-
21 слушаться
несов.; сов. послу́шатьсяgehórchen (h) кого-л. → D, в чём-л. in D; поступать как советуют hören (h) кого / чего-л. → auf AРебёнок про́сто не слу́шается. — Das Kind gehórcht éinfach nicht. / Das Kind kann éinfach nicht hören.
Он слу́шается во всём свои́х роди́телей. — Er gehórcht séinen Éltern in állem.
Он слу́шается то́лько отца́. — Er gehórcht nur séinem Váter. / Er hört nur auf séinen Váter.
Он послу́шался тебя́, твоего́ сове́та и оста́лся до́ма. — Er hörte auf dich, auf déinen Rat und blieb zu Háuse.
-
22 запань продольная
Русско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > запань продольная
-
23 АМ-сигнал
-
24 коммутационная станция с ИКМ
Русско-немецкий словарь по электронике > коммутационная станция с ИКМ
-
25 футляр с наплечным ремнём
Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > футляр с наплечным ремнём
-
26 насос с открытым рабочим колесом
Русско-немецкий словарь по энергетике > насос с открытым рабочим колесом
-
27 видный
1. (42; ден, дна) sichtbar; ansehnlich; hervorragend;2. bedeutend, namhaft, hervorragend; видно виднеться; F anscheinend, offenbar -
28 болезнь Осгуда-Шлаттера
( остеохондропатия бугристости большеберцовой кости) Osgood-Schlatter-ErkrankungРуccко-немецкий медицинский малый словарь > болезнь Осгуда-Шлаттера
-
29 пластичность
Bildsamkeit f, Plastizität f, Formänderungsvermögen n -
30 время включения биполярного транзистора
время включения биполярного транзистора
Интервал времени, являющийся суммой времени задержки и времени нарастания.
Обозначение
tвкл
ton
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
EN
DE
FR
- temps total d’établissement
40. Время включения биполярного транзистора
D. Einschaltzeit
E. Turn-on time
F. Temps total d'établissement
tвкл
Интервал времени, являющийся суммой времени задержки и времени нарастания
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > время включения биполярного транзистора
- 1
- 2
См. также в других словарях:
2636 Lassell — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Lassell symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = E. Bowell discovery site = Flagstaff (AM) discovered = February 20, 1982 designations = yes mp … Wikipedia
(2636) Lassell — Asteroid (2636) Lassell Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 3,0118 AE … Deutsch Wikipedia
2636 — матем. • Запись римскими цифрами: MMDCXXXVI … Словарь обозначений
2636 v. Chr. — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jt. v. Chr. | 3. Jahrtausend v. Chr. | 2. Jt. v. Chr. | ► ◄ | 29. Jh. v. Chr. | 28. Jh. v. Chr. | 27. Jahrhundert v. Chr. | 26. Jh. v. Chr. | 25. Jh. v. Chr … Deutsch Wikipedia
NGC 2636 — Галактика История исследования Открыватель Эрнст Вильгельм Леберехт Темпель Дата открытия 27 июля 1883 Обозначения NGC 2636, UGC 4583, ZWG 331.67 … Википедия
ДСТУ 2636-94 — Загальна мікробіологія. Терміни та визначення [br] НД чинний: від 1995 07 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 22 Код НД згідно з ДК 004: 01.040.07; 07.100.01 … Покажчик національних стандартів
RFC 2636 — Wireless Device Configuration (OTASP/OTAPA) via ACAP. R. Gellens. July 1999. (Ersetzt folgendes RFC :RFC 2604) … Acronyms
RFC 2636 — Wireless Device Configuration (OTASP/OTAPA) via ACAP. R. Gellens. July 1999. ( Ersetzt folgendes RFC :RFC 2604) … Acronyms von A bis Z
Второе Дно — См. Дно второе Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Векшинские — русский дворянский род, происходящий от Лазаря Векшинского, сыновья которого, Сидор, Иван и Федор, были верстаны поместным окладом в 1673 г. Род записан в VI части родословной книги Псковской губернии. В. Р в … Биографический словарь
антитела преципитирующие — (син. преципитины) А., способные преципитировать растворимые антигены … Большой медицинский словарь