-
1 2809
1. LAT Vini kuhlii ( Vigors)2. RUS рубиновый лори-отшельник m3. ENG Kuhl’s lory4. DEU Rubinlori m5. FRA lori m de Kuhl -
2 2809
-
3 2809
1. LAT Stephanitis rhododendri Horwath2. RUS клоп m азалиевый американский3. ENG rhododendron lace bug4. DEU Rhododendronwanze f5. FRA punaise f réticulée du rhododendron -
4 2809
1. LAT Balaenoptera edeni Anderson2. RUS полосатик m [кит m] Брайда3. ENG Bryde's [Eden's] whale4. DEU Brydewal m5. FRA balénoptère m [rorqual m] de Bryde -
5 расширять намного
расширять намного — greatly expand (our understanding of..)Русско-английский словарь биологических терминов > расширять намного
-
6 жорданов
adj. Jordan; жорданова область, Jordan domainРусско-английский словарь математических терминов > жорданов
-
7 аннулирующая
-
8 двойная стенка
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > двойная стенка
-
9 пресс гидравлический
• пресс m гидравлическийenglish: hydraulic pnessdeutsch: hydraulische Presse ffrançais: presse f hydrauliqueРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > пресс гидравлический
-
10 Шанкхайяна Брахмана
Religion: Kausitaki Brahmana, Shankhayana BrahmanaУниверсальный русско-английский словарь > Шанкхайяна Брахмана
-
11 аэротруба с открытой рабочей частью
Русско-английский политехнический словарь > аэротруба с открытой рабочей частью
-
12 местные сборы
-
13 КОЗЬЯ
-
14 допустимая гипотеза
Русско-английский словарь по машиностроению > допустимая гипотеза
-
15 поставщик
m (29 e.) Lieferant; ...-поставщик Liefer-, Zuliefer-* * *поставщи́к m Lieferant;…-поставщи́к Liefer-, Zuliefer-* * *поставщи́к<-а>м Lieferant m; (исполни́тель) Auftragnehmer mпоставщи́к комплекту́ющих изде́лий Zulieferer m* * *nIT. Anbieter (напр. данных в интегрированных системах с банками данных) -
16 склеротиниоз арбуза
англ. cottony rot of watermelon; rot of watermelon (Sclerotinia)нем. Fäule, Wassermelone (Sclerotinia) -
17 вздыхать
-
18 Молод - перебесится, а стар - не переменится
The young are flexi ble while the old cannot change their character or way of life. See Старого учить, что мертвого лечить (C)Cf: An old dog cannot alter his way of barking (Br.), You can't teach an old dog new tricks (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Молод - перебесится, а стар - не переменится
-
19 бред преследования
persecutory delusion, delusion of persecution, delirium of persecution -
20 восхваление
pris, ros, ære, forherligelse
См. также в других словарях:
2809 Vernadskij — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Vernadskij symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = N. Chernykh discovery site = Nauchnyj discovered = August 31, 1978 designations = yes mp… … Wikipedia
2809 — матем. • Запись римскими цифрами: MMDCCCIX … Словарь обозначений
2809 v. Chr. — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jt. v. Chr. | 3. Jahrtausend v. Chr. | 2. Jt. v. Chr. | ► ◄ | 31. Jh. v. Chr. | 30. Jh. v. Chr. | 29. Jahrhundert v. Chr. | 28. Jh. v. Chr. | 27. Jh. v. Chr … Deutsch Wikipedia
NGC 2809 — Галактика История исследования Открыватель Джон Гершель Дата открытия 24 февраля 1827 Обозначения NGC 2809, UGC 4910, MCG 3 24 33, ZWG 91.54 … Википедия
French 2809 — (Буэнос Айрес,Аргентина) Категория отеля: Адрес: French 2809, Реколета, 1425 Буэнос Айр … Каталог отелей
МУ 2.1.10.2809-10: Использование биологических маркеров для оценки загрязнения среды обитания металлами в системе социально-гигиенического мониторинга — Терминология МУ 2.1.10.2809 10: Использование биологических маркеров для оценки загрязнения среды обитания металлами в системе социально гигиенического мониторинга: База данных упорядоченная совокупность данных, предназначенных для накопления,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ДСТУ 2809-94 — Руди залізні та марганцеві. Випробування та контроль якості продукції. Терміни та визначення [br] НД чинний: від 1996 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 9 Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 14 Код НД згідно з ДК 004: 01.040.73; 73.060.01 … Покажчик національних стандартів
RFC 2809 — Implementation of L2TP Compulsory Tunneling via RADIUS. B. Aboba, G. Zorn. April 2000 … Acronyms
RFC 2809 — Implementation of L2TP Compulsory Tunneling via RADIUS. B. Aboba, G. Zorn. April 2000 … Acronyms von A bis Z
Гарантийный Капитал — См. Капитал гарантийный Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Ветринский — (псевдоним) см. Чешихин Ветринский … Биографический словарь