Перевод: с английского на квенья

с квенья на английский

3+qb+216

  • 1 BOW

    (vb) luhta- (Note: a homophone means "enchant"), \#caw- (cited in source as cawin "I bow", 1st pers. aorist; in Tolkien's later conception it would be difficult to account for w in this position, and we should perhaps read *cav- with pa.t. *canwë); BOW (noun) quinga, cú (also = crescent Moon), lúva, cúnë (crescent); RAINBOW helyanwë ("sky-bridge"), Ilweran, Ilweranta (LT2:348 has iluquinga "sky-bow", but this word was obsoleted when Tolkien changed the meaning of ilu from "sky" to "universe".) BOWLEGGED quingatelco (So it is translated, but this must really be a noun: "bow-leg" [quinga + telco]. No Quenya adjectives end in –o, unless this is the only one. Read *quingatelca for "bow-legged"? Cf. one of the other words from the same source, sincahonda, changed from sincahondo in an earlier draft – but at that time Tolkien had already omitted quingatelco and hence did not change its ending: See SD:72.) –VT47:35, LT1:257, SD 68, 72, KWIG, KU3, LT1:256, LotR:1154, LT1:271

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > BOW

  • 2 FORESIGHT

    *apacen (lit. *"after-sight", a vision of something that will come after the present. In MR:216, apacenyë is translated "foresight"; yet the context and the form of the word itself clearly indicates that it is actually the pl. form of an adjective \#apacenya "of foresight". The noun "foresight" is almost certainly *apacen; cf. tercen "insight".) –MR:216

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FORESIGHT

  • 3 BODY

    hroa (pl. hroar is attested. In MR:330, Tolkien notes that hroa is "roughly but not exactly equivalent to 'body'" [as opposed to "soul"]. Hroa is also used = "physical matter"), DEAD BODY loico (corpse); BODILY sarcuva (corporeal – this is "Qenya"); BODY-IMPULSE hroafelmë (impulses provided by the body, e.g. physical fear, hunger, thirst, sexual desire) –MR:216, 219; VT39:30/VT47:35, MC:223, LT2:347, VT41:19 cf. 13

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > BODY

  • 4 MATTER

    (basic matter:) erma; PHYSICAL MATTER orma, hroa (the latter is also used = "body"). THAT MATTER tama; CONSIDERING A MATTER, see under C. –MR:338, 218, 216, VT49:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > MATTER

  • 5 MIND

    sáma (pl. sámar is given), sanar (“thinker, reflector”), indo (heart, mood), (inner mind:) órë (heart) (Note: a homophone means "rising"), síma (imagination), also (?) isima. MIND-MOOD inwisti –VT39:23, VT41:13, MR:216, LotR:1157, VT49:16, MR:229

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > MIND

  • 6 NAME

    (noun) essë (pl. essi is attested, but see below concerning \#esser as a possible alternative pl. form. Note: the word essë was also used in the sense "person as a whole", body and soul.) AFTER-NAME epessë (i.e., "a nickname – mostly given as a title of admiration or honour"); MOTHER-NAME (OF INSIGHT) \#amilessë (tercenya) (i.e. names given by Elvish mothers to their children, indicating some dominant feature of the nature of the child as perceived by its mother. Only pl amilessi tercenyë is attested.) NAME OF INSIGHT \#essë tercenya (i.e., the same as "mother-name"; only pl essi tercenyë is attested); GIVEN (OR ADDED) NAME anessë (pl anessi is attested. This term includes both "after-names" and "mother-names".) NAME-MAKING Essecarmë (an Eldarin seremony in which the father of a child announces its name), NAME-CHOOSING Essecilmë (an Eldarin seremony in which a person chooses a name according to his or her personal lámatyávë or sound-taste); SELF-NAME \#cilmessë (only pl. cilmessi is attested, said to mean more literally "names of personal choice": \#cilmë "choice" + essi "names". PM:339 explains that "some among the exiles gave themselves names, as disguises or in reference to their own deeds and personal history: such names were called kilmessi 'self-names'.") PLACE NAME \#nómessë (isolated from the gen. pl. form nómesseron, "of place-names", VT42:17. This word suggests that the plural of essë can be esser as well as essi). –ES/LotR:1157/MR:216, UT:266, MR:217, 214, VT42:17 (verb) esta- –ES, VT45:12

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > NAME

  • 7 PERSON

    quén (stem quen-, as in pl. queni) (one, somebody), nassë (an individual), PERSON AS A WHOLE (body + soul) essë (basically meaning "name"), erdë ("singularity". Note: a homophone means "seed, germ".) –WJ:361 cf. 360, VT49:30, MR:216

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > PERSON

  • 8 PHYSICAL MATTER

    orma, hroa (also used = "body"); PHYSICAL STRENGTH tuo –MR:218, 216, TUG

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > PHYSICAL MATTER

  • 9 SINGULARITY

    erdë (used in the sense "person as a whole", body and soul. Note: a homophone means "seed, germ".) –MR:216

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SINGULARITY

  • 10 SOUND

    (verb, "to sound") lamya-; SOUND (noun) lamma (= sound in general?), hlón (evidently hlon-, pl. hloni is attested) (noise), róma (= loud sound, trumpet-sound. Note: róma also means "shoulder"), láma (according to Etym = "ringing sound, echo", but see below); SOUND OF WIND sú; SOUND-TASTE lámatyávë (pl. lámatyáver is attested), i.e., "individual pleasure in the sounds and forms of words". Tolkien seems undecided about the exact meaning of láma. Etym gives "ringing sound, echo"; in WJ:416 it is said that the stem LAMA refers "especially to vocal sounds, but was applied only to those that were confused or inarticulate. It was generally used to describe the various cries of beasts." But the word lámatyávë "sound-taste", by which an Elf chose or made a name for him/herself [see NAME-CHOOSING], seems to imply that láma can also be used of artuculated speech. –LAM, WJ:394/VT48:29, ROM, VT47:12, MR:215, 216

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SOUND

  • 11 STRIDER

    Telcontar –MR:216

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > STRIDER

  • 12 THEN

    tá (VT49:11); the “Qenya” form san occurring in early material (MC:216) rather looks like the dative form of sa “it” in Tolkien’s later versions of the language. Another word glossed “then”, tai, is used for “they, them” elsewhere (VT49:33).

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > THEN

См. также в других словарях:

  • 216. Infanterie-Division (Wehrmacht) — 216. Infanterie Division Aktiv August 1939–17. November 1943 Land Deutsches Reich NS   …   Deutsch Wikipedia

  • 216 Клеопатра — [[Файл: |275px|]] Открытие A Первооткрыват …   Википедия

  • 216 Kleopatra — (Animation) Discovery Discovered by Johann Palisa Discovery date April 10, 1880 …   Wikipedia

  • 216 (number) — 216 is the natural number following 215 and preceding 217.Since 216 = 3^3 + 4^3 + 5^3 = 6^3, it is the smallest cube that s also the sum of three cubes (Plato was among the first to notice this, and mentioned it in Book VIII of Republic ). It is… …   Wikipedia

  • 216 (число) — 216 двести шестнадцать 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 Факторизация: 2*2*2*3*3*3 Римская запись: CCXVI Двоичное: 11011000 Восьмеричное: 330 Шестнадцатеричное: D8 …   Википедия

  • 216 av. J.-C. — 216 Années : 219 218 217   216  215 214 213 Décennies : 240 230 220   210  200 190 180 Siècles : IVe siècle …   Wikipédia en Français

  • (216) Cleopatre — (216) Cléopâtre Pour les articles homonymes, voir Cléopâtre. (216) Cléopâtre pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 30 janvier 200 …   Wikipédia en Français

  • (216) Cléopatre — (216) Cléopâtre Pour les articles homonymes, voir Cléopâtre. (216) Cléopâtre pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 30 janvier 200 …   Wikipédia en Français

  • (216) Kleopatra — (216) Cléopâtre Pour les articles homonymes, voir Cléopâtre. (216) Cléopâtre pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 30 janvier 200 …   Wikipédia en Français

  • (216) cléopâtre — Pour les articles homonymes, voir Cléopâtre. (216) Cléopâtre pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 30 janvier 200 …   Wikipédia en Français

  • 216 Kleopatra — (216) Cléopâtre Pour les articles homonymes, voir Cléopâtre. (216) Cléopâtre pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 30 janvier 200 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»