21.040.01, 23.100.20 КГС: Г17 Гидравлические, пневматические и смазочные… … Справочник ГОСТов
331 a. C. — Años: 334 a. C. 333 a. C. 332 a. C. – 331 a. C. – 330 a. C. 329 a. C. 328 a. C. Décadas: Años 360 a. C. Años 350 a. C. Años 340 a. C. – Años 330 a. C. – Años 320 a. C. Años 310 a. C. Años 300 a. C. Siglos … Wikipedia Español
331 — yearbox in?= cp=3rd century c=4th century cf=5th century yp1=328 yp2=329 yp3=330 year=331 ya1=332 ya2=333 ya3=334 dp3=300s dp2=310s dp1=320s d=330s dn1=340s dn2=350s dn3=360s NOTOC EventsBy PlaceRoman Empire* Constantine I vigorously promotes… … Wikipedia
331 — Años: 328 329 330 – 331 – 332 333 334 Décadas: Años 300 Años 310 Años 320 – Años 330 – Años 340 Años 350 Años 360 Siglos: Siglo III – … Wikipedia Español
331 (число) — 331 триста тридцать один 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 Факторизация: простое Римская запись: CCCXXXI Двоичное: 101001011 Восьмеричное: 513 Шестнадцатеричное: 14B … Википедия
331-й гвардейский парашютно-десантный полк — 331 гв. ПДП Годы существования 27 декабря 1944 г … Википедия