Перевод: с английского на квенья

с квенья на английский

264

  • 1 CAPE

    mundo (nose, snout), stem *mundu- given the primitive form mbundu. (Note: mundo also means "ox", and as such the word may not have a distinct stem-form.) CAPE (OF LAND) nortil (stem *nortill-), said to be "only used of the ends of promontories or other seaward projections that were relatively sharp and spike-like". –MBUD, VT47:28

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > CAPE

  • 2 GATE

    ando; GREAT GATE andon (pl andondi). (LT1:264 has osto "the gates of the Sun" and Ostor "East", but in Tolkien's later Quenya osto means "town" or "fortress".) –AD, LotR:1157, LT1:264

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > GATE

  • 3 ORC

    (goblin) urco (stem urcu-, pl. urqui) or orco (pl. orqui or orcor, in the former case probably with stem *orcu- throughout). LT1:264 has orc, but word-final rc does not occur in LotR-style Quenya. Here the gloss is "monster, demon". Cf. WJ:390: "In the lore of the Blessed Realm the Q urko naturally seldom occurs, except in tales of the ancient days and the March, and then is vague in meaning, referring to anything that caused fear to the Elves, any dubious shape or shadow, or prowling creature." –ÓROK, LT1:264, WJ:390

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > ORC

  • 4 PATH

    tië (course, line, direction, way, road); \#vanda (isolated from Qualvanda "Road of Death" in LT1:264; cf. vand- "way, path" on the same page); NARROW PATH axa (ravine); -TE3/RGEO:67/UT:22 cf. 51, LT1:264, AK

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > PATH

  • 5 ROAD

    tëa (straight line) (note: not to be confused with the verb tëa- "indicate"), ROAD IN SEA londë (entrance to harbour, translated "haven" in Alqualondë Haven of the Swans, UT:417; the additional gloss "fairway" turned up in VT45:28), tië (path, course, direction, way), \#vanda (isolated form Qualvanda "Road of Death" in LT1:264; cf. vand- "way, path" on the same page) –TEÑ, LOD/VT45:28, TE3/RGEO:67, LT1:264

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > ROAD

  • 6 WAY

    tië (path, course, line, direction, road), \#vanda (isolated form Qualvanda "Road of Death" in LT1:264; cf. vand- "way, path" on the same page) See ROAD. –TE3/RGEO:67, LT1:264

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > WAY

  • 7 CHOKE

    quoro- (suffocate), CHOKED quorin (drowned). Verbs in –o seem not to occur in later Quenya; read *quor-? It has also been questioned whether the combination quo- is still possible in Tolkien's later Quenya. –LT1:264

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > CHOKE

  • 8 DAWN

    ára (obsoleting órë in LT1:264; this word means "rising" or "heart" in LotR-style Quenya), †amaurëa (early day). See also TWILIGHT. –AR1, MC:223

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DAWN

  • 9 DEATH

    qualmë, unqualë (agony; according to VT45:24, Tolkien changed this word to anqualë), \#fírië, \#effírië (basically "expiration", attested with the ending -mmo in fíriemmo, effíriemmo "of our death"), nuru, older ñuru (personalized Nuru = Mandos), fairë (natural death [as act]) (Note: fairë also means "radiance" and "phantom", and even [in LT1:250] "free"), urdu –KWAL/LT1:264, VT43:34, ÑGUR/VT46:4, PHIR, LT2:342

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DEATH

  • 10 DROWNED

    quorin (choked) –LT1:264

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DROWNED

  • 11 EAST

    rómen (allative Rómenna as a region of Númenor and ablative Rómello in Namárië are capitalized), róna; EASTERN rómenya (Entar, Entardar "Outer Lands, Middle-earth" is also glossed as "East" once, as opposed to the Blessed Realm of the West.) The words órë "dawn, Sunrise, East" and its corresponding adjective órëa (LT1:264) are probably not valid words in LotR-style Quenya; see DAWN. Neither can Ostar "East" be a valid word; see GATE. EAST-VICTOR Rómendacil (one of the Kings of Gondor) EAST-LANDS Orrostar (a region in Númenor). EAST-HELPER (masc. name) Rómestámo, Róme(n)star (so in PM:384, 391; probably ?Rómenstar must always become Rómestar, but Tolkien cited the form as Róme(n)star to indicate the connection with rómen "east") –RŌ/LotR:1157, UT:463, Nam, EN, LotR:1075, 1081, UT:165, 459, PM:384, 391)

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > EAST

  • 12 LAWN

    palis (sward) –LT1:264

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > LAWN

  • 13 LOFTY

    tára (tall, high); compare antara "very lofty". Also arta (exalted, noble; note that homophones mean "athwart" and also "fort"). (According to Letters:282, Varda means "Lofty" [WJ:402 has "the Sublime"], but this word should probably not be used as a common adjective.) LOFTY TOWER see TOWER. –TĀ/Silm:437/LT1:264, VT45:36, VT46:17, PM:354

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > LOFTY

  • 14 MIGHTY

    taura, poldórëa (a title of Tulkas); MIGHTY-RISING Melkórë (> Melkor) (uprising of Power), THE MIGHTY Melko (an alternative form of Melkor, derived from an unattested adjective *melka, *melca "mighty", with connotations of violence.) –TUR, LT1:264/GL:64, MR:350

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > MIGHTY

  • 15 QUEEN

    tári (gen. tário and dative tárin are also attested, the latter in the Elaine inscription). Vocative tarinya *"my Queen", UT:179. LT1:260 gives turinqui "queen", while LT1:273 gives vardi, but these are hardly valid words in LotR-style Quenya. QUEEN OF STARS (Varda's title) Elentári (so in LotR and Silm; Etym has also Tinwetári, Tinwetar, Tinwerontar); QUEEN OF THE EARTH Kementári (a title of Yavanna) –TĀ/LT1:264/Nam/RGEO:67, Silm:55/437/30

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > QUEEN

  • 16 RISE

    orta- (pa.t. ortanë is attested; orta- obsoletes oro- in LT1:256) (lift up, raise); RISING (noun) órë (Note: a homophone means "heart, inner mind"; but cf. MIGHTY-RISING); SUNRISE anarórë (LT1:264 has orontë, oronto, but these words may not be valid in LotR-style Quenya). –ORO, LT1:256, Nam/RGEO:67

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > RISE

  • 17 STAFF

    – LT1:264 has vandl, but the cluster ndl cannot occur in LotR-style Quenya. Read *vandil?

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > STAFF

  • 18 SUFFOCATE

    quoro- (choke) Verbs in –o seem not to occur in later Quenya; read *quor-? It has also been questioned whether the combination quo- is still possible in Tolkien's later Quenya. –LT1:264

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SUFFOCATE

  • 19 SWARD

    palis (lawn) –LT1:264

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SWARD

  • 20 WENT

    lendë (departed) (past tense of lelya-/lenna- "go") LT1:264 gives vá, but this is probably not a valid word in LotR-style Quenya. –LED cf. VT45:27, WJ:363

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > WENT

См. также в других словарях:

  • 264 av. J.-C. — 264 Années : 267 266 265   264  263 262 261 Décennies : 290 280 270   260  250 240 230 Siècles : IVe siècle …   Wikipédia en Français

  • 264 — Années : 261 262 263  264  265 266 267 Décennies : 230 240 250  260  270 280 290 Siècles : IIe siècle  IIIe siècle …   Wikipédia en Français

  • 264 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 2. Jahrhundert | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | ► ◄ | 230er | 240er | 250er | 260er | 270er | 280er | 290er | ► ◄◄ | ◄ | 260 | 261 | 262 | 263 | …   Deutsch Wikipedia

  • -264 — Années : 267 266 265   264  263 262 261 Décennies : 290 280 270   260  250 240 230 Siècles : IVe siècle av. J.‑C.  …   Wikipédia en Français

  • 264 a. C. — Años: 267 a. C. 266 a. C. 265 a. C. – 264 a. C. – 263 a. C. 262 a. C. 261 a. C. Décadas: Años 290 a. C. Años 280 a. C. Años 270 a. C. – Años 260 a. C. – Años 250 a. C. Años 240 a. C. Años 230 a. C. Siglos …   Wikipedia Español

  • 264 — Años: 261 262 263 – 264 – 265 266 267 Décadas: Años 230 Años 240 Años 250 – Años 260 – Años 270 Años 280 Años 290 Siglos: Siglo II – Siglo …   Wikipedia Español

  • 264 (число) — 264 двести шестьдесят четыре 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 Факторизация: 2×2×2×3×11 Римская запись: CCLXIV Двоичное: 100001000 Восьмеричное: 408 Шестнадцатеричное: 108 …   Википедия

  • 264-я пехотная дивизия (Германия) — 264 я пехотная дивизия Годы существования ноябрь 1943 декабрь 1944 Страна …   Википедия

  • (264) Либусса — Открытие Первооткрыватель К. Г. Ф. Петерс Место обнаружения Клинтон Дата обнаружения 22 декабря 1886 Эпоним Либусса Категория Главное кольцо …   Википедия

  • (264) libussa — 264 Libussa pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 418,762×106 km (2,799 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

  • 264 Libussa — (264) Libussa 264 Libussa pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 418,762×106 km (2,799 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»