-
1 2659
1. LAT Opopsitta diophthalma ( Hombron et Jacquinot)2. RUS златобокий фиговый попугайчик m3. ENG (double-eyed) fig parrot4. DEU Rotwangen-Zwergpapagei m, Maskenzwergpapagei m5. FRA psittacule m double-œil, lorilet m à double œil -
2 2659
2. RUS анаго m, серебристый морской угорь m, серебристая ариосома f3. ENG sea [silvery] conger4. DEU —5. FRA — -
3 2659
-
4 2659
-
5 проникнуть в сущность
проникнуть в сущность — gain an insight intoРусско-английский словарь биологических терминов > проникнуть в сущность
-
6 достоверность
f. truth, reliability, certainty (statistics); граница достоверности, confidence levelРусско-английский словарь математических терминов > достоверность
-
7 анемометр чашечный
<meteor.> cup anemometer -
8 густо усыпанный
•A zone thickly strewn with asteroids...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > густо усыпанный
-
9 поверхность раздела
Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > поверхность раздела
-
10 Фиделио- внутригостиничная компьютерная система
Travel: FidelioУниверсальный русско-английский словарь > Фиделио- внутригостиничная компьютерная система
-
11 ацетопропинат целлюлозы
Русско-английский политехнический словарь > ацетопропинат целлюлозы
-
12 лишать права
to debar ( from); deny smb (deprive, divest smb of) a right; ( права адвокатской деятельности) to disbar; strike off the roll* * * -
13 КАПЕЛЬКУ
Большой русско-английский фразеологический словарь > КАПЕЛЬКУ
-
14 дисперсно
-
15 карбамоилтрансфераза
carbamoyl transferase, transcarbamoyllaseРусско-английский словарь терминов по микробиологии > карбамоилтрансфераза
-
16 пищевой каучук
-
17 крапчатость шоколадного дерева, дерева какао красная
англ. red mottle of cacao-treeнем. Rotscheckung, Kakaobaum; Trinidad-Krankheit, Kakaobaumфранц. marbrure rouge du cacaoyerФитопатологический словарь-справочник > крапчатость шоколадного дерева, дерева какао красная
-
18 вести протокол
להכין טיוטהלרשום פרוטוקול -
19 Ленивому всегда праздник
See У ленивого Емели семь воскресений на неделе (У)Var.: Ленивому и в будни праздник Cf: Every day is holiday with sluggards (Br.). A lazy man always finds excuses (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Ленивому всегда праздник
-
20 борозда
ж., анат.fissure, groove- медуллярная борозда
- продольная борозда
- роландова борозда
- сагиттальная борозда
- сильвиева борозда
- центральная борозда
- шпорная борозда
См. также в других словарях:
2659 Millis — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Millis symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = E. Bowell discovery site = Flagstaff (AM) discovered = May 05, 1981 designations = yes mp name … Wikipedia
2659 — матем. • Запись римскими цифрами: MMDCLIX … Словарь обозначений
2659 v. Chr. — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jt. v. Chr. | 3. Jahrtausend v. Chr. | 2. Jt. v. Chr. | ► ◄ | 29. Jh. v. Chr. | 28. Jh. v. Chr. | 27. Jahrhundert v. Chr. | 26. Jh. v. Chr. | 25. Jh. v. Chr … Deutsch Wikipedia
NGC 2659 — Звёздное скопление История исследования Открыватель Джон Гершель Дата открытия 3 февраля 1835 Обозначения NGC 2659, OCL 752, ESO 260 SC3 … Википедия
NGC 2659 — ist ein offener Sternhaufen im Sternbild Segel des Schiffs und hat eine Winkelausdehnung von 15,0 und eine scheinbare Helligkeit von +8,6 mag. Er wurde am 3. Februar 1835 von John Herschel entdeckt, und wird auch als OCL 752 oder ESO 260 SC3… … Deutsch Wikipedia
Jyllands Vestkyst - Rømø Holiday House (29-2659) — (Рёмё Киркебю,Дания) Категория отеля: Адрес: Peder … Каталог отелей
ДСТУ 2659-94 — Перець солодкий свіжий. Технічні умови [br] НД чинний: від 1995 07 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: +Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 8+8 Код НД згідно з ДК 004: 67.080.20 … Покажчик національних стандартів
RFC 2659 — Security Extensions For HTML. E. Rescorla, A. Schiffman. August 1999 … Acronyms
RFC 2659 — Security Extensions For HTML. E. Rescorla, A. Schiffman. August 1999 … Acronyms von A bis Z
Выгода Перелива — выгода, приобретаемая не только производителями и потребителями товара, услуги, но и всем обществом в целом. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Вельгорские — дворянский род, восходящий к концу XVI столетия и происходящий от Льва Вельгорского. Потомство его старшего сына Феодора записано в VI части родословной книги Волынской губернии, а младшего Александра, верстанного поместьем в 1648 г., по Киевской … Биографический словарь