Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

3)+(оценка)

  • 1 interaestimatio

    оценка (1. 64 pr. D. 21, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > interaestimatio

  • 2 EXISTIMATIO (ESTIMATION)

    оценка, суждение; высшая способность души различать добро и зло.  Ср. AESTIMATIO.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > EXISTIMATIO (ESTIMATION)

  • 3 aestimatio

    aestimātio, ōnis f. [ aestimo ]
    1) оценка, определение цены
    aestimationem facere Cs (habere C) — производить оценку
    ae. litis C — определение суммы, подлежащей взысканию с ответчика
    2) (sc. possessionis) оценённое имущество и уплата им
    accipere praedia in aestimationem ab aliquo C — получить от кого-л. в уплату долгов земельные участки согласно оценке
    non numerato, sed aestimatione C — (получить) не наличными, а имуществом
    nimia sui ae. Sen — переоценка своей личности, самомнение
    4) признание, усмотрение ценности, высокая оценка, уважение ( aestimatione dignus C)
    5) стоимость, ценность, цена ( alicujus rei C)

    Латинско-русский словарь > aestimatio

  • 4 aestimatio

    1) оценка по стоимости, денежная оценка, ejus quod interest agentis (1. 12 § 1 D. 2, 11), quanti interest mea (1. 5 § 5 D. 19, 5);

    pecuniaria (Gai. IV. 48);

    rei (Gai. II. 202. 205. 262. III. 218. IV. 73);

    litis (1. 54 § 2 D. 5, 3. 1. 1 D. 9, 4. 1. 11 § 1 D. 39, 3. Gai. IV. 75. 89);

    aestimationem facere, habere (1. 13 § 15 D. 39, 2. 1. 179 D. 50, 16), recipere, о вещах, которых стоимость можно оценить на деньги (1. 9 § 5 D. 1, 8. 1. 26 § 12 D. 12, 6);

    in aestim. venire, принимать в расчет, оценивать (1. 17 §2 D. 17, 2);

    aestimationis pretium (1, 13 pr. D. 42, 1).

    2) оцененная стоимость, aestimationem praestare (1. 10 § 6 D. 23, 3), reddere (1. 1 § 1 D. 19, 3), sufficere, sufferre (1. 40 pr. D. 40, 4);

    aestimationis ususfr. (1. 42 § 1. 1 D. 7, 1), condictio (1. 8 pr. D. 13, 1); особ. обоз. litis aestimatio стоимость спорного предмета, напр. 1. aestimationem praestare, offerre (1. 16 § 7. 1. 25 § 10. 1. 29 D. 10, 2), suferre (1. 20 D. 9, 4), solvere (1. 39 pr. D. 5, 3), restituere (pr. J. 4, 11), accipere (1. 21 D. 18, 4); 1. aestimatione s. in aestim. damnari (1. 30 D. 16, 3. 1. 3 D. 42, 2);

    aestimatio occisi hominis (Gai. III. 212. 214).

    3) мнение, усмотрение (1. 2 § 1 D. 50, 10. 1. 191 D. 50, 17). 4) почтение, уважение (Paul. V. 4 § 15. 1. 3 § 1 D. 22, 5. 1. 3 C. Th. 8, 5).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > aestimatio

  • 5 adaeratio

    ad-aerātio, ōnis f. [ adaero ]

    Латинско-русский словарь > adaeratio

  • 6 aestimatus

    aestimātus, ūs m.
    оценка, определение ( temporis Macr)

    Латинско-русский словарь > aestimatus

  • 7 censeo

    I suī, sum, ēre
    1) определять цену, оценивать (rem, praedia C)
    2) придавать значение, ценить
    virtus suo aere censetur Sen — ценность добродетели — в ней самой
    3) производить опись, инвентаризировать, переписывать, учитывать, производить оценку (имущества римск. населения для разбивки его на податные категории, так наз. трибы)
    c. aliquem C — производить цензовый учёт чьего-л. имущества
    censendi formula L — правила, в соответствии с которыми производится оценка
    capite censi Sl — учитываемые лишь персонально, т. е. беднейший класс граждан (неимущие)
    in qua tribu ista praedia censuisti? Cпо какой трибе ты дал сведения об этих недвижимостях? (т. е. к какой податной категории ты отнёс эти недвижимости?)
    hoc domui debes, de qua censēris O — этим ты обязан семье, к которой себя относишь (к которой принадлежишь)
    censeri aliquā re Sen, PJ etc. — оцениваться на основании чего-л.
    5) полагать, думать, считать, высказывать мнение, тж. советовать
    vultisne eamus? — Censeo, eamus Ter — не хотите ли пойти? — Пожалуй, пойдём
    captivos esse reddendos c. C — высказаться за то, что пленных следует возвратить
    pars deditionem, pars eruptionem (sc. faciendam) censebant Cs — часть высказывалась за сдачу, часть за вылазку
    6) решать, определять (о сенате; о народе = jubere)
    quae patres censuerunt, vos jubete L — утвердите то, что решили сенаторы
    c. alicui triumphi insignia T — присудить кому-л. триумфальные почести
    II cēnseo, —, —, ēre (= succenseo)

    Латинско-русский словарь > censeo

  • 8 census

    I cēnsus, a, um part. pf. к censeo II cēnsus, ūs m. [ censeo ]
    1) оценка имущества римского гражданина, податная перепись имущества, цензовый учёт, ценз (на основании данных ценза каждый гражданин относился, по степени налогового обложения, к одной из 35 триб)
    censum agere L (habere C или facere AG) (= censere) — производить оценку имущества
    2) статистический учёт, перепись (вообще), подсчёт
    Helvetiorum censu habito, repertus est numerus milium CX (centum decem) Cs — численность гельветов, по проведении переписи, оказалась 110 тысяч (человек)
    3) цензорские списки налогоплательщиков, кадастр податного населения
    4) внесённое в списки по оценке имущество, т. е. состояние, имущественное положение, имущественный ценз
    homo sine censu C (inops censu Q) — неимущий человек, бедняк
    censum capere Pl — брать в залог, описывать имущество
    5) высокий имущественный ценз, состоятельность
    curia pauperibus clausa est, dat c. honores O — сенат для бедняков закрыт, (лишь) богатство даёт почести
    c. oris Man — сокровища уст, т. е. красноречие

    Латинско-русский словарь > census

  • 9 dignatio

    dīgnātio, ōnis f. [ dignor ]
    1) почтение, уважение, признание, высокая оценка (alicujus VP, Su, Just)
    2) высокое положение, достоинство, почёт C, Sen, L, T

    Латинско-русский словарь > dignatio

  • 10 existimatio

    exīstimātio, ōnis f. [ existimo ]
    1) суждение, мнение, оценка
    judicia summae existimationis C — тяжбы, имеющие чрезвычайно большое значение
    communis e. est L — всякий пусть судит, как хочет
    2) доброе имя, репутация, слава (bona, turpis C)
    violare (offendere, laedere C, lacerare Su) existimationem alicujus C — подрывать (пятнать) чью-л. репутацию

    Латинско-русский словарь > existimatio

  • 11 interaestimatio

    inter-aestimātio, ōnis f.

    Латинско-русский словарь > interaestimatio

  • 12 taxatio

    taxātio, ōnis f. [ taxo ]
    1) оценка, определение стоимости, таксация ( taxationem facere alicujus rei C)
    2) юр. точная сумма или определённое количество ( condemnatio cum taxatione G)

    Латинско-русский словарь > taxatio

  • 13 aestimatio

    aestimatio aestimatio, onis f оценка, определение цены

    Латинско-русский словарь > aestimatio

  • 14 Ejusdem farīnae

    Из одной и той же муки (ср. русск. Из одного теста; Одного поля ягода; Два сапога - пара)
    Сенека, "О благодеяниях", III 9: Omnes sunt ejusdem farinae - Все они из одной и той же муки.
    Откланиваюсь Вам не без некоторого чувства печали, которое относится, впрочем, исключительно к прошедшему - желаю Вам всех возможных благ и преуспеяния в обществе гг. Маркевичей, Катковых и других ejusdem farinae. (И. С. Тургенев - А. А. Фету, 28.IX (10.XII) 1874.)
    Я, конечно, счастлив, что имею столь благосклонных читателей в Америке и горжусь Вашим добрым отношением ко мне; но вы переоцениваете меня. Щекотливая штука - скромность; люди не верят в ее искренность, и они в общем правы; я надеюсь, что это не скромность, а точная оценка своих способностей говорит мне, что я не ejusdem farinae, как Диккенс, Ж. Санд или Дж. Элиот. Я вполне довольствуюсь вторым или даже третьим местом после этих действительно великих писателей. (И. С. Тургенев - Генри Джеймсу, 10.VIII 1874.)
    Его [ корреспондента московской газеты ] усердие направлено к раскрытию того, что он считает злоупотреблениями финляндских учреждений по отношению к русской центральной власти. Заголовки правительственных актов и разные византийские вопросы ejusdem farinae интересуют его гораздо больше, чем "последние соки" Финского народа. (К. К. Арсеньев, Новая кампания против Финляндии.)
    - Ведь графиня де Ресто в девицах Горио. - Дочь вермишельщика, - добавила герцогиня, - мещаночка, представленная ко двору в один день с дочерью придворного пирожника. Клара, вы не помните? Король еще рассмеялся и сказал по-латыни какую-то остроту насчет муки люди... Ну как это?... люди... Ejusdem farinae, - подсказал Эжен. (Оноре Бальзак, Отец Горио.)
    Напрасно вы воображаете, что сделаны каждый из особого теста и много лучше, чем ваши братья; вы четыре помола ejusdem farinae... бургундского племени. (Ромен Роллан, Кола Брюньон.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ejusdem farīnae

  • 15 Poëtae minōres

    "Младшие поэты", т. е. менее значительные поэты, второстепенные поэты.
    Найдите что-либо возбуждающее сладострастие в антологических пьесах - не говорю уже Пушкина, который в этом отношении чист и целомудрен, как древний - но кого-либо из истинно даровитых poetae minores, каковы, например, Майков и Фет. (А. А. Григорьев, Основания органической критики. О правде и искренности в искусстве.)
    Обычна низкая оценка Дельвига как "единого из всех тех "poetae minores", которые, не составляя эпохи в развитии литературы, являются в ней, однако, полезными участниками, когда идут по стопам писателя-гения" (Майков). (Вс. Успенский, О Дельвиге.)
    Другое лицо из далекого прошлого тоже запечатлелось в моей памяти - это Жюль де ла Мадлен, один из лучших poetae minores нашей прозы, еще недостаточно оцененный автор "Страждущих душ" и "Маркиза де Саффра", которые местами поражают читателя своей поистине античной красотой. (Альфонс Доде, Воспоминания.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Poëtae minōres

  • 16 Qui proficit in litteris, sed deficit in moribus, plus deficit, quam proficit

    Кто успевает в науках, но отстает в нравах, тот больше отстает, нежели успевает.
    Средневековая латинская поговорка.
    Из всех сочинений Пушкина он [ Перевощиков ] видит, что он сам не имеет характера и постоянных правил нравственности, приводя латинскую поговорку: qui proficit in litteris, sed deficit in moribus, plus deficit, quam proficit. (H. M. Языков, Письма к родным.)
    Находя, что проповедь истинного снисхождения и любви не имеет ничего общего с прекраснодушием и безразличием, он [ К. К. Арсеньев ] признает, что формула всепрощения, т. е. заглушение в себе чувства негодования, которому однако, столь многим обязана, между прочим, и поэзия, - непригодна для действительной жизни, и с этой точки зрения относится к разбираемым произведениям (напр., в статьях "Поэт и тенденциозный писатель", "Роман как орудие регресса"), как бы применяя к ним средневековую поговорку: qui proficit in litteris, sed deficit in moribus, plus deficit, quam proficit. (А. Ф. Кони, Константин Константинович Арсеньев.)
    Разбирая вопрос о нашем поведении, он [ учитель латинского языка ], бывало, говорил нам: "Зачем тебе хорошая оценка, если ты все равно никудышный человек. Qui proficit in litteris et deficit in moribus, plus deficit, quam proficit". (Бранислав Нушич, Мертвые языки.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Qui proficit in litteris, sed deficit in moribus, plus deficit, quam proficit

  • 17 adaerare

    оценивать что-либо, назначать цену (1. 1 C. 10, 28. 1. 15 C. 12, 38);

    adaeratio, денежная оценка (1. 13 eod. 1. 4 C. 12, 40).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > adaerare

  • 18 aequitas

    a) соразмерность при оценке юридических отношений (1. 20. D. 42, 1. 1. 90. D. 50, 17. 1. 3. C. 4, 37);

    b) согласие юридического отношения, института с духом и содержанием естественного или положительного права = ratio s. 5.напр. aequitas naturalis, civilis (1. 1 § 1. D. 47, 4);

    aeq. rei (1. 31 § 1. D. 16, 3. 1. 74 § 1. D. 36, 1), aetionis (1. 11 § 1. D. 47, 10);

    judicii comm. divid. (1. 14. § 1. D. 10, 3), defensionis (1. 12. D. 44, 4), compensationis (1. 15 D. 34, 9), divisionis (1. 7. D. 27, 7), restitutionis (1. 7 § 3. D. 4, 5);

    c) согласие действующего порядка со справедливостью (jus naturale или jus gentium) (1. 1 pr. D. 2, 2. 1. 1 pr. D. 37, 6); это обознач. именно aequitas naturalis (1. 1 pr. D. 2, 14. 1. 1 pr. D. 37, 5. 1. 1 § 4. D. 38, 16. 1. 2 § 2. D. 43, 26. 1. 19 pr. D. 49, 15); также обознач. aequi tas (naturalis) самое чувство справедливости, напр. sequi nat. aequitatem, conveniens nat. aequitati (§ 39. 40. J. 2, 1. 1. 1 pr. D. 4, 4. 1. 9 § 3. D. 41, 1);

    abhorrens ab. aeq. nat. (1. 66 D. 50, 17);

    motus nat. aequitate (1. 2. D. 38, 8);

    d) разумная оценка юридического отношения, соображаясь со всеми фактическими положениями и особенностями данного случая, и решение дела по внутреннему убеждению (1. 14 pr. D. 44, 3. 1. 12. D. 46, 6); е) смягчение строгого формального права (jus strictum) на основании высшей справедливости, т. е. aequitas в тесном смысле (1. 25 D. 1, 3. 1. 7 pr. D. 4, 1. 1. 32 pr. D. 15, 1. 1. 2. § 5 D. 39, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > aequitas

  • 19 bimus

    = biennalis;

    annua, bima, trima die (см. trimus);

    bima aestimatio, оценка вещей надвухлетний срок, на два года (1. 6 D. 33, 2).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > bimus

  • 20 bonus

    1) добрый, bonus vir, честный человек, который поступает справедливо и добросовестно и мнение (arbitratus, arbitrium) которого считается справедливым, отсюда: bono viro s. boni v. arbitrio convenit (1. 80 D. 17, 2. 1. 5 § 8 D. 26, 7);

    boni v. officio fungi (1. 4 § 1 D. 10, 2);

    bono v. committere (1. 75 pr. D. 30): in bonum v. remittere, предоставить на благоусмотрение честного человека (1. 137 § 2 D. 45, 1); в том смысле b. judex (1. 3 § 3 D. 13,6);

    b. paterfamilias, порядочный, осторожный отец семейства (1. 9 § 2 D. 7, 1. 1. 15 § 1 D. 7, 8. 1. 22 D. 40, 4);

    b. fides (см. s. 5);

    b. mores (см. mos s. l. b.);

    b. causa (см. s. 3);

    bonum (et) aequum, оценка, решение дела по справедливости: quanti bonum aequum videbitur judici (1. 42 D. 21, 1);

    in quantum ex bono et aequo res patitur (1. 1. D. 14, 5); (1. 18 pr. D. 47, 10);

    bono et aequo non convenit (1. 6 § 2 D. 23, 3);

    nec melius (nec) aequius (1. 66 § 7 D. 24, 3);

    bonum иногда просто в смысле: справедливый: pro bono aestimare (1. 13 § 1 D. 33, 1);

    actio in bonum et aequum concepta, иск, даваемый претором вместе с формулою, которая обязывала судью разбирать все дело по совести (bona fides) и по справедливости (aequitas), применяя все особенности каждого отдельного случая = actio bonae fidei (l. 8 D. 4, 5. 1. 10 D. 47, 10); в старой формулярной системе intentio начинается словами: "quidquid N. N. ex bono et aequo (= ex fide bona) dare fac. oportet". - Ex bono et aequo обознач. юридич. порядок, основанный на высшей справедливости, которым отличалось новейшее римское право, выработанное во время классических юристов, ex b. et aeq. est injur. actio (1. 11 § 1 D. 47, 10);

    ex b. et a. oritur actio de effusis, funeraria (1. 5 § 5 D. 9, 3. 1. 14 § 6 D. 11, 7);

    ex b. et a. introducta indebiti condictio (1. 66 D. 12, 6);

    quod ob rem datur, ex b. et a. habet repetitionem (1. 65 § 4 eod.);

    ex b. et a. exceptio accommodanda (1. 2 § 8 D. 2, 11).

    2) беспорочный, b. opinio, доброе имя (1. 6 C. 5, 43). 3) достойный похвалы, b. ratione (1. 3 § 5 D. 43, 29);

    dolus b., хитрость (в отношении к врагам) (1. 1 § 3 D. 4, 3).

    4) дельный, храбрый, b. miles (1. 5 § 6 D. 49, 16). 5) хороший, годный, о стоимости, ценности, aeque bonum reddere = eadem bonitate solvere (1. 3 pr. D. 12, 1);

    b. nomen (1. 1 pr. D. 14, 6. 1. 26 § 2. D. 17, 1).

    6) целительный, b. venenum (1. 236 D. 50, 16), тк. выгодный, полезный, quo bonum est? (1. 3 § 11. 1. 10 § 4. D. 37, 3);

    occasio b. (1. 13 D. 1, 3);

    bonis conditionibus emere, vendere (§ 2 J. 1, 8. 1. 54 D. 21, 1);

    meliorem conditionem facere, afferre, offerre (см. melior). - Bonum (subst.) выгода, польза, bono alicujus cedere, приносить кому пользу (1. 3 § 6 D. 15, 3);

    b. publicum, общественное благо (1. 1 D. 41, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > bonus

См. также в других словарях:

  • Оценка технического состояния — установление степени повреждения и категории технического состояния строительных конструкций или зданий и сооружений в целом на основе сопоставления фактических значений количественно оцениваемых признаков со значениями этих же признаков,… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Оценка программ — (англ. program/policy evaluation) аналитический инструмент или процедура, предназначенная для измерения прямых эффектов, результативности и долгосрочных последствий реализации государственных программ, отраслевых политик, ассессмента… …   Википедия

  • Оценка месторождений —         полезных ископаемыx (a. evaluation of mineral deposits, assessment of mineral deposits; н. Lagerstattenbewertung, Lagerstatteneinschatzung; ф. evaluation des gisements mineraux, estimation des gisements mineraux; и. valoracion de los… …   Геологическая энциклопедия

  • Оценка воздействия на окружающую среду — процедура учета экологического фактора при подготовке и принятии решений о развитии хозяйственной деятельности. Источник: snip id 9183: Методическое пособие по экологической оценке инвестиционных проектов 3.13 оценка воздействия на окружающую… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Оценка воздействия на конкуренцию — (англ. competition assessment) представляет собой процесс оценки государственных норм регулирования, нормативных и/или законодательных актов, направленный на достижение двух основных целей. Во первых, выявляются те нормы, которые без… …   Википедия

  • Оценка компонентов портфеля проектов — Оценка проектов в портфеле проектов  это анализ отдельных проектов, для составления итогового инвестиционного портфеля компании, позволяющий ей правильно оценить и выгодно распределить финансовые средства по различным проектам, и получить с… …   Википедия

  • Оценка (значение) — Оценка (метрология) в метрологии, приближённое значение величины или параметра, найденное по экспериментальным данным Оценка (философия) способ установления значимости чего либо для действующего и познающего субъекта. Оценка (экономика) процесс… …   Википедия

  • Оценка регулирующего воздействия — или анализ регуляторного воздействия (влияния), ОРВ/АРВ (англ. Impact Assessment, Regulatory Impact Assessment, Regulatory Impact Analysis, RIA, нем. Gesetzesfolgenabschätzung, GFA, фр. l évaluation des politiques publiques et aux… …   Википедия

  • Оценка — (метрология) в метрологии, приближённое значение величины или параметра, найденное по экспериментальным данным Оценка (философия) способ установления значимости чего либо для действующего и познающего субъекта. Оценка (экономика) процесс… …   Википедия

  • Оценка воздействия на окружающую среду — (ОВОС, EIA, (англ. Environmental Impact Assessment)  термин Международной ассоциации по оценке воздействия на окружающую среду (IAIA, International Association for Impact Assessment). Предназначена для выявления характера, интенсивности …   Википедия

  • Оценка (значения) — Оценка (в философии) способ установления значимости чего либо для действующего и познающего субъекта. Оценка (педагогика) выраженное в числе мнение преподавателя (другого проверяющего лица) об уровне знаний ученика (качестве его работы) Оценка (в …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»