Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

3)+(искусывать)

  • 1 искусывать

    несов.

    БИРС > искусывать

  • 2 összemar

    искусывать/искусать, покусать; (többeket, sokat) перекусывать/перекусать

    Magyar-orosz szótár > összemar

  • 3 sakodīt

    гл.
    общ. искусать (напр., губы), искусывать (напр., губы)

    Latviešu-krievu vārdnīca > sakodīt

  • 4 sakost

    гл.
    общ. (sasmalcināt) раскусать, (sasmalcināt) раскусывать, (savainot) искусать, (savainot) искусывать, покусать

    Latviešu-krievu vārdnīca > sakost

  • 5 ԿԾՈՏԵԼ

    եցի Искусывать, искусать, перекусывать, перекусать, покусывать, покусать.

    Armenian-Russian dictionary > ԿԾՈՏԵԼ

  • 6 csíp

    [\csípett, \csípjen, \csípne] 1. (ujjal) щипать/ щипнуть v. ущипнуть;

    belém \csípett — он ущипнул меня;

    2. (rovar, fűszer, hideg) щипать/ щипнуть, жечь/сжечь, кусать/укусить; (méh) жалить;

    össze-vissza \csíp (pl. szúnyog) — накусывать/накусать, искусывать/искусать;

    a bors \csípi a nyelvet — перец щиплет язык; a csalán \csíp — крапива жжёт; a csalán \csípte meztelen lábát — крапива кусала босые ноги; a fagy \csípte az arcát — мороз жёг лицо; a füst \csípi a szemét — дым ест глаза; a hideg pirosra \csípte a gyermekek arcát — мороз разрумянил щёки детей; a szél \csípi a szemet — ветер режет глаза; a szúnyogok össze-vissza \csípték a kezét — комары накусали Руку;

    3.

    átv. fülön/nyakon \csíp

    a) (megragad) — схватить кого-л. за шиворот;
    b) (vhová el akar vinni) взять за бока кого-л.;

    4.

    átv., pejor. minden szavával \csípett egyet barátnőjén — каждым словом она колола свой подругу

    Magyar-orosz szótár > csíp

  • 7 megmar

    1. кусать, укусить, искусывать/ искусать; (kígyó) жалить/ужалить;
    2. átv., pejor. уколоть v. разкритиковать (кого-л.)

    Magyar-orosz szótár > megmar

  • 8 összecsíp

    1. (pl. ujjal, csipesszel, fogóval) защипнуть;
    2. (pl. rovar) изжаливать/изжалить, искусывать/искусать; (pl. szúnyog) покусать, nép. закусать;

    a méhek \összecsípték a nyakamat — пчёлы изжалили мне шею;

    a szúnyogok \összecsípték — комары закусали его;

    3. (növény, pl. csalán;
    maró anyag) о(б)жигать/о(б)жечь;

    a csalán egészen \összecsípte a lábát — крапива обожгла ему ноги;

    a paprika \összecsípte a nyelvét — перец обжог ему язык

    Magyar-orosz szótár > összecsíp

  • 9 összeharap

    1. \összeharapja az ajkát

    a) (fájdalom, nevetés stb. elfojtására) — прикусывать/прикусить губу; стиснуть зубы;

    b) (hirtelen elhallgat) прикусывать/прикусить язык;

    2. (fogorvosnál) сжимать/сжать зубы;
    3. nép. (megharap) искусывать/искусать;

    a járókelőt \összeharapták a kutyák — прохожего искусали собаки

    Magyar-orosz szótár > összeharap

  • 10 összeharapdál

    1. искусывать/искусать, покусать, прокусывать/прокусить, biz. прокусать; (rágva, rágcsálva) загрызать/загрьшъ;
    2.

    \összeharapdálják egymást (pl. kutyák) — перекусаться, перегрызаться

    Magyar-orosz szótár > összeharapdál

  • 11 összeszurkál

    I
    tó 1. прокалывать/проколоть, искалывать/исколоть, натыкать/натыкать, протыкать, перетыкать, biz. обкалывать;

    gombostűvel \összeszurkálja a kezét — искалывать руку булавкой;

    minden ujját \összeszurkálta biz. — все пальцы обколола; tűvel \összeszurkálja a papírlapot — проколоть иглой лист бумаги;

    2. (rovar) искусывать/искусать, изжаливать/изжалить;
    II

    \összeszurkálja magát biz. — обкалываться/обколоться

    Magyar-orosz szótár > összeszurkál

  • 12 szurkai

    [\szurkait, \szurkaijon, \szurkaina]
    I
    1. колоть, nép. шпынять; (bizonyos ideig) покалывать/поколоть; (döfköd) тыкать;

    gombostűvel \szurkai — колоть булавкой;

    összevissza \szurkai — искалывать/ исколоть; (pl. méh) искусать/искусывать; biz. изъедать/изъесть; össze-vissza \szurkaita a vadrózsabokor — он весь искололся в кустах шиповника;

    2. átv. (csípős szavakkal) колоть;
    II

    összevissza \szurkaija magát — искалываться/исколоться

    Magyar-orosz szótár > szurkai

  • 13 dişdək-dişdək

    прил. искусанный. Dişdək-dişdək eləmək искусывать, искусать (укусить во многих местах); dişdək-dişdək olmaq быть искусанным

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dişdək-dişdək

  • 14 sugilti

    |ti (ia, sugylė)
    ужалить; искусывать (насек.)

    Lietuvių—rusų kalbų žodynas > sugilti

  • 15 sukandžioti

    |ti (ja, jo)
    искусать; искусывать

    Lietuvių—rusų kalbų žodynas > sukandžioti

См. также в других словарях:

  • ИСКУСЫВАТЬ — ИСКУСЫВАТЬ, искусать что, кого, укусить во многих местах, изъязвить зубами, изгрызать, изъедать. Искусал себе губы. Комары меня искусали. Насилу отбился от собак, искусали было совсем. ся, страд., ·возвр. и взаимн. по смыслу речи. Искусыванье ср …   Толковый словарь Даля

  • ИСКУСЫВАТЬ — ИСКУСЫВАТЬ, искусываю, искусываешь. несовер. к искусать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • искусывать — ИСКУСАТЬ, аю, аешь; усанный; сов., кого что. Укусить во многих местах. Комары искусали ребёнка. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Искусывать — несов. перех. Кусать во многих местах. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • искусывать — иск усывать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • искусывать — (I), иску/сываю, ваешь, вают …   Орфографический словарь русского языка

  • искусывать — ИСКУСЫВАТЬ, ИСКУСЫВАТЬСЯ см. Искусать …   Энциклопедический словарь

  • искусывать — см. искусать; аю, аешь; нсв …   Словарь многих выражений

  • искусывать — 1.4.7.1., ССМ 1 1.4.7.2., ССМ 1 …   Экспериментальный синтаксический словарь

  • искусывать — ИСКУСЫВАТЬ1, несов. (сов. искусать), что. Употр. преим. в сов. Портить (испортить) что л., крепко сдавливая и повреждая зубами, оставляя следы укусов [impf. to bite, sting (severely)]. Играя, щенок искусал детскую пирамиду. ИСКУСЫВАТЬ2, несов.… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • искусывать(ся) — ис/кус/ыва/ть(ся) …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»