-
1 2181
1. LAT Ducula forsteni ( Bonaparte)2. RUS сулавесский плодоядный голубь m4. DEU Weißbauch-Fruchttaube f, große Celebes-Fruchttaube f5. FRA carpophage m de Forsten -
2 2181
1. LAT Lobianchia gemellarii (Cocco)2. RUS японская лобианхия f3. ENG Japanese headlightfish, Cocco’s lanternfish4. DEU —5. FRA — -
3 2181
-
4 2181
-
5 печеночный
печеночный — hepaticРусско-английский словарь биологических терминов > печеночный
-
6 двупредельный
adj. two-limit, either-or, go-and-not-goРусско-английский словарь математических терминов > двупредельный
-
7 амигдалоза
-
8 выдерживать жёсткое испытание
•These resistors have to satisfy (or withstand) severe moisture-resistance tests.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > выдерживать жёсткое испытание
-
9 выдерживать жёсткое испытание
•These resistors have to satisfy (or withstand) severe moisture-resistance tests.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > выдерживать жёсткое испытание
-
10 окатыши безобжиговые
• окатыши m pl безобжиговыеenglish: cold-bonded pellets, unfired pelletsРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > окатыши безобжиговые
-
11 Ричард III относится к пьесам-хроникам
General subject: Richard III is a chronicle play (Шекспира)Универсальный русско-английский словарь > Ричард III относится к пьесам-хроникам
-
12 арил
-
13 истечение срока назначенного наказания
Русско-английский юридический словарь > истечение срока назначенного наказания
-
14 ЗАМНЁМ
-
15 градуировочный
Русско-английский словарь по машиностроению > градуировочный
-
16 уравнение Михаэлиса-Ментена
Michaelis-Menten equation (см. также кинетика Михаэлиса-Ментена)Русско-английский словарь терминов по микробиологии > уравнение Михаэлиса-Ментена
-
17 мушка
f (33; 'ек)2. Korn n* * *му́шка f (´-ек)1. kleine Fliege; Schönheitspflästerchen n; Tupfen m;в чёрных му́шках schwarz gepunktet;2. Korn n* * *му́шк|а1<-и>ж kleine Fliege fму́шк|а2<-и>ж Visier ntвзять на му́шку кого́-л. jdn ins Visier nehmen* * *n1) eng. Nisse2) silic. Sinterungspocken (порок при спекании) -
18 гниль корней армилляриеллезная валерианы
нем. Wurzelfäule, Baldrian (Armillariella)Фитопатологический словарь-справочник > гниль корней армилляриеллезная валерианы
-
19 быть супругом
-
20 Дуракам счету нет
Fools are numerous. See На наш век дураков хватит (H)Cf:A fool is born every minute (Am.). Fools go in crowds (Am., Br.). If all fools wore feathers (white caps), we should seem a flock of geese (Br.). If all fools wore white caps, we'd all look like geese (Am.). If every fool held a bauble, fuel would be dear (Br.). There is one born every minute (Br.). There's a sucker born every minute (Am., Br.). The world is full of fools (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Дуракам счету нет
См. также в других словарях:
2181-75-1 — Indicaxanthine Indicaxanthine Général Nom IUPAC (2S) 1 [(2E) 2 [(2S) 2,6 dicarboxy 2,3 dihydro 1H pyridin 4 ylidene]ethylidene] pyrrolidin 1 ium 2 carboxylate … Wikipédia en Français
2181 Fogelin — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Fogelin symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = K. Reinmuth discovery site = Heidelberg discovered = December 28, 1942 designations = yes mp… … Wikipedia
2181 — матем. • Запись римскими цифрами: MMCLXXXI … Словарь обозначений
2181 v. Chr. — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jt. v. Chr. | 3. Jahrtausend v. Chr. | 2. Jt. v. Chr. | ► ◄ | 24. Jh. v. Chr. | 23. Jh. v. Chr. | 22. Jahrhundert v. Chr. | 21. Jh. v. Chr. | 20. Jh. v. Chr … Deutsch Wikipedia
NGC 2181 — Звёздное скопление История исследования Открыватель Джон Гершель Дата открытия 30 ноября 1834 Обозначения NGC 2181, ESO 86 SC54 … Википедия
I.1.2. Древнее царство (2686 - 2181) — ⇑ … Правители Мира
ДСТУ 2181-93 — (ГОСТ 127.1 93) Сірка технічна. Технічні умови На заміну ГОСТ 127 76 (стосовно розділів 1, 2, 3, 5, 6) [br] НД чинний: від 1994 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 5 Код НД згідно з ДК 004: 71.060.10 … Покажчик національних стандартів
RFC 2181 — Clarifications to the DNS Specification. R. Elz, R. Bush. July 1997. (Updates RFC 1034, RFC 1035, RFC 1123) … Acronyms
RFC 2181 — Clarifications to the DNS Specification. R. Elz, R. Bush. July 1997. (Updates RFC 1034, RFC 1035, RFC 1123) … Acronyms von A bis Z
Величина Собственных Оборотных Средств — величина собственного капитала и долгосрочных обязательств за вычетом внеоборотных активов. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Бутаков Григорий Иванович — Бутаков, Григорий Иванович известный адмирал, генерал адъютант (1820 82), обучался в морском кадетском корпусе и выпущен в мичманы в 1838 г. В 1838 г. участвовал в бою при занятии местечка у реки Туапсе, а в том же году на тендере Луч участвовал… … Биографический словарь