-
1 2597
1. LAT Graydidascalus brachyurus ( Kuhl)2. RUS короткохвостый попугай m3. ENG short-tailed [sharp-tailed] parrot4. DEU Kurzschwanzpapagei m5. FRA caïque m à queue courte, perroquet m nain -
2 2597
1. LAT Congresox talabon Cantor2. RUS конгрезокс m, жёлтый [желтоносый] щукорылый угорь m3. ENG yellow pike conger4. DEU —5. FRA murénésoce m jaune -
3 2597
1. LAT Nepa cinerea Linnaeus2. RUS скорпион m водяной обыкновенный3. ENG (common) water scorpion4. DEU (gemeiner) Wasserskorpion m, grauer Wasserskorpion m5. FRA nèpe f cendrée, scorpion m d'eau commun -
4 2597
1. LAT Felis guigna Molina2. RUS чилийская кошка f3. ENG kodkod4. DEU chilenische Waldkatze f5. FRA — -
5 присущий
присущий — (suppression might be) attributable to (TGF-) -
6 долгота
f. longitude, length -
7 анаэробионт
-
8 годный для полета
•Русско-английский научно-технический словарь переводчика > годный для полета
-
9 плавка гарниссажная
• плавка f гарниссажнаяenglish: autocrucible meltingdeutsch: Schmelzen n in der Schalefrançais: fusion f de garnissageРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > плавка гарниссажная
-
10 Трэк
Australian slang: the Track (, соединяющего г. Дарвин с югом Австралии; The Stuart Highway; название шоссе Стюарта) -
11 аустенизация
-
12 легислатура
-
13 КАЖДОЕ
-
14 диапазон шкалы
Русско-английский словарь по машиностроению > диапазон шкалы
-
15 ацетилтрансфераза
acetyltransferase, transacetylaseФерменты класса трансфераз, катализирующие перенос ацетильной группы на молекулу субстрата.
Русско-английский словарь терминов по микробиологии > ацетилтрансфераза
-
16 перевивка раствора сильной струёй жидкости
noil. (резервного) SpülungsaufwirbelungУниверсальный русско-немецкий словарь > перевивка раствора сильной струёй жидкости
-
17 пятнистость макрофомозная (и рак ветвей) чайного куста
англ. leaf spot (and twig canker) of tea plant (Macrophoma); twig canker of tea plantнем. Blattfleckenkrankheit, Teestrauch (Macrophoma); Zweigkrebs, Teestrauchфранц. chancre des tiges du théier; macrophomose du théier; taches foliaires du théier (Macrophoma)Фитопатологический словарь-справочник > пятнистость макрофомозная (и рак ветвей) чайного куста
-
18 вертеться на стержне
-
19 Кто не бежит, тот не спотыкается
See Не ошибается тот, кто ничего не делает (Н)Cf: Не that never climbed (rode), never fell (Br.). Who never climbed never fell (Am.). You will not stumble while on your knees (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Кто не бежит, тот не спотыкается
-
20 болезнь вестибулярного аппарата
Russian-english psychology dictionary > болезнь вестибулярного аппарата
См. также в других словарях:
2597 Arthur — is a small main belt asteroid, which was discovered by Edward L. G. Bowell in 1980. It is named after King Arthur, the legendary British ruler … Wikipedia
2597 — матем. • Запись римскими цифрами: MMDXCVII … Словарь обозначений
2597 v. Chr. — Die Pyramiden von Gizeh, links Mykerinos, in der Mitte Chephren und rechts die des Cheops („Große Pyramide“) Industal … Deutsch Wikipedia
NGC 2597 — Галактика История исследования Дата открытия 1 января 1864 Обозначения NGC 2597 Наблюдательные данные (Эпоха J2000 … Википедия
ДСТУ ISO 2597-1-2003 — Руди залізні. Визначення загального заліза. Частина 1. Титриметричний метод після відновлення хлоридом олова (ІІ) (ISO 2597 1:1994, IDT) [br] НД чинний: від 2008 07 01 Зміни: 7 2006* Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ 2597-94 — Устаткування для виробництва хлібобулочних та борошняних кондитерських виробів. Терміни та визначення [br] НД чинний: від 1995 07 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 18 Код НД згідно з ДК 004: 01.040.67; 67.260 … Покажчик національних стандартів
LTT 2597 — … Википедия
RFC 2597 — Assured Forwarding PHB Group. J. Heinanen, F. Baker, W. Weiss, J. Wroclawski. June 1999 … Acronyms
RFC 2597 — Assured Forwarding PHB Group. J. Heinanen, F. Baker, W. Weiss, J. Wroclawski. June 1999 … Acronyms von A bis Z
ISO 2597-1:2006 — изд.2 G TC 102/SC 2 Руды железные. Определение общего содержания железа. Часть 1. Титриметрический метод после восстановления с применением хлорида олова (II) раздел 73.060.10 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Время Отдыха — время, когда работник свободен от выполнения своих трудовых обязанностей. Во В.о. входит: ежедневный отдых, перерыв в рабочее время, выходные дни, праздничные дни, отпуск. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов