-
1 3022
-
2 3022
1. LAT Athene brahma ( Temminck)2. RUS браминский сыч m3. ENG spotted (little) owl4. DEU Brahmakauz m5. FRA chevêche f brame -
3 3022
-
4 3022
1. LAT Glandulocauda Eigenmann2. RUS тетры-толстохвосты pl3. ENG —4. DEU Drüsensalmler pl5. FRA — -
5 3022
-
6 3022
1. LAT Cephalophus leucogaster Gray2. RUS белобрюхий дукер m3. ENG Gaboon [white-bellied] duiker4. DEU Weißbauchducker m, Gabunducker m5. FRA céphalophe m à ventre blanc -
7 Фелиция
-
8 accumulative saving
использование прибыли в целях накопления ; (ре)инвестирование прибыли ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > accumulative saving
-
9 along
1. [əʹlɒŋ] adv1. дальше, вперёдto go along - двигаться дальше; идти своей дорогой
they were told to move along - им велели не задерживаться /пройти/ (обыкн. о приказании полицейского)
2. в длину, вдоль; параллельно; в том же направленииthe afternoon was well along - уже было далеко за полдень, день клонился к вечеру
work on the new ship is quite far along - работа по строительству нового судна в полном разгаре
4. 1) ( часто with) с, вместе сcome along! - идём!, пошли!
come along with us! - идём с нами!
along with children grown-ups came to see the play - вместе с детьми и взрослые пришли посмотреть пьесу
2) амер. взяв, прихватив с собойfetch it along! - принеси /захвати/ это с собой!
along about four o'clock - приблизительно часа в четыре, около четырёх часов
6. в сочетаниях:right along - амер. всегда, непрерывно, постоянно
all along - а) во всю длину; б) с самого начала; всё время [см. тж. all along]
he knew it all along - он знал это всё время /с самого начала/
to be along - приехать, прикатить
he will be along soon - он скоро придёт /появится/
I'll be along in ten minutes - я вернусь /буду/ через десять минут
2. [əʹlɒŋ] prepget /go/ along with you! - убирайтесь!; вон отсюда!; довольно!
1) движение вдоль чего-л. вдоль (по), поto pass along the street - проходить по улице, идти вдоль улицы
pass along the bus please! - пройдите, пожалуйста, в середину салона (автобуса)!
along here [there] - в этом [том] направлении
2) расположение вдоль чего-л. (вдоль) поbookcases along the walls - книжные шкафы по стенам /вдоль стен/
section along the line MP - мат. сечение по линии MP
all along the line - а) по всей линии; б) во всём; во всех отношениях
cottages along by the lake - коттеджи, расположенные вдоль озера
2. указывает на течение действия в течение, во времяsomewhere along the journey I lost my hat - во время путешествия я где-то потерял свою шляпу
3. указывает на соответствие в соответствии с, согласно, по; на основанииalong the lines just stated, I suggest we start the new project - я предлагаю начать разработку нового проекта в соответствии с указанными здесь направлениями
-
10 axial tension
- axial tension
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
11 cumulative
ˈkju:mjulətɪvнакопленный, совокупный, кумулятивный -
12 AFROSAT
сокр.Афросат, спутниковая система связи( развивающихся) африканских стран -
13 acquired immunodeficiency syndrome
<<сокр.>> AIDSАнгло-русский офтальмологический словарь > acquired immunodeficiency syndrome
-
14 Accoloy
"Аколой" -
15 Atlanthropus
-
16 allocation of labour
эк., упр. распределение рабочей силы [труда\], аллокация труда (распределение рабочей силы между видами производства, фирмами, отраслями, регионами, странами) -
17 amphion
-
18 carbonaceous
1. углистый2. углеродистый; карбонатный
* * *
карбонатный; углеродсодержащий, углеродистый* * *• 1) углистый; 2) карбонатныйАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > carbonaceous
-
19 land erosion control
борьба с эрозией почв, борьба с деградацией почв
* * *
-
20 consensual union
договорной брак (союз); характерная для ряда развивающихся стран форма сожительства мужчины и женщины, отношения которых формально не зарегистрированы.* * *договорной брак (союз); характерная для ряда развивающихся стран форма сожительства мужчины и женщины, отношения которых формально не зарегистрированы.
См. также в других словарях:
3022 — ГОСТ 3022{ 80} Водород технический. Технические условия. ОКС: 71.060.10 КГС: Л11 Газы и элементарные вещества Взамен: ГОСТ 3022 70 Действие: С 01.01.81 Изменен: ИУС 3/85, 3/90 Примечание: переиздание 1993 в сб. Сварка, пайка и термическая резка… … Справочник ГОСТов
3022 — СТ СЭВ 3022{ 81} Рулетки и пояса для измерения длины окружности ободьев. Размеры и технические требования. ОКС: 17.040.30 КГС: Д25 Автотракторные детали, узлы и арматура Взамен: РС 5519 76 Действие: С 01.01.85 Примечание: введен в действие в… … Справочник ГОСТов
3022 Dobermann — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Dobermann symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = Vavrova, Z. discovery site = Klet discovered = September 16, 1980 designations = yes mp name … Wikipedia
(3022) Dobermann — Asteroid (3022) Dobermann Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 1,9311 AE … Deutsch Wikipedia
3022 — матем. • Запись римскими цифрами: MMMXXII … Словарь обозначений
NGC 3022 — Галактика История исследования Открыватель Джон Гершель Дата открытия 19 февраля 1830 Обозначения NGC 3022, MCG 1 25 46, PGC 28257 … Википедия
Villa 3022 San Lameer — (Southbroom,Южно Африканская Республика) Категория отеля: Адрес: Villa 3022 … Каталог отелей
HMAS LST 3022 — was a landing ship tank which was operated by the Royal Navy and Royal Australian Navy (RAN). She was built by Lithgows in the United Kingdom during World War II and was launched on 26 January 1945. She served with the Royal Navy as HMS LST 3022… … Wikipedia
ГОСТ 3022-80 — 27 с. (5) Водород технический. Технические условия Взамен: ГОСТ 3022 70 Изменение №1/ИУС 3 1985 Изменение №2/ИУС 3 1990 раздел 71.060.10 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 3022-80 — Водород технический. Технические условия. Взамен ГОСТ 3022 70 [br] НД чинний: від 1981 01 01 Зміни: (1 III 85); (2 III 90) Технічний комітет: ТК 122 Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 15 Код НД згідно з ДК 004: 71.100.20 … Покажчик національних стандартів
СТ СЭВ 3022-81 — 9 с. (3) Рулетки и пояса для измерения длины окружности ободьев. Размеры и технические требования раздел 17.040.30 … Указатель национальных стандартов 2013